Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think of You
Я думаю о тебе
storytellers
only
enjoy
рассказчикам
нужны
лишь
те
моменты,
the
part
of
life
that
they
can
use
что
в
их
историях
пригодятся
i
got
some
sentimental
fingers
and
мои
сентиментальные
пальцы
they're
holding
on
to
you
всё
крепче
за
тебя
держатся
I
got
to
keep
that
stuff
in
alcohol
храню
всё
это
в
алкоголе,
yeah
keep
it
there
for
health
да,
для
здоровья
берегу
as
your
right
hand
feels
for
money
правая
рука
ищет
монеты,
your
left
hand
feels
for
wealth
левая
- богатства
ворогу
we
were
young,
we
were
used
to
it
мы
были
юны,
привыкли
к
этому,
and
then
the
baby
came
on
late
поздний
ребёнок
появился
вдруг
mommy
got
him,
they
were
strange
and
cried
мать
схватила,
странный,
плачущий,
and
she
regrets
she
made
и
раскаянье
в
ней
родилось
and
there
i
was
just
a
sober
king
а
я
- трезвый
король
на
троне,
yeah,
faking
it
for
our
friends
друзьям
притворяясь,
будто
смог
had
a
(?)
bungled
crop
of
memories
имел
кучу
спутанных
воспоминаний,
when
they
ran
out
in
the
end
когда
они
кончились
вдруг
oh
but
i
think
of
you
and
i
change
о,
но
думаю
о
тебе
- и
меняюсь
oh
i
think
of
you
you're
all
the
same
о,
думаю
о
тебе
- ты
всё
та
же
no
one
thinks
like
me
these
days
никто
не
мыслит
как
я
сейчас
we
had
a
game,
you
have
learned
it
игра
была
- ты
её
выучила
we
had
a
name,
you
have
earned
it
имя
было
- ты
заслужила
I
am
just
a
thing
you
had
to
do
я
лишь
то,
что
тебе
пришлось
свершить
I
am
just
a
memory
now
for
you
я
лишь
память
теперь
для
тебя
i
am
the
greatest
american
dreamer
я
- величайший
американский
мечтатель,
you
will
ever
care
to
know
кого
ты
знала
и
знать
будешь
two
eyes
but
none
the
wiser
два
глаза,
но
мудрости
не
прибавилось,
and
i'm
looking
for
a
third
to
grow
ищу
третий,
чтоб
прозреть
two
houses
don't
make
a
home
for
me
два
дома
- не
жильё
для
меня,
they're
just
a
building
and
some
extra
walls
просто
здания
и
лишние
стены
getting
pretty
good
at
standing
up
научился
хорошо
стоять,
but
i'm
better
at
the
fall
но
падать
- ещё
искусней
she
told
me
softly
of
immigrants
тихо
говорила
об
иммигрантах,
and
the
numbers
were
one
and
ten
числа
были
- один
и
десять
our
majority
was
losing
ground
наше
большинство
таяло,
and
our
nation
had
turned
to
sin
нация
в
грех
погрузилась
our
neighbors
never
lived
that
close
соседи
не
жили
так
близко,
and
our
enemy
now
had
come
враг
уже
пришёл
к
нам
told
me
how
he
lost
his
generation
рассказал,
как
потерял
поколение,
I
and
the
others
have
the
middle
son
я
и
другие
- средний
сын
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Gordon, J Roddy Walston, J. Roddy Walston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.