Paroles et traduction J Moss - Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
looking
in
the
mirror
last
night
but
I
don't
like
what
I
see
Прошлой
ночью
я
смотрелся
в
зеркало,
но
мне
не
нравится
то,
что
я
вижу
Looking
at
the
reflection
but
I
don't
like
what's
looking
at
me
Смотрю
на
отражение,
но
мне
не
нравится
то,
что
смотрит
на
меня
Too
light
or
too
dark
or
too
big
or
too
small
Слишком
светлый
или
слишком
темный,
слишком
большой
или
слишком
маленький
Or
always
pulling
out
the
measurement
stick
and
forever
coming
up
short
Или
постоянно
вытаскивать
измерительную
линейку
и
вечно
не
дотягивать
Don't
be
ashamed
for
God
has
arranged
you
Не
стыдитесь,
ибо
Бог
устроил
вас
Worth
more
than
a
billionaire
exclusively
engineered
Стоит
больше,
чем
спроектированный
исключительно
миллиардером
Nobody
is
a
nobody
God
doesn't
make
mistakes
Никто
не
является
никем,
Бог
не
совершает
ошибок
Nobody
ever
takes
a
place
that
doesn't
exist
in
grace
Никто
никогда
не
займет
место,
которого
не
существует
в
благодати
We
all
may
fall
(we
all
may
fall)
some
may
stall
Мы
все
можем
упасть
(мы
все
можем
упасть),
некоторые
могут
остановиться.
But
all
in
all
God
doesn't
make
mistakes
Но
в
целом
Бог
не
совершает
ошибок
All
in
all
God
doesn't
make
mistakes
В
общем,
Бог
не
совершает
ошибок
I
was
looking
at
the
TV
last
night
and
everyone's
better
than
me
Вчера
вечером
я
смотрел
телевизор,
и
все
были
лучше
меня
Big
car,
big
house,
big
dreams
are
things
my
life
won't
see
Большая
машина,
большой
дом,
большие
мечты
- это
то,
чего
в
моей
жизни
не
будет.
Too
shy
or
too
bold
or
too
nice
or
too
cold
Слишком
застенчивый,
или
слишком
смелый,
или
слишком
милый,
или
слишком
холодный
Or
always
looking
at
a
half
empty
glass
and
always
coming
up
last...
Или
всегда
смотришь
на
полупустой
стакан
и
всегда
поднимаешь
его
последним...
Don't
be
ashamed
God
has
arranged
you
Не
стыдись,
что
Бог
устроил
тебя
так,
как
ты
хочешь
Worth
more
than
a
billionaire
exclusively
engineered
(Nobody
is.)
Стоит
больше,
чем
спроектированный
исключительно
миллиардером
(никто
им
не
является).
Spread
your
wings
(Don't
let
nobody
tell
you
the
battle
is
lost,
it
belongs
to
God)
Расправь
свои
крылья
(Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
битва
проиграна,
она
принадлежит
Богу).
Lift
your
head
and
pray
(And
don't
forget
to
pray)
You
will
win(look
to
the
hills
and
get
your
strength
over
and
over
again)
Подними
голову
и
молись
(и
не
забывай
молиться)
Ты
победишь
(смотри
на
холмы
и
набирайся
сил
снова
и
снова)
Believe
you
will
get
it,
get
it.
(Yes
you
will
cause'
God
Doesn'make
mistakes)
Верьте,
что
вы
получите
это,
получите
это.
(Да,
ты
сделаешь
это,
потому
что
"Бог
не
совершает
ошибок")
[Chorus
2x]
[Припев
2 раза]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James L. Moss, Allen D. Paul, Estee Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.