Paroles et traduction J.SHEP - Lay It All Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay It All Out
Выложил всё как есть
Whoa
whoa
whoa
Whoa
whoa
whoa
If
I
lay
it
all
out
on
the
line
Если
я
выложу
всё
как
есть,
Is
you
real,
is
you
bitch
Ты
настоящая
или
блядь?
Is
you
foe,
is
it
deal,
is
you
snitch
Ты
враг,
сделка
или
крыса?
Is
you
hoe,
is
it
real
Ты
шлюха,
это
по-настоящему?
If
I
lay
it
all
out
on
the
line
Если
я
выложу
всё
как
есть,
Is
you
real,
is
you
bitch
Ты
настоящая
или
блядь?
Is
you
foe,
is
it
deal,
is
you
snitch
Ты
враг,
сделка
или
крыса?
Is
you
hoe,
is
it
real
Ты
шлюха,
это
по-настоящему?
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
Uh
huh,
let
me
know
Ага,
дай
мне
знать
Uh
huh,
let
me
know
Ага,
дай
мне
знать
If
I
lay
it
all
out
on
the
line
Если
я
выложу
всё
как
есть,
Is
you
real,
is
you
bitch
Ты
настоящая
или
блядь?
Is
you
foe,
is
it
deal,
is
you
snitch
Ты
враг,
сделка
или
крыса?
Is
you
hoe,
is
it
real
Ты
шлюха,
это
по-настоящему?
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
Uh
huh,
let
me
know
Ага,
дай
мне
знать
Uh,
too
many
conversations
А,
слишком
много
разговоров
Too
many
complications
Слишком
много
сложностей
Dealing
with
niggas
and
bitches
Имею
дело
с
ниггерами
и
сучками,
That
just
want
compensation
Которые
просто
хотят
нажиться
Which
got
me
contemplating
Что
заставляет
меня
задуматься,
What
they
did
to
get
a
slice
of
a
cake-in,
my
life
Что
они
сделали,
чтобы
получить
кусок
пирога...
моей
жизни
I
thought
everything
would
be
alright
Я
думал,
что
всё
будет
хорошо,
As
long
as
I
let
my
soul
guide,
lead
the
way
Пока
я
позволяю
своей
душе
вести
меня,
But
them
just
suggestions,
I
would
say
Но
это
всего
лишь
советы,
я
бы
сказал
This
skin
is
my
vessel,
but
still
I
own
my
whole
complexion
Эта
кожа
- мой
сосуд,
но
я
всё
ещё
владею
всем
своим
цветом
лица
And
I'm
prideful
of
my
melanin,
to
hell
with
it
И
я
горжусь
своим
меланином,
к
чёрту
всё
My
embellishment
Мое
украшение
To
why
I
can't
keep
these
elegant,
women,
up
out
of
my
phone
Почему
я
не
могу
удержать
этих
элегантных
женщин
подальше
от
своего
телефона
They
loving
some
brown
sugar
cinnamon
Они
любят
коричневый
сахар
с
корицей
Sum
sweet
with
a
kick
Что-то
сладкое
с
изюминкой
For
they
vaginal
glands
Для
их
влагалищных
желез
To
any
ex
bitch,
we
can't
make
any
amends
Любой
моей
бывшей,
мы
не
можем
ничего
исправить
I
got
wifey
I
don't
need
it,
but
what
can
I
say
У
меня
есть
женушка,
она
мне
не
нужна,
но
что
я
могу
сказать
I'm
just
a
man,
amongst
these
many
men
Я
всего
лишь
мужчина,
среди
многих
мужчин
But
am
I
talking
bout
me,
or
am
I
talking
bout
he
Но
говорю
ли
я
о
себе
или
о
нём?
I'm
always
speaking
from
another
perspective
Я
всегда
говорю
с
чужой
точки
зрения
Feeling
like
this
shii
is
beyond
me
Чувствую,
что
это
дерьмо
меня
не
касается
It's
beyond
all
the
rapping
Это
выходит
за
рамки
рэпа
I'm
still
in
the
process
of
stacking,
all
of
my
dough
Я
всё
ещё
в
процессе
накопления
всего
своего
теста,
To
mold
me,
a
new
reality
Чтобы
слепить
мне
новую
реальность
But
sadly,
the
police
moving
cowardly
Но,
к
сожалению,
полиция
ведёт
себя
трусливо
With
all
of
them
guns
Со
всеми
этими
пушками
I
noticed
it
all
from
a
young
age
Я
заметил
это
ещё
в
юном
возрасте
I
would
flip
a
page,
then
write
Я
перевернул
страницу,
затем
написал,
Planning
to
run
the
game,
till
I'm
out
of
sight
Планируя
вести
игру,
пока
не
скроюсь
из
виду
But
how
I'm
supposed
to
do
that
when
I'm
still
juggling
with
plight
Но
как
я
должен
это
сделать,
когда
я
всё
ещё
борюсь
с
бедой
Fighting
for
rights
Борюсь
за
права
Barely
got
buzz
but
I'm
still
tryna
fight,
my
way
out
of
darkness
У
меня
едва
ли
есть
шумиха,
но
я
всё
ещё
пытаюсь
вырваться
из
тьмы
Cause
ain't
nobody
gone
bring
me
the
light
Потому
что
никто
не
принесёт
мне
свет
This
what
you
gotta
do,
to
earn
you
a
stripe,
or
two,
three,
four
Это
то,
что
ты
должен
сделать,
чтобы
заработать
себе
полоску
или
две,
три,
четыре
All
I
know
is
I'm
a
need
more
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
нужно
больше
Let
me
know
Дай
мне
знать
Let
me
know
Дай
мне
знать
Yeah
yeah,
let
me
know
Да,
да,
дай
мне
знать
If
I
lay
it
all
out
on
the
line
Если
я
выложу
всё
как
есть,
Is
you
real,
is
you
bitch
Ты
настоящая
или
блядь?
Is
you
foe,
is
it
deal,
is
you
snitch
Ты
враг,
сделка
или
крыса?
Is
you
hoe,
is
it
real
Ты
шлюха,
это
по-настоящему?
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
If
I
lay
it
all
out
on
the
line
Если
я
выложу
всё
как
есть,
Is
you
real,
is
you
bitch
Ты
настоящая
или
блядь?
Is
you
foe,
is
it
deal,
is
you
snitch
Ты
враг,
сделка
или
крыса?
Is
you
hoe,
is
it
real
Ты
шлюха,
это
по-настоящему?
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
Just
let
me
know
Просто
дай
мне
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacquise Sheppard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.