Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamora de Mi
In mich verliebt
J
Polanco
Baby
Yeah,Yeah
J
Polanco
Baby
Yeah,Yeah
I'M
Back
Yeah,Yeah
Ich
bin
zurück
Yeah,Yeah
I'M
Back
Yeah,Yeah,Yeah
Ich
bin
zurück
Yeah,Yeah,Yeah
Me
tiro
un
mensaje
por
instagram
Sie
schrieb
mir
eine
Nachricht
auf
Instagram
Que
le
gusta
mi
música
y
que
la
Identifican
Dass
ihr
meine
Musik
gefällt
und
sie
sich
damit
identifiziert
La
supo
de
tono
y
al
despertar
Sie
stellte
es
als
Klingelton
ein
und
beim
Aufwachen
Se
dio
cuenta,
que
con
lo
que
dice,
solita
se
iba
enamorar
merkte
sie,
dass
sie
sich
durch
meine
Texte
in
mich
verlieben
würde
Me
confeso
llorando
que
cupido
le
ha
fallado
Sie
gestand
mir
unter
Tränen,
dass
Amor
sie
im
Stich
gelassen
hat
Que
ya
no
tiene
suerte
en
el
amor
y
bien
no
he
estado
Dass
sie
kein
Glück
mehr
in
der
Liebe
hat,
und
es
lief
nicht
gut.
Pero
que
tal
si
tu
y
yo
lo
intentamos
Aber
was
wäre,
wenn
wir
beide
es
versuchen?
Olvidate
del
pasado
y
echa
la
timidez
para
otro
lado
Vergiss
die
Vergangenheit
und
wirf
deine
Schüchternheit
über
Bord.
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Tus
ojos
no
mienten
Deine
Augen
lügen
nicht
Y
más
cuando
no
puede
ocultar
todo
lo
que
sientes
Und
erst
recht
nicht,
wenn
du
nicht
verbergen
kannst,
was
du
fühlst
Es
algo
evidente
Es
ist
offensichtlich
Por
más
que
quieras
no
puedes
nadar
contra
corriente
So
sehr
du
es
auch
willst,
du
kannst
nicht
gegen
den
Strom
schwimmen
Y
en
realidad,no
es
pura
casualidad
nah
Und
in
Wirklichkeit
ist
es
kein
purer
Zufall,
nein
Estas
enamora,
no
lo
pienses
mas
Du
bist
verliebt,
denk
nicht
weiter
darüber
nach
Por
que
tarde
o
temprano
se
da
Denn
früher
oder
später
wird
es
passieren
No
sé
cuantos
DM
me
has
enviado
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
DMs
du
mir
geschickt
hast
Incluso
mis
canciones
to
los
días
la
pones
en
tus
estados
Du
postest
sogar
meine
Songs
jeden
Tag
in
deinen
Status
Sé
que
en
el
Amor
te
han
fallado
Ich
weiß,
dass
du
in
der
Liebe
enttäuscht
wurdest
Pero
conmigo
quieres,
lo
que
nunca
con
otro
habías
logrado
Aber
mit
mir
willst
du
das
erreichen,
was
du
mit
keinem
anderen
erreicht
hast
Conmigo
tú
actúas
sin
corte
Bei
mir
bist
du
ganz
ungeniert
Quisieras
más
que
una
noche
Du
wünschst
dir
mehr
als
nur
eine
Nacht
Hoy
vamos
a
tomar
un
norte
Lass
uns
heute
eine
Richtung
einschlagen
Aparta
la
timidez
a
un
lado
baby
si
me
quieres
por
qué
Leg
deine
Schüchternheit
beiseite,
Baby,
wenn
du
mich
willst,
denn
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
que
me
deseas
Ich
weiß,
dass
du
mich
begehrst
Yo
sé
que
me
deseas
Ich
weiß,
dass
du
mich
willst
Tu
cara
no
lo
niega
Dein
Gesicht
kann
es
nicht
leugnen
Dime
tu
a
qué
juegas
por
qué
Sag
mir,
was
du
spielst,
denn
Se
te
ve
Man
sieht
es
dir
an
Que
quieres
tenerme
para
ti
Dass
du
mich
für
dich
haben
willst
Que
quieres
entregarte
solo
a
mi
Dass
du
dich
nur
mir
hingeben
willst
Dale
atrévete,
déjalo
fluir
Trau
dich,
lass
es
fließen
Conmigo
tú
actúas
sin
corte
Bei
mir
bist
du
ganz
ungeniert
Quisieras
más
que
una
noche
Du
wünschst
dir
mehr
als
nur
eine
Nacht
Hoy
vamos
a
tomar
un
norte
Lass
uns
heute
eine
Richtung
einschlagen
Aparta
la
timidez
a
un
lado
baby
si
me
quieres
por
que
Leg
deine
Schüchternheit
beiseite,
Baby,
wenn
du
mich
willst,
denn
Conmigo
tú
actúas
sin
corte
Bei
mir
bist
du
ganz
ungeniert
Quisieras
más
que
una
noche
Du
wünschst
dir
mehr
als
nur
eine
Nacht
Hoy
vamos
a
tomar
un
norte
Lass
uns
heute
eine
Richtung
einschlagen
Aparta
la
timidez
a
un
lado
baby
si
me
quieres
por
que
Leg
deine
Schüchternheit
beiseite,
Baby,
wenn
du
mich
willst,
denn
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Se
te
nota
en
la
cara
que
esta
enamora
de
mi
Man
sieht
es
dir
an,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
Enamora
de
mi,
enamora
de
mi,
enamora
de
mi
In
mich
verliebt,
in
mich
verliebt,
in
mich
verliebt
Mi,
mi,
mi,
mi
Mich,
mich,
mich,
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Nunez Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.