Paroles et traduction J Pee - Candy Rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trashy
like
a
candy
wrapper
Дрянной,
как
обертка
от
конфет.
Shiny
packaging
is
distracting
you
from
my
ugly
center
Блестящая
упаковка
отвлекает
тебя
от
моего
уродливого
центра.
Wish
I
didn't
have
to
wear
it,
I
think
I
would
fare
better
Жаль,
что
мне
не
пришлось
носить
его,
я
думаю,
что
буду
лучше.
But
apparently
we're
supposed
to
leave
these
on,
so,
whatever
Но,
по-видимому,
мы
должны
оставить
это,
так
что,
неважно.
People
need
to
see
somesort
of
false
delusion
of
yourself
Люди
должны
увидеть
что-то
ложное
в
заблуждении
о
себе.
Lf
you
ain't
packaged
right
you
bet
Если
ты
не
упакован,
то
держу
пари.
Your
ass
ain't
getting
on
the
shelf
Твоя
задница
не
встанет
на
полку.
Put
your
shiny
plastic
on,
hide
the
world
from
your
neuroses
Надень
свой
блестящий
пластик,
спрячь
мир
от
своих
неврозов.
That
shit's
organic
though
Хотя,
эта
хрень
органична.
The
wrapper
never
decomposes
I
lucked
Обертка
никогда
не
разлагается,
мне
повезло.
Out
though,
didn't
I,
my
candy
wrapper
Хотя,
не
так
ли,
моя
обертка
для
конфет?
People
need
too
see
some
sorf
of
falce
delusion
of
yourself
Люди
тоже
должны
увидеть,
как
кто-то
обманывает
себя.
If
you
ain't
packaged
right
you
bet
Если
ты
не
упакован
правильно,
держу
пари.
Your
ass
ain't
getting
on
the
shelf
Твоя
задница
не
встанет
на
полку.
Put
your
shiny
plastic
on,
hide
the
world
from
your
neuroses
Надень
свой
блестящий
пластик,
спрячь
мир
от
своих
неврозов.
That
shit's
organic
trough
Эта
хрень-органическое
корыто.
The
wrapper
never
decomposes
Обертка
никогда
не
разлагается.
I
lucked
out
trough,
didn't
i,
my
candy
wrapper
ain't
half
bad
Мне
повезло
с
корытом,
не
так
ли,
моя
обертка
не
так
уж
и
плоха.
So
many
grocery
shoppers
want
a
piece
of
this
ass
man
(sexy)
Так
много
покупательниц
в
магазине
хотят
кусочек
этой
задницы
(секси).
If
they
only
knew
what
was
buried
deep
down
inside
Если
бы
они
только
знали,
что
было
похоронено
глубоко
внутри.
All
of
the
things
that
the
store
manager
demands
Все
то,
что
требует
менеджер
магазина.
Me
hide
If
l
expose
my
trueself
I'll
be
ostracized
(
Я
спрячусь,
если
я
разоблачу
себя,
я
буду
изгнан
.
Don't
tell
em)
Не
говори
им)
For
instance
And
it's
tougher
than
you
think
it
would
be
to
stop
Например,
и
это
сложнее,
чем
вы
думаете,
что
это
будет
остановить.
Jizzing
all
over
the
keys
like
a
Кончаю
на
все
ключи,
как
Rabbit
It
might
be
worth
breaking
the
habit
Кролик,
возможно,
стоит
нарушить
привычку.
Relationships
could
be
salvaged
treated
women
with
Отношения
можно
было
бы
спасти,
если
бы
с
женщинами
обращались.
More
respect
once
my
abuse
was
bandaged
I'm
just
rambling
Больше
уважения,
как
только
мое
насилие
было
перевязано,
я
просто
бреду.
Feel
free
to
take
anyand
every
word
I
say
Open
up
the
trash
can
and
Не
стесняйся
принимать
любое
слово,
что
я
говорю,
Открой
мусорный
бак
и
Throw
that
shit
away
Like
a
Candy
wrapper
Candy
wrapper
Candy
wrapper
Выбрось
это
дерьмо,
как
обертку
для
конфет,
обертку
для
конфет,
обертку
для
конфет.
Yummy
Candy
rapper
Candy
rapper
Candy
rapper
Finally
did
a
hook
I
Вкуснятина,
Кэнди-рэпер,
Кэнди-рэпер,
Кэнди-рэпер,
наконец-то,
я
сделал
крюк.
Feel
like
I
went
too
deep
Missed
an
opportunity
To
be
witty
with
this
Такое
чувство,
что
я
зашел
слишком
глубоко,
упустил
возможность
быть
остроумным
с
этим.
Raptheme
And
satisfy
craving,
Рэптема
и
удовлетворение
желания,
So
I'm
not
supposed
to
say
I
want
our
president
dead
Or
I
make
race
Поэтому
я
не
должен
говорить,
что
хочу,
чтобы
наш
президент
умер
или
я
участвую
в
гонке.
