J.R.C. - Too Long AKA One Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.R.C. - Too Long AKA One Day




Too Long AKA One Day
Слишком долго, то есть Один День
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны воды
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible
Это невозможно
How I feel this way
Что я при этом чувствую
Where the options go? Uh
Какие есть варианты? Ух
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны воды
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
Yeah I feel like been getting old
Да, я чувствую, что старею
New times I don't recognize it anymore
Новые времена, я их больше не узнаю
Got a feeling I envisioned the future
У меня такое чувство, что я предвидел будущее
And came back to drop timeless classics, you heard that?
И вернулся, чтобы отказаться от вечной классики, вы слышали об этом?
As a matter fact
На самом деле
I rode the backs of many hoes many trains to the city
Я ездил на многих шлюхах, на многих поездах в город
Back and forth on the path he bid me, uh
Взад и вперед по тропинке, которую он мне указал, э-э
How can he be so much with me and others so little?
Как он может быть так много со мной, а с другими так мало?
I'm calm to the bones
Я спокоен до мозга костей
But at times they get brittle, uh
Но иногда они становятся хрупкими, э-э-э...
I maintain the mind state to have faith in a storm
Я сохраняю душевное равновесие, чтобы верить в бурю
I call mom, let her know that I'm calmer than a muh
Я звоню маме, чтобы она знала, что я спокойнее, чем кто-либо другой.
But she keep asking if I'm sure
Но она продолжает спрашивать, уверен ли я
Yeah I'm sure
Да, я уверен
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible
Это невозможно
How I feel this way
Что я при этом чувствую
Where the options go? Uh
Какие есть варианты? Ух
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны воды
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
Yeah I'm freer than I've ever been
Да, я свободнее, чем когда-либо
So I why feel weighed down
Так почему же я чувствую себя подавленным?
It ain't a chain but the boulder around my neck feel like an elephant
Это не цепь, а камень на моей шее, как у слона.
I made the mistake of embellishing
Я совершил ошибку, приукрасив его.
I'm hesitant to show my skills too early
Я не решаюсь показать свои навыки слишком рано.
Cause I gotta set the precedent
Потому что я должен создать прецедент.
I'm right there at the precipice
Я на краю пропасти.
I'm floating a bit more higher than the Jetsons did
Я парю немного выше, чем это делали Джетсоны
If fate came in a button, best believe I'm pressing it
Если судьба заключена в кнопке, то лучше поверь, что я ее нажимаю
I wanna be chillin in a palace it's my destiny
Я хочу прохлаждаться во дворце, это моя судьба
I gotta be sippin' from the chalice, yeah you know the recipe
Я должен отхлебывать из чаши, да, ты знаешь рецепт
Eternal youth, forbidden fruit just got reversed
Вечная молодость, запретный плод только что поменялся местами
The coupe remaining blue forever
Купе навсегда останется синим.
Sip the juice don't get disheveled
Пей сок, не расстраивайся
Yeah, I'm living proof the devil
Да, я живое доказательство того, что дьявол
Doesn't reach you
До тебя не доходит.
When you producing heaven
Когда ты создаешь рай
My brethren lose their breath
У моих братьев перехватывает дыхание
From seven well beyond eleven but ain't sweatin'
С семи далеко за одиннадцатью, но я не потею.
Ain't working nine to fives no more
Я больше не работаю с девяти до пяти.
Climb aboard this plane
Поднимитесь на борт этого самолета
We take a trip to tropics
Мы отправляемся в путешествие по тропикам
Change the Topic
Смените тему разговора
Life's a journey meant to discover Zen not cop it, lame
Жизнь - это путешествие, предназначенное для того, чтобы познать Дзен, а не для того, чтобы справиться с этим, идиотизм
Open the cabernet, pour some out for me
Открой каберне, налей мне немного
Feel the vibes while I drown out the pain, aye
Чувствую вибрации, пока я заглушаю боль, да
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны воды
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible oh
Это невозможно, оу
Been drowning for too long my lungs full
Я слишком долго тонул, мои легкие были полны воды
Don't know how to maneuver this obstacle
Не знаю, как преодолеть это препятствие
It's impossible
Это невозможно
How I feel this way
Что я при этом чувствую
Where my options go? Uh
Какие у меня есть варианты? Ух
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно
It's impossible
Это невозможно невозможно
It's possible
Это возможно
Anything's possible
Все возможно
Maybe not today but one day we'll meet again, my friend
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова, мой друг
Maybe not today but one day we'll meet again, my friend
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова, мой друг
Every night I dream that we were friends still
Каждую ночь мне снится, что мы все еще были друзьями
Know what I did deep down but my heart genuine
В глубине души я знаю, что я сделал, но мое сердце искреннее.
