Paroles et traduction J. Period feat. Q-Tip & Busta Rhymes - Gettin Up (DJ Scratch Remix)
Gettin Up (DJ Scratch Remix)
Поднимаемся (DJ Scratch Remix)
Ay
Yo
Scratch
what
up
Йоу,
Скрэтч,
как
дела?
It's
Busta
Bust
homie
Это
Буста
Баст,
братан.
Hey
I
just
got
off
the
phone
with
Эй,
я
только
что
поговорил
по
телефону
с
The
brother
Kamaal
Fareed
AKA
Q-Tip
Братом
Камаалем
Фаридом,
он
же
Q-Tip.
You
know
i
mean
he
told
me
ya'll
were
Ты
же
знаешь,
он
сказал
мне,
что
вы
Doing
the
rea
hip-hop
remix
Делаете
настоящий
хип-хоп
ремикс
To
"Getting
up"
На
"Getting
up".
You
know
you
can't
do
that
without
me
Ты
же
знаешь,
ты
не
можешь
сделать
это
без
меня.
On
it,
let's
get
it
poppin,
Cmon!
Давай
сделаем
это,
давай!
Sent
you
a
message,
sent
you
an
email
Отправил
тебе
сообщение,
отправил
тебе
электронное
письмо,
Hasty
decisions
we
made
still
prevail
Поспешные
решения,
которые
мы
приняли,
всё
ещё
в
силе.
Both
needed
breaks,
we
both
needed
to
bail
Нам
обоим
нужны
были
перерывы,
нам
обоим
нужно
было
сбежать.
Walking
through
the
corridors
of
my
mind
Прогуливаясь
по
коридорам
моего
разума,
The
hideaways
and
nooks,
and
things
with
good
times
Укромные
уголки
и
закоулки,
и
вещи
с
хороших
времён.
Memories
certainly
yes
they
still
bind
Воспоминания,
безусловно,
да,
они
всё
ещё
связывают.
Still
a
common
man
and
yeah
that's
for
sure
Всё
ещё
обычный
человек,
и
да,
это
точно.
Still
a
bankroll
and
yeah
still
couture
Всё
ещё
пачки
денег,
и
да,
всё
ещё
высокая
мода.
But
man
this
thing
we
had
was
much
more
Но,
детка,
то,
что
у
нас
было,
было
чем-то
большим.
Come
back
home,
don't
be
out
in
the
world
Возвращайся
домой,
не
оставайся
одна
в
этом
мире.
It's
a
rat
race
and
no
place
for
a
girl
Это
крысиные
бега,
и
здесь
нет
места
для
девушки.
Amongst
the
scavengers,
I
found
a
pretty
pearl
Среди
падальщиков
я
нашёл
прекрасную
жемчужину.
It's
for
the
faint
of
heart
who
never
get
enough
Это
для
слабонервных,
которые
никогда
не
получат
достаточно.
Gotta
get
tough,
buckle
em
up,
we
calling
guts
Нужно
быть
жёстче,
пристегнуть
ремни,
мы
вызываем
мужество.
And
we,
and
we
and
we
ahhh
И
мы,
и
мы,
и
мы
ааа.
Now
you
know
what
to
do
Теперь
ты
знаешь,
что
делать.
Get
off
your
ass
you
heard
what
i
said
Вставайте
с
диванов,
вы
слышали,
что
я
сказал.
Before
i
light
up
a
fire
up
under
that
ass
Прежде
чем
я
подожгу
огонь
под
твоей
задницей.
You
see
we
back
and
got
the
party
on
smash
Видите,
мы
вернулись
и
разнесем
эту
вечеринку.
And
if
you
want
us
to
hit
you
to
get
you
better
И
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
ударили
тебя,
чтобы
тебе
стало
лучше,
You
see
we
back
to
light
up
this
whole
shit
Видите,
мы
вернулись,
чтобы
зажечь
всё
это
дерьмо.
That's
right
we're
here
to
give
it
to
ya
non
stop
Верно,
мы
здесь,
чтобы
дать
тебе
это
без
остановки.
Cus
it's
the
real
hip-
hop.
hip-hop...
hip-hop...
Потому
что
это
настоящий
хип-хоп,
хип-хоп...
хип-хоп...
Hello
bitch
Привет,
сучка.
See
the
real
hip-hop
shit
is
returning
Видите,
настоящий
хип-хоп
возвращается.
Beat
you
in
ya
head
util
you
niggas
start
learning
Буду
бить
тебя
по
голове,
пока
ты,
ниггер,
не
начнёшь
учиться.
Scratch
ya
veins,
fiending,
i
know
my
niggas
been
yearning
Царапаю
твои
вены,
наркоман,
я
знаю,
что
мои
ниггеры
жаждут.
For
the
good
cook-up,
see
the
stove
and
the
fire
is
burning
Хорошей
стряпни,
смотри,
плита
и
огонь
горят.
This
shit
goes
out
to
whomever
this
is
concerning
Это
дерьмо
для
всех,
кого
это
касается.
From
overseas
back
to
the
burrws
to
Mt.
Vernon
Из-за
границы
обратно
в
норы,
на
Маунт-Вернон.
The
games
coming
back
to
the
truth
Игры
возвращаются
к
правде.
Tables
are
turning,
I'ma
preach
Роли
меняются,
я
буду
проповедовать.
Bitch
lemme
give
you
my
Eric
Sermon
Сука,
позволь
мне
прочитать
тебе
мою
проповедь
Эрика.
A
lot
of
niggas
is
gettin
shine
they
ain't
deservin
Многие
ниггеры
получают
блеск,
которого
не
заслуживают.
Ringtone
money
goin
out,
they
pockets
is
hurtin
Деньги
за
рингтоны
уходят,
их
карманы
болят.
They
bitches
leave
em,
see
niggas
like
me
and
get
to
flirtin
Их
сучки
бросают
их,
видят
таких
ниггеров,
как
я,
и
начинают
флиртовать.
Take
em
to
the
telly
poke
em
now
listen
how
they
be
cursin
Отвези
их
в
телек,
трахни
их,
а
теперь
слушай,
как
они
ругаются.
Tip
you
know
this
joint
is
the
shit,
nigga
we
workin
Тип,
ты
знаешь,
этот
косяк
- отстой,
ниггер,
мы
работаем.
We
back
flooding
the
street,
like
we
quenching
they
thirst
and
Мы
снова
затопляем
улицы,
как
будто
утоляем
их
жажду.
We
bodying
the
situation,
we
never
let
up
Мы
справляемся
с
ситуацией,
мы
никогда
не
сдаёмся.
Get
out
ya
and
get
off
ya
ass,
everybody
get
up
Вставайте
и
поднимайте
свои
задницы,
все
вставайте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamaal Ibn John Fareed, Leroy Burgess, Stuart Bascombe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.