Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don’t Wanna Hear It
Я Не Хочу Это Слышать
I
listened
to
that
rue
Я
слушал
ту
печаль
I
twist
it
to
that
tooth
Я
вкручивал
её
в
зуб
And
then
I
came
back
to
you
А
потом
вернулся
к
тебе
I
said
that
I
can
tremble
Я
сказал,
что
могу
содрогаться
Like
ya
bang
that
cymbal
Как
ты
бьёшь
в
тарелки
I'm
the
blackness
of
you
Я
— твоя
тьма
I
killed
my
cribs
Я
убил
свои
гнёзда
Recieved
my
sickness
Принял
свою
болезнь
And
I
took
the
meat
И
я
взял
мясо
But
I
hit
the
bone
Но
я
ударил
по
кости
And
I'm
just
too
scared
И
я
просто
слишком
напуган
To
keep
on
livin'
alone
Чтобы
продолжать
жить
один
And
ya
said
you'd
better
be
a
soul
that'll
save
some
girl
А
ты
сказала,
что
мне
лучше
быть
душой,
что
спасёт
какую-нибудь
девушку
Got
no
reason
to
hear
it
Нет
причины
это
слушать
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Don't
tell
me,
don't
tell
me
Не
рассказывай
мне,
не
рассказывай
About
last
night
О
прошлой
ночи
I
wanna
feel
good
Я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
wanna
feel
right
Я
хочу
чувствовать
себя
правильно
Said
I'm
not
comin'
back
Сказал,
что
не
вернусь
Said
I
was
comin'
back
Сказал,
что
вернусь
Said
I
was
comin'
back
Сказал,
что
вернусь
Comin'
back
for
you
Вернусь
для
тебя
I
wear
that
lilted
little
grin
Я
ношу
эту
кривую
ухмылку
It's
really
written
in
sin
Она
действительно
написана
грехом
And
then
I
said
it
to
you
А
потом
я
сказал
это
тебе
I'm
a
greek
in
the
choir
Я
грек
в
хоре
I'm
a
greek
in
the
home
Я
грек
в
доме
And
now
our
moment
is
here
И
вот
наш
момент
настал
But
I'ma
do
all
alone
Но
я
сделаю
всё
в
одиночку
And
I
can
serve
with
a
smile
И
я
могу
служить
с
улыбкой
Until
the
kingdom
come
Пока
не
придёт
царство
And
I
don't
wanna
hear
it
И
я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Don't
tell
me,
don't
tell
me
Не
рассказывай
мне,
не
рассказывай
About
last
night
О
прошлой
ночи
I
wanna
feel
good
Я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
wanna
feel
right
Я
хочу
чувствовать
себя
правильно
Said
I'm
not
comin'
back
Сказал,
что
не
вернусь
Said
I
was
comin'
back
Сказал,
что
вернусь
Said
I
was
comin'
back
Сказал,
что
вернусь
Comin'
back
for
you
Вернусь
для
тебя
Yeah,
you
knew
the
boy
Да,
ты
знала
парня
Ya
used
to
have
his
name
Раньше
носила
его
имя
First
he
called
a
drink
Сначала
он
назвал
напиток
Must've
killed
the
flame
Должно
быть,
убил
пламя
He
says
he
grew
up,
I
says
he
grew
old
Он
говорит,
что
вырос,
я
говорю,
что
он
состарился
All
he
knew,
a
secret
everybody's
been
told
Всё,
что
он
знал,
— секрет,
который
всем
рассказали
I
believe
in
my
right,
can't
confess
with
my
left
Я
верю
в
своё
право,
не
могу
исповедоваться
левой
Got
a
bullet
in
my
back
but
guns
on
my
chest
Пуля
в
спине,
но
пушки
на
груди
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): j. roddy walston and the business
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.