Didn't mean to let you down
Я не хотел тебя подводить
Cause I'm climbing up a mountain of my own
Потому что я сам взбираюсь на вершину горы
No excuse for hurting you
Нет оправдания тому, что причинил тебе боль
I was wrong for thinking that another person understood what's wrong, but
Я был неправ, думая, что другой человек понимает, что происходит, но
I'd never get in between
Я бы никогда не стал между
Of someone who for years ignored me
тем, кто годами игнорировал меня
And another who was my best friend
И тем, кто был моим лучшим другом
My first friend since first grade
Мой первый друг с первого класса
I'm tearing writing these words
Я разрываюсь, когда пишу эти слова
For once could give a fuck about getting paid or getting laid
В кои-то веки мне было пофиг на то, что мне платят или с кем я трахаюсь
All I care about, all I think about is getting you back
Все, что меня волнует, все, о чем я думаю, - это вернуть тебя
Once again I'm sorry, but all the things I gotta say on this track
Еще раз прости, но все, что я должен сказать в этом треке
I couldn't say to your face cause you're planning attacks
Я не мог сказать тебе в лицо, потому что ты планируешь нападения
I never lost a friend before
Я никогда раньше не терял друзей
Not in this way, it's eating away at my soul
Только не так, это разъедает мою душу.
I couldn't be more sorry
Мне очень жаль, как никогда
But I have my dignity too
Но у меня тоже есть чувство собственного достоинства
I didn't do what you think I did, you misunderstood
Я не делал того, что ты думаешь, ты неправильно понял
Sometimes I struggle with what I wanna do and what I should but
Иногда я борюсь с тем, что я хочу делать и что я должен делать, но
When someone claims they get you
Когда кто-то заявляет, что он тебя понял
It makes you wanna be friends with them more
Это заставляет тебя еще больше хотеть дружить с ними
But that's the extent, uh
Но это все, э-э...
See you at events, uh
Увидимся на мероприятиях, э-э
But don't speak, lemme vent, my intent was always pure
Но помолчи, дай мне высказаться, мои намерения всегда были чисты
Yeah I'm really sure
Да, я действительно уверен
Think what you want, I've done my part
Думай, что хочешь, я выполнил свою часть работы
Apologized for things I didn't do
Извинился за то, чего не делал
We really been boys from the start
Мы с самого начала были настоящими мальчиками
So how did things get so dark? Uh
Так почему же все стало таким мрачным? Ух
You know you probably waking up with resent in your eyes
Знаешь, ты, наверное, просыпаешься с обидой в глазах
Yeah, I'm waking up with regret in my mind
Да, я просыпаюсь с сожалением в душе.
Not just for you, but for all the hours that I spent
Не только из-за тебя, но и из-за всех тех часов, что я провел здесь
Chasing things I'd never get but I'm fine
В погоне за тем, чего я никогда не получу, но я в порядке
Know you fine too
Я тоже прекрасно тебя знаю
Maybe we're better off without each other
Может быть, нам лучше друг без друга
No that can't be true
Нет, этого не может быть
Don't give a fuck about the reception, nah I give a fuck about you, uh
Мне насрать на прием, нет, мне насрать на тебя, эээ...
So what do you say we set it aside? Yeah
Так что скажешь, если мы отложим это в сторону? Да
Talk it all through, uh
Обсудим все это до конца, э-э
If by end you still wanna be done that's up to you, but
Если в конце концов ты все еще захочешь покончить с этим, решать тебе, но
Poison runs deep, the toxic energy flowing through me
Яд проникает глубоко, ядовитая энергия течет сквозь меня
I feel it everywhere I go, I don't know how it's affecting me, but
Я чувствую это везде, куда бы я ни пошел, я не знаю, как это влияет на меня, но
Maybe you do, cause
Может быть, и на тебя это влияет, потому что
You feel the same way, if not, more in pain of the things you see in me
Ты чувствуешь то же самое, если не больше, то страдаешь от того, что видишь во мне.
After all the time we spent together, did you even know me?
После всего того времени, что мы провели вместе, ты вообще знал меня?
To accuse me of these things did a number on me, yeah
Твои обвинения в таких вещах сильно повлияли на меня, да
I'm done feeding into that bullshit, twisting the words that I say
Я устал верить в это дерьмо, перевирать слова, которые я говорю
But I'll hold out hope you'll come around one day
Но я буду надеяться, что однажды ты передумаешь.
Acknowledge that we've both made mistakes
Признай, что мы оба совершали ошибки
But till then I gotta skate
Но до тех пор я должен кататься на коньках
Maybe not tomorrow or today
Может быть, не завтра и не сегодня
Maybe not today but one day we'll meet again, my friend
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова, мой друг
Maybe not today but one day we'll meet again, my friend
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова, мой друг
Maybe not today but one day we'll meet again
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова
Maybe not today but one day we'll meet again
Может быть, не сегодня, но однажды мы встретимся снова





Writer(s): Jacob Colon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.