Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck On You
An dir hängen geblieben
I'm
trying
not
to
call
you
when
it's
midnight
Ich
versuche,
dich
nicht
anzurufen,
wenn
es
Mitternacht
ist
I
feel
like
I'm
just
sitting
at
a
red
light
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
einfach
an
einer
roten
Ampel
sitzen
I'm
feeling
alone,
I
see
your
name
on
my
phone
Ich
fühle
mich
allein,
ich
sehe
deinen
Namen
auf
meinem
Handy
And
I
just
lose
sight
Und
ich
verliere
einfach
den
Überblick
I'm
looking
around
for
what
I've
already
found
Ich
schaue
mich
um
nach
dem,
was
ich
schon
gefunden
habe
Shit,
this
is
not
right,
yeah
Mist,
das
ist
nicht
richtig,
yeah
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
It's
like
a
rumor
that
is
just
not
true
Es
ist
wie
ein
Gerücht,
das
einfach
nicht
wahr
ist
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
It's
like
a
rumor
that
is
just
not
true
Es
ist
wie
ein
Gerücht,
das
einfach
nicht
wahr
ist
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
You,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
You,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du
I've
just
been
stuck
on
Bin
einfach
hängen
geblieben
an
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
Can't
lie,
now
I'm
fading
Kann
nicht
lügen,
jetzt
schwinde
ich
dahin
Looking
like
I've
been
out
in
the
rain
and
Sehe
aus,
als
hätte
ich
im
Regen
gestanden
und
I
don't
think
that
you
understand
Ich
glaube
nicht,
dass
du
verstehst
The
effect
that
you
had
on
my
life,
it's
amazing
Die
Wirkung,
die
du
auf
mein
Leben
hattest,
es
ist
unglaublich
Don't
think
that
I
won't
be
fine
Denk
nicht,
dass
es
mir
nicht
gut
gehen
wird
Cause
I
can
stand
on
my
feet
when
I
choose
to
grind
Denn
ich
kann
auf
eigenen
Füßen
stehen,
wenn
ich
mich
entscheide,
mich
anzustrengen
I
won't
lose
my
mind,
but
I
might
not
love
again
Ich
werde
nicht
den
Verstand
verlieren,
aber
ich
werde
vielleicht
nicht
wieder
lieben
Cause
my
girl,
you're
above
the
rest
Denn
mein
Mädchen,
du
stehst
über
allen
anderen
And
I
must
suggest
that
you
come
right
back
Und
ich
muss
vorschlagen,
dass
du
sofort
zurückkommst
Might
look
away,
but
that
shit
won't
last
Schaue
vielleicht
weg,
aber
das
wird
nicht
lange
halten
You're
the
kind
of
girl
that
I
can't
forget
Du
bist
die
Art
von
Mädchen,
die
ich
nicht
vergessen
kann
When
you
were
at
my
door
like
a
parcel
check
Als
du
an
meiner
Tür
warst,
fast
wie
bestellt
And
you
can't
expect
me
to
just
move
on
Und
du
kannst
nicht
von
mir
erwarten,
einfach
weiterzumachen
We
went
so
hard
and
we
went
so
strong
Wir
waren
so
intensiv
und
wir
waren
so
stark
You
could
tell
me
you
think
that
I'm
wrong
Du
könntest
mir
sagen,
du
denkst,
ich
liege
falsch
But
girl,
I
really
meant
this
one,
yeah
Aber
Mädchen,
ich
habe
es
dieses
Mal
wirklich
ernst
gemeint,
yeah
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
It's
like
a
rumour
that
is
just
not
true
Es
ist
wie
ein
Gerücht,
das
einfach
nicht
wahr
ist
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
It's
like
a
rumour
that
is
just
not
true
Es
ist
wie
ein
Gerücht,
das
einfach
nicht
wahr
ist
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
You,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
You,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du
I've
just
been
stuck
on
Bin
einfach
hängen
geblieben
an
Why
am
I
looking
for
ya
when
I
know
I
ain't
got
ya
Warum
suche
ich
nach
dir,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
habe
How
did
it
work
before
ya
Wie
hat
es
ohne
dich
funktioniert
Cause
ever
since
I
saw
ya
Denn
seit
ich
dich
gesehen
habe
I've
just
been
stuck
on
you
Bin
ich
einfach
an
dir
hängen
geblieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Bush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.