J. Ralph - When She Dances - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Ralph - When She Dances




When She Dances
Когда она танцует
When the girl... she dances alone, she drives me crazy,
Когда ты танцуешь одна... ты сводишь меня с ума,
'Cause in my world she's dancing alone for my eyes,
Ведь в моём мире ты танцуешь только для меня,
And when the colour of that world is getting hazy,
И когда краски этого мира меркнут,
It's the girl who's dancing alone that keeps me alive.
Только ты, танцующая в одиночестве, даёшь мне силы жить.
I know all of the places I belong.
Я знаю все места, где мне хочется быть.
I love all of those places too.
И я люблю их все.
Do you know all your places where you belong?
А ты знаешь все места, где хотела бы быть ты?
Would you run there if you had to?
Побежала бы ты туда, если бы пришлось?
You and I could really get lost if you take it.
Мы могли бы заблудиться, если ты решишься.
That is my hand that I give as a guide.
Вот моя рука, она будет твоим компасом.
Make up your mind or make up your face, time is wasting,
Решайся или продолжай делать вид, что не замечаешь, время уходит,
But then again there is always more, when you decide,
Но с другой стороны, у нас всегда будет время, когда ты решишься,
How many times the cold and calculating
Сколько раз холодный расчёт
Creep inside your mind?
Пробирался в твои мысли?
I'll never ever let it ever break me,
Я никогда не позволю ему сломить меня,
'Cause my hope is the last to die,
Ведь моя надежда умирает последней,
Our hope is the last to die.
Наша надежда умирает последней.
When the girl... she dances alone, she drives me crazy,
Когда ты танцуешь одна... ты сводишь меня с ума,
'Cause in my world she's dancing alone for my eyes,
Ведь в моём мире ты танцуешь только для меня,
And when the colour of that world is getting hazy,
И когда краски этого мира меркнут,
It's the girl who's dancing alone that keeps me alive
Только ты, танцующая в одиночестве, даёшь мне силы жить.
I know all of the places I belong.
Я знаю все места, где мне хочется быть.
I love all of those places too.
И я люблю их все.
Do you know all your places where you belong?
А ты знаешь все места, где хотела бы быть ты?
Would you run there if you had to?
Побежала бы ты туда, если бы пришлось?





Writer(s): Ralph Joshua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.