Paroles et traduction J.Sheon feat. BCW - 不管他嗑了什麼都給我來一點
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不管他嗑了什麼都給我來一點
Whatever He's Popping, I Want Some Too
I
feel
like
going
out
and
looking
for
some
hype
I
feel
like
going
out
and
looking
for
some
hype
我空虛寂寞冷一定是冷氣惹的壞
I'm
lonely
and
bored,
it
must
be
the
air
conditioner's
fault
看胡鬧的人互相拍著動態
Watch
the
crazy
people
taking
pictures
of
each
other
又有個老司機
There's
another
old
driver
說要帶我走一走
Who
says
he'll
take
me
for
a
ride
He's
the
G.O.A.T.
He's
the
G.O.A.T.
有人在找雌性
Some
people
are
looking
for
women
有人偷偷嗑著刺激
Some
people
are
secretly
taking
something
to
get
high
但都一窩蜂
But
they're
all
swarming
together
躲在那迷濛中
Hiding
in
the
haze
有人早變屍體
Some
people
have
already
become
corpses
有人連講話都吃力
Some
people
can't
even
talk
properly
等午夜之後
Wait
until
after
midnight
就集體全部失控
Then
they'll
all
lose
control
together
Feeling
good
Feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
早忽略現在是幾點
Oh
We've
long
since
forgotten
what
time
it
is
沒錯就是這麼的激烈
That's
right,
it's
that
intense
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh
Whatever
he's
popping,
I
want
some
too
旁邊似乎茫了在鬧
The
people
next
to
us
seem
to
be
having
a
blast
正要插手
Just
as
I'm
about
to
join
in
他回:說起來有點害羞
He
replies:
It's
a
bit
embarrassing
to
say
但你先保持
down
low
But
you
keep
it
down
low
for
now
其實我沒錢買酒
更沒醉
Actually,
I
don't
have
any
money
to
buy
alcohol,
and
I'm
not
drunk
裝醉只是缺人陪
I'm
only
pretending
to
be
drunk
because
I
need
someone
to
keep
me
company
一種淡淡的悲痛.
A
bit
of
a
sad
story
我回說:
哥你特別
6
I
replied:
Dude,
you're
so
special
有人在鬧脾氣
Some
people
are
throwing
tantrums
有人眼中只剩自己
Some
people
only
have
themselves
in
their
eyes
喝到快痛風
They're
drinking
until
they
almost
get
gout
都還沒要鬆手
And
they
still
don't
want
to
let
go
有人拋球嬉戲
Some
people
are
playing
catch
有人僅剩一半智力
Some
people
only
have
half
of
their
intelligence
left
等午夜之後
Wait
until
after
midnight
就集體全部失控
Then
they'll
all
lose
control
together
Feeling
good
Feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
早忽略現在是幾點
Oh
We've
long
since
forgotten
what
time
it
is
沒錯就是這麼的激烈
That's
right,
it's
that
intense
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh
Whatever
he's
popping,
I
want
some
too
這派對像是叢林no
mercy
This
party
is
like
a
jungle,
no
mercy
到底是獵人還是被獵
Are
we
the
hunters
or
the
hunted
Birds
in
the
trap
Birds
in
the
trap
Sing
like
McKnight
Sing
like
McKnight
歌聲設了陷阱
hypnotize
The
singing
voice
sets
up
a
trap,
hypnotize
Feeling
Good
像中了樂透頭彩
Feeling
good
like
winning
a
lottery
Rare
shit
for
the
real
one
Rare
shit
for
the
real
one
特有的品味只有妳佔據我的的視窗
Only
you
have
occupied
my
view
with
your
unique
taste
WTH
直到妳吐倒在我的時裝
SPLASH
WTH
Until
you
vomit
on
my
fashion,
SPLASH
Feeling
good
Feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
早忽略現在是幾點
Oh
We've
long
since
forgotten
what
time
it
is
沒錯就是這麼的激烈
That's
right,
it's
that
intense
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh
Whatever
he's
popping,
I
want
some
too
Feeling
good
Feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
早忽略現在是幾點
Oh
We've
long
since
forgotten
what
time
it
is
沒錯就是這麼的激烈
That's
right,
it's
that
intense
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh
Whatever
he's
popping,
I
want
some
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hao Ting Hong, Jun Jia Zhang (pka Zhang Wu), Reeny Smith, Robert B. Morales Hobart, Xun J.sheon Zhuang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.