J-R3MI - The Middle (feat. eleanor) - traduction des paroles en allemand

The Middle (feat. eleanor) - J-R3MItraduction en allemand




The Middle (feat. eleanor)
In der Mitte (feat. eleanor)
Hey, how does it go?
Hey, wie geht's?
How you be?
Wie geht es dir?
I wanna know
Ich möchte es wissen
I wanna see
Ich möchte sehen
Where you at?
Wo bist du?
I'll be there quick
Ich bin schnell da
I wanna meet
Ich möchte dich treffen
Meet you in the middle of the week
Treffen wir uns in der Mitte der Woche
When I get there, please hold me close
Wenn ich dort ankomme, halt mich bitte fest
Do not let go
Lass nicht los
You're the one I chose
Du bist die, die ich gewählt habe
Something between us, it's in our bones
Etwas zwischen uns, es liegt in unseren Knochen
Somehow, someway now, you complete my soul
Irgendwie, auf irgendeine Weise, vervollständigst du jetzt meine Seele
When I'm with you, there's no sorrow
Wenn ich bei dir bin, gibt es keinen Kummer
I just feel loved and like I'm home
Ich fühle mich einfach geliebt und wie zu Hause
I appreciate you, I hope you know
Ich schätze dich, ich hoffe, du weißt das
We've been far apart
Wir waren weit voneinander entfernt
I've been workin' on all the things I love
Ich habe an all den Dingen gearbeitet, die ich liebe
How 'bout you?
Und du?
What's that you do?
Was machst du so?
Are you happy with, with the life you live?
Bist du glücklich mit dem Leben, das du lebst?
I hope it's true
Ich hoffe, es ist wahr
Hey, how does it go?
Hey, wie geht's?
How you be?
Wie geht es dir?
You wanna know
Du willst es wissen
You wanna see
Du willst sehen
Here I am
Hier bin ich
Please come visit
Bitte komm vorbei
Want you to meet
Möchte, dass du mich triffst
Meet me in the middle of the week
Triff mich in der Mitte der Woche
Don't be a stranger when you come 'round
Sei kein Fremder, wenn du vorbeikommst
This is my town, and I'll show you the grounds
Das ist meine Stadt, und ich zeige dir alles
But when you're homebound, don't forget about me
Aber wenn du wieder nach Hause fährst, vergiss mich nicht
I'll keep you in my thoughts and memories
Ich werde dich in meinen Gedanken und Erinnerungen behalten
We, we were so young when we first met
Wir, wir waren so jung, als wir uns das erste Mal trafen
I remember you were upset
Ich erinnere mich, dass du aufgebracht warst
I asked you, "What can I do to help?"
Ich fragte dich: "Was kann ich tun, um zu helfen?"
You said, "Just let
Du sagtest: "Lass mich einfach
Let me cry in peace," and then I left
in Ruhe weinen", und dann ging ich
But then I turned myself back around
Aber dann drehte ich mich wieder um
(But then you turned yourself back around)
(Aber dann drehtest du dich wieder um)
I couldn't leave you there on the ground
Ich konnte dich nicht dort am Boden liegen lassen
(You couldn't leave me there on the ground)
(Du konntest mich nicht dort am Boden liegen lassen)
I embraced you, and you made a sound
Ich umarmte dich, und du machtest ein Geräusch
(You embraced me, and I made a sound)
(Du hast mich umarmt und ich machte ein Geräusch)
That's the day our love was found
Das ist der Tag, an dem unsere Liebe gefunden wurde
You cried into my arms, but now you're out
Du hast in meine Arme geweint, aber jetzt bist du frei
(I cried into your arms, but now I'm out)
(Ich habe in deine Arme geweint, aber jetzt bin ich frei)
You are my reason for leaving my old life behind
Du bist mein Grund, mein altes Leben hinter mir zu lassen
I have realized I need you here, here with me
Ich habe erkannt, dass ich dich hier brauche, hier bei mir
I love you, baby girl
Ich liebe dich, mein Mädchen
I need you in my world
Ich brauche dich in meiner Welt
Hey, how does it go?
Hey, wie geht's?
How you be?
Wie geht es dir?
I wanna know
Ich möchte es wissen
You wanna see
Du willst sehen
Here we are
Hier sind wir
So far apart
So weit voneinander entfernt
We gotta meet
Wir müssen uns treffen
Meet in the middle of the week
Treffen uns in der Mitte der Woche
We are joined at last
Wir sind endlich vereint
I have missed you, babe
Ich habe dich vermisst, Babe
Let's share a kiss
Lass uns einen Kuss teilen
Now I wanna make a family
Jetzt möchte ich eine Familie gründen
Will you marry me?
Willst du mich heiraten?
We'll live happily
Wir werden glücklich leben
Don't you wanna see where this can lead?
Willst du nicht sehen, wohin das führen kann?
We'll make it so far
Wir werden es so weit schaffen
With you in my arms and me in yours
Mit dir in meinen Armen und mir in deinen
Our love will soar
Unsere Liebe wird aufsteigen
I love you, baby girl
Ich liebe dich, mein Mädchen
I'm glad you're in my world
Ich bin froh, dass du in meiner Welt bist





Writer(s): Jeremy Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.