Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Mentality
Kann-Nicht-Aufhören-Mentalität
Step
in
my
shoes,
and
you'll
know
what
I
feel
Schlüpf
in
meine
Schuhe,
und
du
wirst
wissen,
wie
ich
mich
fühle
When
I'm
feeling
like
a
bitch-ass
friend
Wenn
ich
mich
wie
ein
beschissener
Freund
fühle
But
my
bitch-ass
friend
IS
a
bitch
Aber
meine
beschissene
Freundin
IST
eine
Schlampe
And
I
didn't
do
shit
to
his
ass
Und
ich
habe
ihr
nichts
getan
I'ma
pass
on
his
offering
to
redeem
himself
Ich
werde
ihr
Angebot,
sich
zu
rehabilitieren,
ablehnen
'Cause
I
already
gave
him
a
second
chance
Weil
ich
ihr
bereits
eine
zweite
Chance
gegeben
habe
But
he
laughed
it
off,
and
I
scoff
at
his
fake-ass,
clown-ass
ways
Aber
sie
lachte
darüber,
und
ich
spotte
über
ihre
falschen,
clownesken
Arten
Today's
the
day
that
I
may
make
Heute
ist
der
Tag,
an
dem
ich
vielleicht
An
enemy
out
of
a
former
friend
Einen
Feind
aus
einer
ehemaligen
Freundin
mache
Fuck
that
bitch,
though,
there
is
no
end
Scheiß
auf
die
Schlampe,
es
gibt
kein
Ende
To
his
shit,
so
I'm
over
it
Ihrem
Scheiß,
also
bin
ich
darüber
hinweg
Get
the
fuck
out
my
face
when
I
see
your
face
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
Or
I
may
just
fuck
it
up
Oder
ich
werde
es
einfach
kaputt
machen
You
act
so
tough,
but
you
ain't
shit
Du
tust
so
stark,
aber
du
bist
nichts
Pussy-ass
bitches
get
hit
with
fists
Feige
Schlampen
werden
mit
Fäusten
geschlagen
Let
me
see
what
you're
made
of
Lass
mich
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
I'm
made
of
bricks
Ich
bin
aus
Ziegeln
gemacht
I'm
unbreakable
Ich
bin
unzerbrechlich
Now
take
this
shit
Nun
nimm
diesen
Scheiß
And
no
disrespect
to
my
homie
Juan
Und
kein
Disrespekt
an
meinen
Kumpel
Juan
But
if
you
back
his
ass
up,
I'ma
fuckin'
bomb
Aber
wenn
du
ihr
den
Rücken
stärkst,
werde
ich
eine
Bombe
zünden
Both
you
bastards
Auf
euch
beide
Bastarde
It's
the
wrath
of
God
Es
ist
der
Zorn
Gottes
If
he's
King
Kong,
then
I'm
Godzilla
Wenn
sie
King
Kong
ist,
dann
bin
ich
Godzilla
A
real
killer,
a
fire
spitter
Ein
echter
Killer,
ein
Feuerspucker
I'll
ignite
a
bigger
dude
than
me
Ich
werde
eine
größere
Tussi
als
mich
anzünden
Make
him
lose
some
weight
Sie
dazu
bringen,
etwas
Gewicht
zu
verlieren
Now
wait,
let's
see
Nun
warte,
mal
sehen
How
many
years
it'll
take
Wie
viele
Jahre
es
dauern
wird
Infinite,
but
I'm
infinitely
me
Unendlich,
aber
ich
bin
unendlich
ich
And
that's
definitely
great
Und
das
ist
definitiv
großartig
When
you're
expectin'
handouts
from
your
friends
Wenn
du
Almosen
von
deinen
Freunden
erwartest
But
don't
return
shit,
that's
what
happens
Aber
nichts
zurückgibst,
ist
das,
was
passiert
You'll
go
back
home
empty-handed
Du
wirst
mit
leeren
Händen
nach
Hause
gehen
Lookin'
like
a
bandit
who
got
back-handed
Siehst
aus
wie
ein
Bandit,
der
eine
Backpfeife
bekommen
hat
You
gotta
be
a
friend
to
receive
my
friendship
and
earn
respect
Du
musst
ein
Freund
sein,
um
meine
Freundschaft
zu
empfangen
und
Respekt
zu
verdienen
You
better
count
your
blessings
and
learn
respect
Du
solltest
deine
Segnungen
zählen
und
Respekt
lernen
Don't
expect
no
mercy,
and
don't
forget
your
own
mistakes
Erwarte
keine
Gnade
und
vergiss
deine
eigenen
Fehler
nicht
You
misplace
your
judgement
in
every
way
Du
verlegst
dein
Urteilsvermögen
in
jeder
Hinsicht
Think
before
the
shit
you
say
Denk
nach,
bevor
du
etwas
sagst
Then
maybe
you
won't
get
dissed
today
Dann
wirst
du
heute
vielleicht
nicht
gedisst
I
can't
stop,
won't
stop
when
I
gotta
show
what's
Ich
kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören,
wenn
ich
zeigen
muss,
was
On
my
mind
and
in
my
heart
In
meinem
Kopf
und
in
meinem
Herzen
ist
This
so-called
friendship
was
torn
apart
Diese
sogenannte
Freundschaft
wurde
zerrissen
By
your
selfish
attitude
Durch
deine
egoistische
Haltung
You
lack
a
clue
Du
hast
keine
Ahnung
On
what
you
do
and
the
way
you
do
it
Was
du
tust
und
wie
du
es
tust
Yet
you
wonder
why
all
the
relationships
you
have
are
ruined
Doch
du
wunderst
dich,
warum
all
die
Beziehungen,
die
du
hast,
ruiniert
sind
I'm
telling
you
why
Ich
sage
dir
warum
You're
the
problem
Du
bist
das
Problem
Now
stop
projectin'
and
start
to
solve
'em
Hör
auf
zu
projizieren
und
fang
an,
sie
zu
lösen
Fix
yourself
or
be
depressed
as
hell
Repariere
dich
selbst
oder
sei
todunglücklich
Admit
your
failures
or
get
hit,
impaled
Gib
deine
Fehler
zu
oder
werde
geschlagen,
aufgespießt
I
don't
give
a
fuck
if
I
go
to
jail
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
ich
ins
Gefängnis
komme
I'll
beat
your
ass,
even
get
expelled
Ich
werde
dich
verprügeln,
sogar
rausgeschmissen
werden
If
you
disrespect
my
name
again
and
again
Wenn
du
meinen
Namen
immer
und
immer
wieder
missachtest
Man,
this
ain't
a
game
Mann,
das
ist
kein
Spiel
And
I'll
pay
the
pain
if
that's
what
it
takes
Und
ich
werde
den
Schmerz
bezahlen,
wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
I'll
bake
yo'
ass
upon
the
page
Ich
werde
dich
auf
der
Seite
braten
But
if
you
wanna
be
a
bitch,
then
it's
war
we'll
wage
Aber
wenn
du
eine
Schlampe
sein
willst,
dann
werden
wir
Krieg
führen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.