Paroles et traduction J. Ralph - When She Dances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When She Dances
Когда она танцует
When
the
girl...
she
dances
alone,
she
drives
me
crazy,
Когда
ты
танцуешь
одна...
ты
сводишь
меня
с
ума,
'Cause
in
my
world
she's
dancing
alone
for
my
eyes,
Ведь
в
моём
мире
ты
танцуешь
только
для
меня,
And
when
the
colour
of
that
world
is
getting
hazy,
И
когда
краски
этого
мира
меркнут,
It's
the
girl
who's
dancing
alone
that
keeps
me
alive.
Только
ты,
танцующая
в
одиночестве,
даёшь
мне
силы
жить.
I
know
all
of
the
places
I
belong.
Я
знаю
все
места,
где
мне
хочется
быть.
I
love
all
of
those
places
too.
И
я
люблю
их
все.
Do
you
know
all
your
places
where
you
belong?
А
ты
знаешь
все
места,
где
хотела
бы
быть
ты?
Would
you
run
there
if
you
had
to?
Побежала
бы
ты
туда,
если
бы
пришлось?
You
and
I
could
really
get
lost
if
you
take
it.
Мы
могли
бы
заблудиться,
если
ты
решишься.
That
is
my
hand
that
I
give
as
a
guide.
Вот
моя
рука,
она
будет
твоим
компасом.
Make
up
your
mind
or
make
up
your
face,
time
is
wasting,
Решайся
или
продолжай
делать
вид,
что
не
замечаешь,
время
уходит,
But
then
again
there
is
always
more,
when
you
decide,
Но
с
другой
стороны,
у
нас
всегда
будет
время,
когда
ты
решишься,
How
many
times
the
cold
and
calculating
Сколько
раз
холодный
расчёт
Creep
inside
your
mind?
Пробирался
в
твои
мысли?
I'll
never
ever
let
it
ever
break
me,
Я
никогда
не
позволю
ему
сломить
меня,
'Cause
my
hope
is
the
last
to
die,
Ведь
моя
надежда
умирает
последней,
Our
hope
is
the
last
to
die.
Наша
надежда
умирает
последней.
When
the
girl...
she
dances
alone,
she
drives
me
crazy,
Когда
ты
танцуешь
одна...
ты
сводишь
меня
с
ума,
'Cause
in
my
world
she's
dancing
alone
for
my
eyes,
Ведь
в
моём
мире
ты
танцуешь
только
для
меня,
And
when
the
colour
of
that
world
is
getting
hazy,
И
когда
краски
этого
мира
меркнут,
It's
the
girl
who's
dancing
alone
that
keeps
me
alive
Только
ты,
танцующая
в
одиночестве,
даёшь
мне
силы
жить.
I
know
all
of
the
places
I
belong.
Я
знаю
все
места,
где
мне
хочется
быть.
I
love
all
of
those
places
too.
И
я
люблю
их
все.
Do
you
know
all
your
places
where
you
belong?
А
ты
знаешь
все
места,
где
хотела
бы
быть
ты?
Would
you
run
there
if
you
had
to?
Побежала
бы
ты
туда,
если
бы
пришлось?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Joshua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.