Jokes
and
rape
jokes
every
day
in
my
head
And
there's
handful
of
Шутки
и
изнасилования
шутки
каждый
день
в
моей
голове,
и
есть
горстка
Marriages
that
've
tried
to
subvert
And
I
really
don't
give
a
fuck
Браки,
которые
пытались
разрушить,
и
мне
на
самом
деле
наплевать.
About
Amber
Alerts
It's
1d'clock
in
the
morning
in
Los
О
желтых
предупреждениях,
сейчас
час
ночи
в
Лос-Анджелесе.
Angeles,
how
am
I
supposed
to
find
one
Chevy
Silverado?
Анжелес,
как
мне
найти
Шеви
Сильверадо?
It's
fucking
impossible
And
to
the
girls
I
messed
with
in
high
school
Это
чертовски
невозможно,
и
для
девушек,
с
которыми
я
связался
в
старшей
школе.
And
took
to
prom
Occasionally
I
did
fantasize
about
your
moms,
Иногда
я
ходила
на
выпускной,
фантазируя
о
твоих
мамах.
Cuz
you
were
new
to
giving
head,
Потому
что
ты
был
новичком
в
том,
что
давал
волю
чувствам.
Hell
I
couldn't
blame
you
It's
just
sometimes
I
wish
your
mom
barged
Черт
возьми,
я
не
мог
винить
тебя,
просто
иногда
я
хочу,
чтобы
твоя
мама
лаяла.
In
andtaught
us
both
a
thing
or
two
I
think
inside
every
civilized
В
andtaught
нас
обоих
вещь
или
две,
я
думаю,
внутри
каждого
цивилиста.
Person
lies
a
violent
gorilla
And
not
impossible
to
empathize
with
Человек
лжет
жестокой
гориллой
и
не
невозможно
сопереживать.
Serial
killers
Also,
Серийные
убийцы,
Around
8 or
9 I
killed
a
chinchilla
It
was
an
accident,
где-то
в
8 или
9 я
убил
шиншиллу,
это
был
несчастный
случай.
Kind
of
See
was
playing
with
him
when
he
bitmy
finger,
Я
видел,
как
он
играл
с
ним,
когда
он
кусал
палец.
Digit
number
ten
Before
I
knew
it
turned
into
Lenny
from
of
Mice
and
Цифра
номер
десять,
прежде
чем
я
узнал,
что
она
превратилась
в
Ленни
из
мышей.
Men
I
think
about
it
all
the
time,
Мужчины,
я
думаю
об
этом
все
время.
It
left
deep
scars
He
a
scrumptious
candy
bar
Treat
him
like
a
Payday
Это
оставило
глубокие
шрамы,
он
восхитительный
шоколадный
батончик,
обращайся
с
ним,
как
с
деньгами.
Rip
him
open,
eat
his
nuts
Then
I
throw
that
bitch
away
I
was
gonna
Разорви
его,
съешь
его
орешки,
а
потом
я
выброшу
эту
суку,
я
собирался.
Use
the
metaphor
with
Milky
Way
But
the
nuts
thing
really
sold
me
Используй
метафору
с
Млечным
Путем,
но
эта
чокнутая
штука
действительно
продала
меня.
Plus
I
like
them
better
anyway
Maybe
one
day,
К
тому
же,
они
мне
больше
нравятся,
может
быть,
однажды.
Weall
get
bought
from
the
store
Simultaneously
unwrapped
and
just
Мы
все
куплены
в
магазине,
одновременно
развернуты
и
просто
...
Thrown
on
the
floor
And
realize
that
we
kinda
look
the
Бросили
на
пол
и
поняли,
что
мы
вроде
как
выглядим.
Same
a
little
bit
Easily
mistaken
for
tiny
pieces
of
Why,
Why.
То
же
самое
Немного
легко
принять
за
крошечные
кусочки
почему,
почему.
Were
candy
bars
designed
to
look
like
that?
Были
ли
конфеты
созданы,
чтобы
выглядеть
так?
Like
they
just
came
out
of
someone's
ass?
Как
будто
они
только
что
вышли
из
чьей-то
задницы?
I
don't
know,
I
don't
know
I
just
feel
like
that's
an
issue
that
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
просто
чувствую,
что
это
проблема.
Would
have
been
foreseen,
Было
бы
предвидено,
For
a
treat
you're
supposed
to
give
your
kids
on
Halloween.
Для
удовольствия,
которое
ты
должен
подарить
своим
детям
на
Хэллоуин.
Ah
fuck
that's
the
theme
That's
the
theme,
А,
блядь,
это
тема,
это
тема,
Right
theretheme
of
the
son
L
finally
cot
there
Ah
fuck
that's
the
прямо
там,
сын,
я,
наконец,
кроватка,
а,
блядь,
это
...
Theme
That's
the
theme,
Тема-это
тема.
Right
there
That's
the
theme
of
the
Вот
это
и
есть
тема
...
Song,
finally
got
there
Candy
Rapper
Песня,
наконец-то
попала
туда,
рэпер-конфетка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.