Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Room (Live)
Privatzimmer (Live)
You're
my
private
room
Du
bist
mein
Privatzimmer
No
one
comes
between
I'm
on
you
Niemand
kommt
dazwischen,
ich
bin
ganz
auf
dich
fixiert
Yeah,
I
won't
go
Whoa
Yeah,
ich
gehe
nicht,
whoa
Whats
your
intentions
cuz
I'm
tryna
fuck
Was
sind
deine
Absichten,
denn
ich
will
ficken
I
heard
the
hoes
get
freaky
round
here
Show
me
what's
up
Ich
habe
gehört,
die
Schlampen
werden
hier
wild,
zeig
mir,
was
Sache
ist
Bitch
suck
me
I'm
gone
Schlampe,
lutsch
mich,
ich
bin
weg
You
the
type
to
be
secluded
so
I
got
you
a
private
room
Du
bist
der
Typ,
der
abgeschieden
sein
will,
also
habe
ich
dir
ein
Privatzimmer
besorgt
Oh
you
can
come
to
my
place.
Say
you
like
how
I
taste
Oh,
du
kannst
zu
mir
kommen.
Sag,
du
magst,
wie
ich
schmecke
Sipppin
you
like
high
tech
Ich
nippe
an
dir
wie
an
High
Tech
I
don't
sip
the
high
tech
Ich
trinke
kein
High
Tech
But
I'm
trying
to
bite
that
Aber
ich
will
daran
knabbern
Fuck
a
drinkl
I'mma
sip
on
you
Scheiß
auf
einen
Drink,
ich
nippe
an
dir
Bring
your
friends,
I'm
bringin
the
crew
Hoes,
just
come
over
Bring
deine
Freundinnen
mit,
ich
bringe
die
Crew,
Schlampen,
kommt
einfach
vorbei
Bougie
bitches
Eingebildete
Schlampen
They
pulled
up
rovers
Sie
kamen
in
Rovers
an
Off
no
drink
I'm
like
this
when
I'm
sober
Ohne
Drink
bin
ich
so,
wenn
ich
nüchtern
bin
Pretty
caramel
skin.
I
call
her
Lola
Hübsche
karamellfarbene
Haut,
ich
nenne
sie
Lola
What
happens,
happens
Was
passiert,
passiert
I
got
the
keys
to
your
private
room
Ich
habe
die
Schlüssel
zu
deinem
Privatzimmer
Let
me
come
inside
it
Lass
mich
reinkommen
So
let
me
come
inside
it
tonight
Also
lass
mich
heute
Nacht
reinkommen
I
got
the
keys
to
your
private
room
Ich
habe
die
Schlüssel
zu
deinem
Privatzimmer
Let
me
come
inside
it
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
reinkommen
Let
me
come
in
Ahh
Lass
mich
rein,
Ahh
I
said
you're
my
private
room
You
me
Ich
sagte,
du
bist
mein
Privatzimmer,
du,
ich
No
one
comes
be-
Niemand
kommt
dazwischen
Ohh
im
on
you
Ohh,
ich
bin
ganz
auf
dich
fixiert
I
won't
go
Ich
gehe
nicht
Whats
your
intentions
I'm
tryna
fuck
Was
sind
deine
Absichten,
ich
will
ficken
I
heard
the
hoes
get
freaky
round
here
Show
me
what's
up
Ich
habe
gehört,
die
Schlampen
werden
hier
wild,
zeig
mir,
was
Sache
ist
Bitch
suck
me
I'm
gone
Schlampe,
lutsch
mich,
ich
bin
weg
Yo
the
type
to
be
secluded
so
I
got
you
a
private
room
Du
bist
der
Typ,
der
abgeschieden
sein
will,
also
habe
ich
dir
ein
Privatzimmer
besorgt
(Guitar
solo)
(Gitarrensolo)
(You
better
play
it
then)
(Du
solltest
es
lieber
spielen)
She
a
freak
lil
bitch
She
determined
Sie
ist
eine
verrückte
kleine
Schlampe,
sie
ist
entschlossen
She
pulled
up
in
a
lyft
Sie
kam
in
einem
Lyft
an
Need
a
latex
Brauche
ein
Latex
Cuz
I
might
have
some
kids
Weil
ich
vielleicht
Kinder
haben
werde
Like
J.P
I
love
you
So
wie
J.P.,
ich
liebe
dich
So
I
pulled
up
to
your
crib
Also
bin
ich
zu
deiner
Bude
gekommen
This
a
private
room
Das
ist
ein
Privatzimmer
Oh
you
won't
touch
my
shit
Oh,
du
wirst
meine
Sachen
nicht
anfassen
Like
girl,
would
you
leave
me?
