Paroles et traduction J Moss - The Most Wonderful Time of the Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Most Wonderful Time of the Year
Самое чудесное время года
It's
The
Most
Wonderful
Time
Of
The
Year
Это
самое
чудесное
время
года,
With
the
kids
jingle
belling
Когда
звенят
детские
бубенчики,
And
everyone
telling
you
"Be
of
good
cheer"
И
все
вокруг
желают
тебе
"хорошего
настроения".
It's
The
Most
Wonderful
Time
Of
The
Year
Это
самое
чудесное
время
года,
It's
the
hap
-happiest
season
of
all
Это
самый
счастливый
сезон,
With
those
holiday
greetings
and
gay
happy
meetings
С
праздничными
поздравлениями
и
веселыми
встречами,
When
friends
come
to
call
Когда
друзья
приходят
в
гости.
It's
the
hap
- happiest
season
of
all
Это
самый
счастливый
сезон.
There'll
be
parties
for
hosting
Будут
вечеринки,
Marshmallows
for
toasting
Поджаренный
зефир,
And
caroling
out
in
the
snow
И
рождественские
гимны
на
снегу.
There'll
be
scary
ghost
stories
Будут
страшные
истории
о
призраках
And
tales
of
the
glories
of
И
рассказы
о
славном
Christmases
long,
long
ago
Рождестве
давних
времен.
It's
the
hap
- happiest
season
of
all
Это
самый
счастливый
сезон.
It's
The
Most
Wonderful
Time
Of
The
Year
Это
самое
чудесное
время
года,
There'll
be
much
mistltoeing
Будет
много
омелы,
And
hearts
will
be
glowing
И
сердца
будут
пылать,
When
love
ones
are
near
Когда
любимые
рядом.
It's
The
Most
Wonderful
Time
Of
The
Year
Это
самое
чудесное
время
года.
There'll
be
parties
for
hosting
Будут
вечеринки,
Marshmallows
for
toasting
Поджаренный
зефир,
And
caroling
out
in
the
snow
И
рождественские
гимны
на
снегу.
There'll
be
scary
ghost
stories
Будут
страшные
истории
о
призраках
And
tales
of
the
glories
of
И
рассказы
о
славном
Christmases
long,
long
ago
Рождестве
давних
времен.
It's
The
Most
Wonderful
Time
Это
самое
чудесное
время
It's
The
Most
Wonderful
Time
Это
самое
чудесное
время
It's
The
Most
Wonderful
Time
Это
самое
чудесное
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Pola, George Wyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.