J Nics - One Take J - traduction des paroles en allemand

One Take J - J Nicstraduction en allemand




One Take J
Ein Take J
Ridelowmane
Ridelowmane
Best rapper in my city for years
Bester Rapper in meiner Stadt seit Jahren
With no acknowledgment
Ohne Anerkennung
Really kept that shit on the low
Habe diesen Scheiß echt geheim gehalten
It's quite astonishing
Es ist ziemlich erstaunlich
Ain't got half the potential, and no polishing
Habe nicht halb so viel Potenzial und keinen Schliff
But I fell victim to the ways of my environment
Aber ich wurde Opfer der Gepflogenheiten meiner Umgebung
Rot inside a cell or working until retirement
In einer Zelle verrotten oder arbeiten bis zur Rente
Either way a nigga like me just ain't buying it
So oder so, ein Nigga wie ich kauft das einfach nicht ab
Bullshit sells and trust me I ain't trying it
Bullshit verkauft sich und glaub mir, ich versuch's nicht
Pick any law that you want and I'm defying it
Wähl irgendein Gesetz, das du willst, und ich setze mich darüber hinweg
Cross the name out at the top
Streich den Namen oben durch
And write mine in it
Und schreib meinen rein
Nigga got soul like Train or Phyllis Hyman
Nigga hat Soul wie Train oder Phyllis Hyman
Sent by GOD
Von GOTT gesandt
And rapping is my assignment
Und Rappen ist meine Aufgabe
I do it for the niggas who only got it by grinding
Ich tu's für die Niggas, die es nur durch Schuften geschafft haben
Aye!
Aye!
If you ain't get it, it ain't time yet
Wenn du's nicht kapierst, ist es noch nicht Zeit
It never waits! And I ain't had mine yet
Es wartet nie! Und ich hatte meins noch nicht
Same place you talk that shit, Is where you dying at
Am selben Ort, wo du den Scheiß laberst, wirst du sterben
Same pressure bust that pipe, I be applying that
Derselbe Druck, der das Rohr platzen lässt, den wende ich an
Dodge every trap they set, like I design it
Weiche jeder Falle aus, die sie stellen, als hätte ich sie entworfen
Is you crazy? Where the fuck yo mind at
Bist du verrückt? Wo zum Teufel hast du deinen Kopf
They strategize but wasn't wise for combat
Sie entwickeln Strategien, waren aber nicht klug für den Kampf
I'm in my zone
Ich bin in meiner Zone
Getting dome sipping Cognac
Kriege 'nen Kopf, während ich Cognac schlürfe
Niggaaaa
Niggaaaa





Writer(s): Justin Nicholas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.