J Moss - It Is What It Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Moss - It Is What It Is




It Is What It Is
Так тому и быть
I can′t understand it. i can't even explain it.
Я не могу этого понять. Я даже не могу этого объяснить.
How this love is so, so wonderful.
Как эта любовь может быть такой, такой прекрасной.
I thank you for all your troubles now,
Я благодарю тебя за все твои переживания,
And every scar that you wear that′s for my name.
И за каждый шрам, который ты носишь ради меня.
What you've done for my soul.
За то, что ты сделала для моей души.
I'm complete now, you make me whole.
Теперь я цельный, ты делаешь меня целостным.
Some things ain′t for understanding.
Некоторые вещи не для понимания.
Some things ain′t for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is
Так тому и быть. Так и есть.
Some things ain't for some of us to know.
Некоторые вещи нам не дано знать.
Somethings ain′t up for debating.
Некоторые вещи не подлежат обсуждению.
Something's ain′t for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
Theologians can't show me. how you keep loving me.
Богословы не могут мне объяснить, как ты продолжаешь любить меня.
How it goes and goes, for so long.
Как это продолжается и продолжается, так долго.
Even when i let you down.
Даже когда я подвожу тебя.
You walk over to me, and put your arms around me,
Ты подходишь ко мне и обнимаешь меня,
Thank you; for saving my life,
Спасибо тебе за то, что спасла мою жизнь,
Protecting me so, but how?
Защищаешь меня так, но как?
Some things ain′t for understanding.
Некоторые вещи не для понимания.
Some things ain't for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
Some things ain't for some of us to know.
Некоторые вещи нам не дано знать.
Some things ain′t up for debating.
Некоторые вещи не подлежат обсуждению.
Some things ain′t for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
I don't know, how you fixed my heart.
Я не знаю, как ты исцелила мое сердце.
I don′t know, how you see tomorrow.
Я не знаю, как ты видишь завтрашний день.
I don't know how you do it oh i,
Я не знаю, как ты это делаешь, о, я,
I don′t know how you put the sun in the sky.
Я не знаю, как ты помещаешь солнце на небо.
I don't know, i don′t,
Я не знаю, я не знаю,
And i don't care, i don't,
И мне все равно, мне все равно,
As long as you do the things you do.
Пока ты делаешь то, что ты делаешь.
I will keep trusting in you.
Я буду продолжать верить в тебя.
Some things ain′t for understanding.
Некоторые вещи не для понимания.
Some things ain′t for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
Some things ain't for some of us to know.
Некоторые вещи нам не дано знать.
Some things ain′t up for debating.
Некоторые вещи не подлежат обсуждению.
Some things ain't for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
Some things ain′t for understanding.
Некоторые вещи не для понимания.
Some things ain't for comprehending.
Некоторые вещи не для осмысления.
It is what it is. it is.
Так тому и быть. Так и есть.
Some things ain′t for some of us to know.
Некоторые вещи нам не дано знать.
Some things ain't up for debating.
Некоторые вещи не подлежат обсуждению.





Writer(s): ALLEN PAUL D., MOSS JAMES LORELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.