Mädchen,
würdest
du
mich
verlassen?
Do
you
think
I'm
a
cheater?
Glaubst
du,
ich
bin
ein
Betrüger?
Do
you
think
Imma
leave
you?
Glaubst
du,
ich
werde
dich
verlassen?
I
got
jungle
fever
Ich
habe
Dschungelfieber
She
got
the
stripes
like
zebras
Sie
hat
Streifen
wie
Zebras
She
watching
my
print
Sie
beobachtet
meinen
Print
Imma
cheetah
Ich
bin
ein
Gepard
She
don't
think
Imma
leave
her
Sie
glaubt
nicht,
dass
ich
sie
verlassen
werde
Well,
girl
Imma
leave
you
now
Imma
heartbreak
kid
Nun,
Mädchen,
ich
werde
dich
jetzt
verlassen,
ich
bin
ein
Herzensbrecher-Kind
You
found
me
And
your
pussy
get
wet
at
shit
Du
hast
mich
gefunden,
und
deine
Muschi
wird
bei
so
was
feucht
Got
into
it
& damn
near
drowned
Ich
bin
eingetaucht
und
fast
ertrunken
And
I'm
sorry
I
had
to
leave
you
You
was
tasty
and
I
had
to
eat
you
Und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verlassen
musste,
du
warst
lecker
und
ich
musste
dich
essen
You
a
freak
bitch
and
I
get
lethal
Private
room
I
had
to
treat
you
Du
bist
eine
verrückte
Schlampe
und
ich
werde
gefährlich,
Privatzimmer,
ich
musste
dich
verwöhnen
Tell
your
friends
how
I
beat
your
back
in
Stroking
my
that
kitty
Erzähl
deinen
Freundinnen,
wie
ich
deinen
Rücken
bearbeitet
habe,
meine
Hand
in
deiner
Muschi
My
thumb
in
the
back
end
Freaky
girl
you
like
that
Meinen
Daumen
hinten
rein,
verrücktes
Mädchen,
du
magst
das
Giirl
you
like
that
Mädchen,
du
magst
das
And
I
made
your
back
in
Und
ich
habe
deinen
Rücken
bearbeitet
Did
it
to
you
like
I'm
in
the
back
end
Habe
es
dir
so
gegeben,
als
wäre
ich
hinten
drin
Pretty
girl
you
like
that
Hübsches
Mädchen,
du
magst
das
So
won't
you
let
me
come
in
Also,
willst
du
mich
nicht
reinlassen?
Why
don't
you
let
me
come
inside
it
Warum
lässt
du
mich
nicht
reinkommen?
Let
me
come
in
Lass
mich
rein
Let
me
come
inside
it
Lass
mich
reinkommen
Let
me
come
in
Lass
mich
rein
Let
me
come
inside
it
tonight
Lass
mich
heute
Nacht
reinkommen
Tonight
Tonight
Night
Night
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
Nacht,
Nacht
Let
me
come
in
Lass
mich
rein
Why
don't
you
let
me
come
inside
it
Let
me
come
in
Warum
lässt
du
mich
nicht
reinkommen?
Lass
mich
rein
Why
don't
you
let
me
Warum
lässt
du
mich
nicht
Why
don't
you
let
me
Warum
lässt
du
mich
nicht
Just
let
come
in
Lass
mich
einfach
rein
Just
let
me
come
inside
Lass
mich
einfach
reinkommen
Let
me
come
in
Lass
mich
rein
Why
don't
you
let
me
come
inside
it
Warum
lässt
du
mich
nicht
reinkommen?
Tonight
Tonight
Night
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
Nacht
Tonight's
the
night
Tonight's
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
Tonight
Tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Tonight
Tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Why
don't
you
let
me
come
in
Let
me
Warum
lässt
du
mich
nicht
rein?
Lass
mich
Let
us
come
in
Lass
uns
rein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josiah Le’quince Gillie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.