Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway (feat. Ryan Morrison)
Runaway (feat. Ryan Morrison)
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
I
just
wanna
get
high
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
high
werden
Turn
the
lights
down
spend
the
night
with
you
Mach
die
Lichter
aus,
verbring
die
Nacht
mit
dir
Sitting
cloud
nine
let
me
fly
with
you
Auf
Wolke
sieben
sitzend,
lass
mich
mit
dir
fliegen
Calling
right
now
ima
vibe
with
you
Rufe
jetzt
an,
ich
will
die
Stimmung
mit
dir
fühlen
You
wanna
lick
it
and
dip
it
in
take
a
hit
and
then
stick
it
in
Du
willst
es
lecken
und
eintauchen,
einen
Zug
nehmen
und
es
dann
reinstecken
You've
been
asking
for
something
that
I'm
already
envisioning
Du
hast
nach
etwas
gefragt,
das
ich
mir
bereits
vorstelle
You've
been
touching
and
kissing
giving
unspeakable
treats
Du
hast
berührt
und
geküsst,
unaussprechliche
Freuden
bereitet
Got
me
begging
for
seconds
we
need
a
week
in
the
sheets
yeah
Bringst
mich
dazu,
um
eine
Zugabe
zu
betteln,
wir
brauchen
eine
Woche
in
den
Laken,
yeah
Always
body
to
body
we
need
some
face
time
Immer
Körper
an
Körper,
wir
brauchen
etwas
Zeit
füreinander
Always
fucking
and
loving
but
we
don't
make
time
Immer
am
Ficken
und
Lieben,
aber
wir
nehmen
uns
keine
Zeit
Always
running
away
from
that
cloud
nine
Immer
am
Weglaufen
von
dieser
Wolke
sieben
On
my
mind,
mind
In
meinem
Kopf,
Kopf
Highlights,
the
long
drive
Höhepunkte,
die
lange
Fahrt
Cos
I'm
making
my
way
to
the
other
side
Denn
ich
mache
mich
auf
den
Weg
zur
anderen
Seite
Cos
in
the
end,
it's
what
you
like
Denn
am
Ende
ist
es
das,
was
du
magst
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
Let
me
tell
you
what
you
do
to
me
do
to
me
Lass
mich
dir
sagen,
was
du
mit
mir
machst,
mit
mir
machst
Girl
I
love
the
way
you
move
for
me
move
for
me
Mädchen,
ich
liebe
es,
wie
du
dich
für
mich
bewegst,
für
mich
bewegst
Ima
take
the
night
off
put
it
down
on
me
Ich
nehme
mir
die
Nacht
frei,
komm
auf
mich
drauf
Oh
you
like
it
on
top
spin
it
round
on
me
Oh
du
magst
es
oben
drauf,
dreh
dich
auf
mir
im
Kreis
Girl
I
love
it
when
you
go
slow
Mädchen,
ich
liebe
es,
wenn
du
es
langsam
machst
Got
me
feeling
like
we're
fucking
in
slow
mo
Bringt
mich
dazu
zu
fühlen,
als
würden
wir
in
Zeitlupe
ficken
You
ain't
ever
gonna
ride
solo
Du
wirst
niemals
solo
reiten
I
swear
that
you
ain't
needing
no
promo,
yeah
yeah
Ich
schwöre,
dass
du
keine
Promo
brauchst,
yeah
yeah
Always
body
to
body
we
need
some
face
time
Immer
Körper
an
Körper,
wir
brauchen
etwas
Zeit
füreinander
Always
fucking
and
loving
but
we
don't
make
time
Immer
am
Ficken
und
Lieben,
aber
wir
nehmen
uns
keine
Zeit
Always
running
away
from
that
cloud
nine
Immer
am
Weglaufen
von
dieser
Wolke
sieben
On
my
mind,
mind
In
meinem
Kopf,
Kopf
Highlights,
the
long
drive
Höhepunkte,
die
lange
Fahrt
Cos
I'm
making
my
way
to
the
other
side
Denn
ich
mache
mich
auf
den
Weg
zur
anderen
Seite
Cos
in
the
end,
it's
what
you
like
Denn
am
Ende
ist
es
das,
was
du
magst
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
Push
me
out,
pull
me
in
Stoß
mich
weg,
zieh
mich
ran
Arch
your
back,
take
a
spin
Mach
ein
Hohlkreuz,
dreh
dich
Only
you,
could
do
that
thing
Nur
du
kannst
dieses
Ding
tun
That
takes
me
higher
Das
mich
höher
bringt
Push
me
out,
pull
me
in
Stoß
mich
weg,
zieh
mich
ran
Arch
your
back,
take
a
spin
Mach
ein
Hohlkreuz,
dreh
dich
Cos
only
you,
could
do
that
thing
Denn
nur
du
kannst
dieses
Ding
tun
That
takes
me
higher
Das
mich
höher
bringt
Highlights,
the
long
drive
Höhepunkte,
die
lange
Fahrt
Cos
I'm
making
my
way
to
the
other
side
Denn
ich
mache
mich
auf
den
Weg
zur
anderen
Seite
Cos
in
the
end,
it's
what
you
like
Denn
am
Ende
ist
es
das,
was
du
magst
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
Push
me
out,
pull
me
in
Stoß
mich
weg,
zieh
mich
ran
Push
me
out,
pull
me
in
Stoß
mich
weg,
zieh
mich
ran
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
It's
like
you
runaway
with
my
life
Es
ist,
als
ob
du
mit
meinem
Leben
davonläufst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Morrison
Album
Rush
date de sortie
25-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.