Paroles et traduction J Rock - Save the Children
Save the Children
Спасите детей
Yo,
let's
save
the
children
Йоу,
давай
спасать
детей,
Cause
they're
too
young
to
be
dying
Ведь
они
слишком
малы,
чтобы
умирать,
And
in
the
city
mothers
are
crying
И
в
городе
матери
плачут
For
kids
that
are
taken
away
so
young
По
детям,
которых
забрали
так
рано.
And
it's
no
fun
to
see
the
death
of
another
one
И
не
весело
видеть
смерть
ещё
одного,
Another
kid's
life
ended
Ещё
одна
детская
жизнь
оборвалась,
Another
funeral
for
a
young
child
I
attended
Ещё
одни
похороны
ребёнка
я
посетил.
So
let's
stop
the
killing,
the
premature
deaths
Так
что
давай
остановим
убийства,
преждевременные
смерти
And
the
number
of
graves
being
filled
in
И
растущее
число
могил.
Back
in
the
days
outside
we
could
play
Раньше
мы
могли
играть
на
улице,
But
you
gotta
keep
the
kids
indoors
nowadays
Но
сегодня
приходится
держать
детей
дома,
Cause
it
ain't
safe
to
go
play
in
a
park
Потому
что
небезопасно
играть
в
парке.
Leave
'em
unattended
and
that's
when
the
killing
start
Оставь
их
без
присмотра,
и
вот
тогда
начнётся
бойня.
Kids
dying
in
gun
smoke
Дети
умирают
в
пороховом
дыму,
And
in
the
city
we
live
the
people
gotta
have
some
hope
И
в
городе,
в
котором
мы
живём,
у
людей
должна
быть
надежда.
So
in
the
90's
we
gotta
start
building
Так
что
в
90-е
мы
должны
начать
строить,
Yo,
let's
save
the
children
Йоу,
давай
спасать
детей.
Little
kids
being
sodomized
Маленьких
детей
растлевают,
And
in
the
city
this
year
you're
gonna
hear
a
lot
of
cries
И
в
этом
году
в
городе
ты
услышишь
много
плача
Of
young
babies
that
are
born
addicted
Новорождённых,
которые
появляются
на
свет
зависимыми.
A
girl
dies
from
the
wounds
inflicted
Девочка
умирает
от
ран,
By
her
stepfather
but
no
one
heard
her
holla
Нанесённых
её
отчимом,
но
никто
не
услышал
её
криков.
And
if
they
did,
the
cowards
didn't
want
to
bother
А
если
и
услышали,
то
трусы
не
захотели
вмешиваться.
Another
baby
abandoned,
just
left
on
the
street
Ещё
один
брошенный
ребёнок,
просто
оставленный
на
улице,
Cause
the
mother
couldn't
stand
him
Потому
что
мать
не
смогла
его
вынести.
My
friend's
baby
was
stolen
У
моего
друга
украли
ребёнка,
And
he
would
give
anything
in
the
world
just
to
hold
him
И
он
бы
отдал
всё
на
свете,
только
бы
подержать
его.
The
baby
was
sold
like
a
slave
from
the
past
Ребёнка
продали,
как
раба
из
прошлого,
Cause
people
do
anything
to
make
a
little
cash
Потому
что
люди
сделают
всё,
чтобы
заработать
немного
денег.
I
see
poor
kids
going
hungry
Я
вижу,
как
голодают
бедные
дети,
Cause
their
crackhead
mom
buys
drugs
with
the
money
Потому
что
их
мамаша-наркоманка
тратит
деньги
на
наркотики.
And
many
little
children
are
homeless
И
многие
маленькие
дети
бездомны,
You
see
'em
roaming
the
streets
looking
like
skin
and
bones
Ты
видишь,
как
они
бродят
по
улицам,
кожа
да
кости.
It's
a
sad
sight
to
see
in
your
neighborhood
Печальное
зрелище
в
твоём
районе
—
Young
girls
sell
their
bodies
cause
the
pay
is
good
Молодые
девушки
продают
свои
тела,
потому
что
платят
хорошо.
How
many
times
have
you
seen
on
the
news
Сколько
раз
ты
видела
в
новостях,
A
child
is
killed
and
the
cops
don't
have
a
clue
Как
убивают
ребёнка,
а
копы
не
имеют
ни
малейшего
понятия?
One
day
it
could
be
your
own
Однажды
это
может
быть
твой
собственный,
When
you
worry
about
something,
your
child
is
unknown
Когда
ты
будешь
беспокоиться
о
чём-то,
а
твоего
ребёнка
не
будет
рядом.
So
people,
let's
get
it
together
Так
что,
люди,
давайте
возьмёмся
за
ум,
But
you
gotta
be
willing
to
help
save
the
children
Но
ты
должна
быть
готова
помочь
спасти
детей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.