Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
ya
head
bit
off
dealing
with
a
Dog
Nigga,
Dir
wird
der
Kopf
abgebissen,
wenn
du
dich
mit
einem
Hund
anlegst,
You
lil
fraud
spitters,
not
at
All
Killas,
Ihr
kleinen
Möchtegern-Spitter,
überhaupt
keine
Killer,
We
more
reala,
this
is
a
monkey
who
a
Gorilla,
Wir
sind
realer,
das
ist
ein
Affe
gegen
einen
Gorilla,
Had
to
pause
dealin,
gettin
in
with
Our
Scrilla,
Musste
mit
dem
Dealen
pausieren,
um
an
unser
Geld
zu
kommen,
Give
em
what
it
cost,
then
I
pillow
fight
the
Four
Wheela,
Gib
ihnen,
was
es
kostet,
dann
Kissen-Kampf
mit
dem
Vierrad,
Im
getting
Stacks,
forget
Cinemax,
Ich
kriege
Stapel,
vergiss
Cinemax,
Im
tryna
watch
a
movie
motherfucker
this
is
Cinecrack,
Ich
will
einen
Film
sehen,
verdammte
Scheiße,
das
ist
Cinecrack,
Whoever
said
the
Kid
was
Wack,
Wer
auch
immer
gesagt
hat,
der
Junge
wäre
schlecht,
Must
have
Sniffed
the
Pack
- Pack
-
Muss
am
Stoff
geschnüffelt
haben
- Stoff
-
Who
lied
to
yall,
photografers
couldnt
Picture
That,
Wer
hat
euch
belogen,
Fotografen
könnten
das
nicht
abbilden,
Im
in
the
Lac,
I
aint
driving
it
im
In
the
Back,
Ich
bin
im
Lac,
ich
fahre
ihn
nicht,
ich
bin
hinten,
Sit
Relaxed,
Sitze
entspannt,
With
the
lama
where
im
Sitting
At,
Mit
dem
Lama,
wo
ich
sitze,
That
Click
n'
Clack,
Dieses
Klicken
und
Klacken,
Drama
puts
you
on
turn
tables,
Drama
bringt
dich
auf
Plattenteller,
He
couldnt
Bring
you
Back,
Er
könnte
dich
nicht
zurückbringen,
The
tradegy,
when
I
flip
and
put
the
Midget
Mack,
Die
Tragödie,
wenn
ich
ausraste
und
die
kleine
Knarre
nehme,
To
his
chest
cavity
and
fill
it
like
a?
Cap,
An
seine
Brusthöhle
und
sie
fülle
wie
eine
? Kappe,
Im
a
writers
block
Diplomath,
Ich
bin
ein
Schreibblockaden-Diplomat,
When
I
write
I
swear
I
whip
blue
detox
now
im,
Kicking
Crack
Wenn
ich
schreibe,
schwöre
ich,
ich
peitsche
blaues
Detox,
jetzt
bin
ich,
Crack
kickend
Kill
a
Track,
Stop
it
whit
the
Chitter
Chat,
Töte
einen
Track,
hör
auf
mit
dem
Geschwätz,
Yall
be
with
that
back
and
forth,
I
aint
in
a
Tennis
Match,
Ihr
seid
mit
diesem
Hin
und
Her,
ich
bin
nicht
in
einem
Tennismatch,
I
aint
even
Into
That,
Ich
bin
nicht
mal
dabei,
Put
away
them
silent
fools
Räumt
die
stillen
Narren
weg
Got
em
drinking?
Hab
sie
trinken
lassen?
Got
em
drinking?
Hab
sie
trinken
lassen?
