J Moss - No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Moss - No More




No More
Больше нет
"No More"
"Больше нет"
Ain't ever gonna let no stick
Никогда не позволю ни палке,
Ain't ever gonna let no stone
Никогда не позволю ни камню,
They're never gonna break my bones
Они никогда не сломают мои кости,
No, No
Нет, нет.
I ain't ever gonna hurt my future
Я никогда не испорчу свое будущее,
By hanging with a bunch of losers
Общаясь с кучкой неудачников.
I'm never gonna choose to die
Я никогда не выберу смерть,
No, No
Нет, нет.
No weapon formed against me shall prosper (uh, uh)
Никакое оружие, созданное против меня, не преуспеет (угу, угу).
Never fall a victim to your debacle (uh, uh)
Никогда не стану жертвой твоего провала (угу, угу).
I'm a part of a prosterity
Я часть потомства,
With a blood line of Royalty
С кровью королевской семьи.
What I am is a child of a King and what that means
Я дитя Царя, и это значит,
Is I am free
Что я свободен.
No more (tangled)
Больше нет (путаницы),
No more (twisted)
Больше нет (извращений),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (tainted)
Больше нет (порочности),
No more (crooked)
Больше нет (лжи),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (hurtful)
Больше нет (боли),
No more (fearful)
Больше нет (страха),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (painful)
Больше нет (мучений),
No more (shameful)
Больше нет (стыда),
No more (living)
Больше нет (жизни).
Ain't ever gonna stop from dreaming
Никогда не перестану мечтать,
Never stop my faith from streaming
Никогда не перестану верить.
Ain't nothing that my Dad can't do
Нет ничего, чего мой Отец не смог бы сделать,
No, No
Нет, нет.
Ain't nothing gonna pull me down
Ничто не сможет меня сломить,
Even if it's in my background
Даже если это в моем прошлом.
I'm never gonna choose to lose
Я никогда не выберу поражение,
No, No
Нет, нет.
For we walk by faith and not by sight (uh, uh)
Ибо мы ходим верою, а не видением (угу, угу).
I will not be blinded by the temptations of the
Я не буду ослеплен искушениями
Night
Ночи.
I'm a part of a prosperity
Я часть потомства,
With a blood line of royalty
С кровью королевской семьи.
What I am is a child of a King and what that means
Я дитя Царя, и это значит,
Is I am free
Что я свободен.
No more (tangled)
Больше нет (путаницы),
No more (twisted)
Больше нет (извращений),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (tainted)
Больше нет (порочности),
No more (crooked)
Больше нет (лжи),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (hurtful)
Больше нет (боли),
No more (fearful)
Больше нет (страха),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (painful)
Больше нет (мучений),
No more (shameful)
Больше нет (стыда),
No more (living)
Больше нет (жизни).
If God before us
Если Бог за нас,
Who shall against us
Кто против нас?
My rod and staff, sword and shield
Мой жезл и посох, меч и щит.
Nay in all these things we are more than conquers
Но во всем этом мы более чем победители
Through Him that loved us
Через Того, Кто возлюбил нас.
So our struggle in this war is No more
Так что нашей борьбы в этой войне больше нет.
No more (uh, uh)
Больше нет (угу, угу).
In the struggle - No more (uh, uh No more)
В борьбе - Больше нет (угу, угу, больше нет).
No more (uh, uh)
Больше нет (угу, угу).
In the pain - No more (uh, uh No more)
В боли - Больше нет (угу, угу, больше нет).
No more (uh, uh)
Больше нет (угу, угу).
The stress - No more (uh, uh No more)
Стресса - Больше нет (угу, угу, больше нет).
No more (uh, uh)
Больше нет (угу, угу).
The headache - No more (uh, uh No more)
Головной боли - Больше нет (угу, угу, больше нет).
Be Free
Будь свободен.
No more (tangled)
Больше нет (путаницы),
No more (twisted)
Больше нет (извращений),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (tainted)
Больше нет (порочности),
No more (crooked)
Больше нет (лжи),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (hurtful)
Больше нет (боли),
No more (fearful)
Больше нет (страха),
No more (living)
Больше нет (жизни),
No more (painful)
Больше нет (мучений),
No more (shameful)
Больше нет (стыда),
No more (living)
Больше нет (жизни).





Writer(s): Moss James Lorell, Allen Paul D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.