J Moss - Keep Your Head Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Moss - Keep Your Head Up




I Don't know what I do.
Я не знаю, что я делаю.
I don't know where I'd be if
Я не знаю, где бы я был, если бы ...
I didn't have jesus looking out for me covered by
У меня не было Иисуса, который присматривал бы за мной, укрытый
His wings keeps me free from things
Его крылья освобождают меня от всего.
Things that try to dome me in or hurt me
Вещи, которые пытаются окружить меня или причинить мне боль.
I look to (the heels)
Я смотрю на (каблуки).
(The heels)
(Пятки)
(The heels)
(пятки),
From which cometh
из которых исходит ...
(My help)
(Моя помощь)
(My help)
(моя помощь)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh...
Держи голову выше, охохох...
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up
Держи голову выше.
Keep your head up
Держи голову выше.
Keep your head up
Держи голову выше.
I've had some ups and downs yet I'm still Around
У меня были взлеты и падения, но я все еще здесь.
Thankful that my feet are now on stable ground
Я благодарен, что мои ноги теперь на твердой земле.
Never will I faint even when it rains
Я никогда не упаду в обморок, даже когда пойдет дождь.
I'll be holding on and running to his name
Я буду держаться и бежать к его имени.
I look to (the heels)
Я смотрю на (каблуки).
(The heels)
(Пятки)
(The heels)
(пятки),
From which cometh
из которых исходит ...
(My help)
(Моя помощь)
(My help)
(моя помощь)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh...
Держи голову выше, охохох...
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up
Держи голову выше.
The battle isn't yours it belongs to god (keep your head up)
Битва не твоя, она принадлежит Богу (держи голову высоко).
Keep pressing towards the mark cuz there' s Nothing too hard
Продолжай двигаться к цели, потому что нет ничего слишком трудного.
(Keep your head up)
(Держи голову высоко)
I know it may look like the game is over (keep your head up)
Я знаю, что может показаться, что игра окончена (держи голову выше).
I know its rough but just straight up on his Shoulders (keep your head up)
Я знаю, это тяжело, но просто прямо у него на плечах (держи голову выше)
I'm not saying it won't get hard sometimes (keep your head up)
Я не говорю, что иногда это не будет трудно (держи голову выше)
I'm not saying Tears won't ever fill your eyes (keep your head up)
Я не говорю, что слезы никогда не наполнят твои глаза (держи голову выше)
Might all theses things we are more than Conquers (Keep your head up)
Может быть, все эти вещи мы больше, чем завоеватели (держите голову выше).
So will your destiny be great-full and prosper (Keep your head up)
Так будет ли твоя судьба великой-полной и процветающей (Держи голову высоко)
(Man up stand up hands up get up)
(Мужайся, встань, руки вверх, встань)
(Man up stand up hands up get up)
(Мужайся, вставай, руки вверх, вставай!)
(Man up stand up hands up get up)
(Мужайся, вставай, руки вверх, вставай!)
(Man up stand up hands up get up)
(Мужайся, вставай, руки вверх, вставай!)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up ohohoh... ohoh
Держи голову выше, охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up
Держи голову высоко.
Keep your head up
Держи голову высоко.
Keep your head up
Держи голову высоко.
Ohohoh... ohoh
Охохох... охохох
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
(Everybody)
(Все)
Keep your head up
Держите голову выше
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
(Everybody)
(все)
Keep your head up
Держи голову высоко.
Keep your head up
Держи голову высоко.
Keep your head up
Держи голову высоко.
Keep your head up
Держи голову высоко.





Writer(s): Dwight R. Levens Jr., James Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.