J-Shin feat. LaTocha Scott of Xscape - One Night Stand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Shin feat. LaTocha Scott of Xscape - One Night Stand




You say you're havin' my baby
Ты говоришь, что у тебя есть мой ребенок
But I don't know if it's mine (I don't know, I don't know)
Но я не знаю, мое ли это не знаю, я не знаю)
It all started from a one night stand
Все началось с одной ночи
It wasn't part of the plan
Это не было частью плана
But now I see you got an attitude
Но теперь я вижу, что у тебя есть отношение
And you're so confused
И ты так смущен
You didn't tell me 'bout your man at home (Oh, yeah)
Ты не сказал мне о своем мужчине дома (о, да)
So what you gonna do? (Tell me now)
Так что ты собираешься делать? (Скажи мне сейчас)
Chillin' in the club on a Saturday night
Отдыхаю в клубе субботним вечером
Saw you across the bar; you were lookin' so fly
Видел тебя через бар; ты смотрел так летать
I can't believe that you were also
Я не могу поверить, что ты тоже
Looking my way (Yes, you were, yes, you were)
Глядя в мою сторону (Да, ты был, да, ты был)
So I step to you with my game down tight (Yes, I did)
Так что я подхожу к тебе со своей игрой (да, я это сделал)
Before we knew it was on for tonight
Прежде чем мы узнали, что это было на сегодня
So, now, tell me what's goin' on wit' you, lady, oh, yeah
Итак, теперь скажи мне, что происходит с тобой, леди, о, да
So tell me what's goin' on (Tell me)
Так скажи мне, что происходит (Скажи мне)
Please don't make me wait
Пожалуйста, не заставляй меня ждать
I know you're livin' wit' your man (Livin' wit' your man)
Я знаю, что ты живешь со своим мужчиной (Живешь со своим мужчиной)
Sleepin' wit' your man (Sleepin' wit' your man)
Сплю с твоим мужчиной (Сплю с твоим мужчиной)
Creepin' wit' your friends (Oh, yeah, oh, yeah)
Подкрадывайся к своим друзьям (о, да, о, да)
Now you want to blame it on me
Теперь ты хочешь обвинить в этом меня.
You say you're havin' my baby
Ты говоришь, что у тебя есть мой ребенок
But I don't know if it's mine
Но я не знаю, мое ли это
It all started from a one night stand
Все началось с одной ночи
It wasn't part of the plan
Это не было частью плана
But now I see you got an attitude
Но теперь я вижу, что у тебя есть отношение
And you're so confused
И ты так смущен
You didn't tell me 'bout your man at home
Ты не сказал мне о своем мужчине дома
So what you gonna do?
Так что ты собираешься делать?
Listen now, boy, you know just as well as I do
Послушай, мальчик, ты знаешь так же хорошо, как и я.
In order to go half on a baby,
Для того, чтобы ходить наполовину на ребенке,
It takes a two; yes it does, yes it does, yes it does
Требуется два; да это так, да это так, да это так
And even though I had a man at home
И хотя у меня был мужчина дома
All we ever did was fuss and fight; things just wasn't right
Все, что мы когда-либо делали, это суетились и дрались; все было не так
Sick and tired of being mistreated, neglected for no reason
Больной и усталый от жестокого обращения, пренебрежения без причины
When love was what I needed, he didn't care, so I cheated, yeah
Когда мне была нужна любовь, ему было все равно, поэтому я изменила, да
So this is what's goin' on {Oh, baby}
Так вот что происходит {О, детка}
Baby girl, please don't play
Детка, пожалуйста, не играй
I know you're livin' wit' your man
Я знаю, что ты живешь со своим мужчиной
Sleepin' wit' you man, huh
Sleepin 'остроумие' вы человек, да
Creepin' wit' your friends
Creepin 'остроумие' ваших друзей
Now you want to blame it on me
Теперь ты хочешь обвинить в этом меня.
Say you're havin' my baby
Скажи, что у тебя есть мой ребенок
But I don't know if it's mine
Но я не знаю, мое ли это
It all started from a one night stand
Все началось с одной ночи
It wasn't part of the plan
Это не было частью плана
But now I see you got an attitude
Но теперь я вижу, что у тебя есть отношение
And you're so confused
И ты так смущен
You didn't tell me 'bout your man at home
Ты не сказал мне о своем мужчине дома
So what you gonna do?
Так что ты собираешься делать?
See, I know it was never meant to be
Видишь ли, я знаю, что это никогда не должно было быть
You and me
Ты и я
But it's so hard, so hard for me to believe
Но мне так тяжело, мне так трудно поверить
That I'm havin' your baby, and it's drivin' me crazy, yeah
Что у меня твой ребенок, и это сводит меня с ума, да
Okay now, I'm a step up and be a real man
Хорошо, теперь я на шаг впереди и буду настоящим мужчиной.
But you have to really tell me where I stand
Но вы должны действительно сказать мне, где я стою
'Cause if it is mine, {It's yours} girl, I'm ready {Are you ready?}
Потому что, если это мое, {Это твое}, девочка, я готов {Ты готова?}
To take responsibility {Oh, my baby}
Взять на себя ответственность {О, мой ребенок}
Say you're havin' my baby
Скажи, что у тебя есть мой ребенок
But I don't know if it's mine (I
Но я не знаю, мое ли это
Don't know, I don't know if it's mine)
Не знаю, не знаю, мое ли это)
{I'm so confused, I don't know what to do}
в таком замешательстве, я не знаю, что делать}
It all started from a one night stand {One night stand}
Все началось с одной ночи {Одна ночь}
It wasn't part of the plan {No, no, no, no, no, no, no}
Это не было частью плана {Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет}
But now I see you got an attitude
Но теперь я вижу, что у тебя есть отношение
And you're so confused (And you're so confused)
И ты так сбит с толку ты так сбит с толку)
You didn't tell me 'bout your man at
Ты не сказал мне о своем мужчине в
Home (Tell me about your man at home)
Дом (Расскажи мне о своем мужчине дома)
So what you gonna do? {I don't know, I don't know, baby}
Так что ты собираешься делать? не знаю, я не знаю, детка}
Say you're havin' my baby
Скажи, что у тебя есть мой ребенок
But I don't know if it's mine
Но я не знаю, мое ли это
It all started from a one night stand
Все началось с одной ночи
It wasn't part of the plan
Это не было частью плана





Writer(s): Latocha Scott, Charles Victor Harrison, J-shin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.