J Rice feat. Mike Bivona - Just a Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Rice feat. Mike Bivona - Just a Dream




Just a Dream
Всего лишь сон
I was thinkin' about her, thinkin' about me.
Я думал о ней, думал о себе.
Thinkin about us, what we gonna be?
Думал о нас, кем мы будем?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Открываю глаза, да; это был всего лишь сон.
So I travel back, down that road.
Я возвращаюсь назад, по той же дороге.
Will she come back? No one knows.
Вернется ли она? Никто не знает.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Я понимаю, да, это был всего лишь сон.
I was at the top and I was like I'm at the basement.
Я был на вершине, а сейчас будто на самом дне.
Number one spot and now she found her a replacement.
Был номером один, а теперь она нашла мне замену.
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
Клянусь, я не могу вынести это, знать, что кто-то заполучил мою малышку.
And now you ain't around, baby I can't think.
И теперь, когда тебя нет рядом, детка, я не могу думать.
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
Нужно было сделать это. Нужно было надеть кольцо тебе на палец.
'Cause I can still feel it in the air.
Потому что я все еще чувствую это в воздухе.
See her pretty face run my fingers through her hair.
Вижу ее красивое лицо, провожу пальцами по ее волосам.
My lover, my life. My shorty, my wife.
Моя возлюбленная, моя жизнь. Моя малышка, моя жена.
She left me, I'm tied.
Она бросила меня, я опустошен.
'Cause I knew that it just ain't right.
Потому что я знал, что так просто не бывает.
I was thinkin about her, thinkin about me.
Я думал о ней, думал о себе.
Thinkin about us, what we gonna be?
Думал о нас, кем мы будем?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Открываю глаза, да; это был всего лишь сон.
So I travel back, down that road.
Я возвращаюсь назад, по той же дороге.
Will she come back? No one knows.
Вернется ли она? Никто не знает.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Я понимаю, да, это был всего лишь сон.
When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
Когда я еду, клянусь, я вижу ее лицо на каждом повороте.
Tryin to get my usher over, I can let it burn.
Пытаюсь пережить это, не могу позволить себе сгореть.
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
И я просто надеюсь, что она заметит, что она единственная, по ком я тоскую.
Oh I miss her when will I learn?
О, я скучаю по ней, когда же я научусь?
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
Не давал ей всей своей любви, наверное, теперь я получаю по заслугам.
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
Теперь я в клубе, думаю только о своей малышке.
Hey, she was so easy to love.
Эй, ее было так легко любить.
But wait, I guess that love wasn't enough.
Но, подождите, наверное, этой любви было недостаточно.
I'm goin through it every time that I'm alone.
Я прохожу через это каждый раз, когда я один.
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone.
И теперь я скучаю, хочу, чтобы она подняла трубку.
But she made a decision that she wanted to move one.
Но она приняла решение двигаться дальше.
'Cause I was wrong.
Потому что я был неправ.
And I was thinkin about her, thinkin about me.
Я думал о ней, думал о себе.
Thinkin about us, what we gonna be?
Думал о нас, кем мы будем?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Открываю глаза, да; это был всего лишь сон.
So I travel back, down that road.
Я возвращаюсь назад, по той же дороге.
Will she come back? No one knows.
Вернется ли она? Никто не знает.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Я понимаю, да, это был всего лишь сон.
If you ever loved somebody put your hands up.
Если ты когда-нибудь любил кого-то, подними руки.
If you ever loved somebody put your hands up.
Если ты когда-нибудь любил кого-то, подними руки.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
А теперь их нет, и ты жалеешь, что не мог отдать им всё.
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
Я сказал, если ты когда-нибудь любил кого-то, подними руки.
If you ever loved somebody put your hands up.
Если ты когда-нибудь любил кого-то, подними руки.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
А теперь их нет, и ты жалеешь, что не мог отдать им всё.
I was thinkin about her, thinkin about me.
Я думал о ней, думал о себе.
Thinkin about us, what we gonna be?
Думал о нас, кем мы будем?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Открываю глаза, да; это был всего лишь сон.
So I travel back, down that road.
Я возвращаюсь назад, по той же дороге.
Will she come back? No one knows.
Вернется ли она? Никто не знает.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Я понимаю, да, это был всего лишь сон.
And I was thinkin about her, thinkin about me.
Я думал о ней, думал о себе.
Thinkin about us, what we gonna be?
Думал о нас, кем мы будем?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream.
Открываю глаза, да; это был всего лишь сон.
So I travel back, down that road.
Я возвращаюсь назад, по той же дороге.
Will she come back? No one knows.
Вернется ли она? Никто не знает.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Я понимаю, да, это был всего лишь сон.





Writer(s): James Scheffer, Richard Butler, Frank Romano, David Harris, Cornell Haynes, Damon Reinagle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.