I'll
be
with
them
Men
in
Black,
Ich
werde
mit
den
Männern
in
Schwarz
sein,
Who
dont
give
a
Jack,
Denen
es
scheißegal
ist,
Set
the
iron
on
your
Fitted
Hat,
Setz
das
Bügeleisen
auf
deine
Fitted-Mütze,
Get
ya
head
bit
off
dealing
with
a
Dog
Nigga,
Dir
wird
der
Kopf
abgebissen,
wenn
du
dich
mit
einem
Hund
anlegst,
You
lil
fraud
spitters,
not
at
All
Killas,
Ihr
kleinen
Möchtegern-Spitter,
überhaupt
keine
Killer,
We
more
reala,
this
is
a
monkey
who
a
Gorilla,
Wir
sind
realer,
das
ist
ein
Affe
gegen
einen
Gorilla,
Had
to
pause
dealin,
gettin
in
with
Our
Scrilla,
Musste
mit
dem
Dealen
pausieren,
um
an
unser
Geld
zu
kommen,
Give
em
what
it
cost,
then
I
pillow
fight
the
Four
Wheela,
Gib
ihnen,
was
es
kostet,
dann
Kissen-Kampf
mit
dem
Vierrad,
Im
getting
Stacks,
forget
Cinemax,
Ich
kriege
Stapel,
vergiss
Cinemax,
Im
tryna
watch
a
movie
motherfucker
this
is
Cinecrack,
Ich
will
einen
Film
sehen,
verdammte
Scheiße,
das
ist
Cinecrack,
Them
get
the
pack,
Full
of
Raw
- Raw
-
Sie
holen
das
Paket,
voll
mit
Rohem
- Rohem
-
Bigger
Gats,
for
Little
Cats,
who
Look
for
War,
Größere
Knarren,
für
kleine
Katzen,
die
Krieg
suchen,
I
play
to
win
and
give
them
tracks
the
Hood
Adore,
Ich
spiele,
um
zu
gewinnen,
und
gebe
ihnen
Tracks,
die
die
Hood
verehrt,
Im
the
alien
the
men
in
black
were
Looking
For,
Ich
bin
der
Außerirdische,
den
die
Männer
in
Schwarz
suchten,
Im
on
my
Way,
I
was
born
to
Play,
Ich
bin
auf
meinem
Weg,
ich
wurde
geboren,
um
zu
spielen,
Outta
Space,
this
is
the
planet
im
on
Today,
Außerhalb
des
Weltraums,
das
ist
der
Planet,
auf
dem
ich
heute
bin,
This
aint
no
Allergie,
Das
ist
keine
Allergie,
Im
sick,
I
dont
coff
but
ey
im
out
this
Galaxy,
Ich
bin
krank,
ich
huste
nicht,
aber
hey,
ich
bin
außerhalb
dieser
Galaxie,
Who
got
a
Swag
Like
Me,
Wer
hat
einen
Swag
wie
ich,
Rip
a
Track
Like
Me,
Zerreißt
einen
Track
wie
ich,
You
aint
me,
you
just
Act
Like
Me,
Du
bist
nicht
ich,
du
tust
nur
so
wie
ich,
Your
a
Chump,
you
can
never
spitt
the
Crack
Like
Me,
Du
bist
ein
Trottel,
du
kannst
niemals
das
Crack
spitten
wie
ich,
If
you
Dunk,
is
the
only
way
you
Spaz
Like
Me,
Wenn
du
dunkst,
ist
das
die
einzige
Art,
wie
du
ausrastest
wie
ich,
You
could
recycle
this,
im
the
nicest
in
New
York,
Du
könntest
das
recyceln,
ich
bin
der
Beste
in
New
York,
If
your
rapper
aint
an
Astronaut
then
I
dont
wanna
Talk,
- Talk
-
Wenn
dein
Rapper
kein
Astronaut
ist,
dann
will
ich
nicht
reden,
- reden
-
I
line
em
up
and?
Ich
stelle
sie
auf
und?
Im
tired
of
Basses,
Ich
habe
genug
von
den
Bässen,
Came
back
with
Rareness,
Kam
zurück
mit
Seltenheit,
Supplied
you
with
Greatness,
Versorgte
dich
mit
Großartigkeit,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rusty Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.