J SOUL BROTHERS III - On Your Mark - Hikari No Kiseki - traduction des paroles en allemand




On Your Mark - Hikari No Kiseki
Auf die Plätze - Spur des Lichts
強く強くありたいと思うほど
Je stärker, stärker ich sein will,
なぜか空回りする
desto mehr drehe ich mich seltsamerweise im Kreis.
ひとつひとつ越えてく他にない
Es gibt nichts anderes, als eins nach dem anderen zu überwinden,
どんなに険しくても
egal wie steil der Weg auch sein mag.
諦めない未来の地図
Die Karte einer Zukunft, die ich nicht aufgebe,
握りしめて離さない
halte ich fest und lasse sie nicht los.
僕らはもう1人じゃない
Wir sind nicht mehr allein,
結ばれいてる
wir sind verbunden.
巡り会えたその奇跡を
Dieses Wunder, dich getroffen zu haben,
信じる力に変えて
verwandle ich in die Kraft zu glauben.
明日へ続く道を行こう
Lass uns den Weg gehen, der zum Morgen führt.
目指す場所は遥か彼方にある
Der Ort, den wir anstreben, liegt in weiter Ferne.
だから弱気にもなる
Deshalb werde auch ich manchmal mutlos.
そんな時は空に心澄ませば
In solchen Momenten, wenn ich mein Herz zum Himmel richte,
聞こえる時を越えて
höre ich es, die Zeit überdauernd.
飽きもせずに夢の背中
Dem Rücken des Traumes, ohne müde zu werden,
ただ追い続ければいい
muss ich einfach weiter nachjagen.
誰も生きる意味を抱く
Jeder kann den Sinn des Lebens in sich tragen,
ことが出来ると
das ist möglich.
いつかそんなしるしになる
Eines Tages werde ich solch ein Zeichen sein.
誓い立てたこの胸で
Mit diesem Schwur in meiner Brust
その思いを受け継いでく
werde ich diese Gefühle weitertragen.
命が生まれて初めて
Als ob das Leben, kaum geboren,
光にまとい叫ぶように
in Licht gehüllt schreit.
まだうまく言えないけれど
Auch wenn ich es noch nicht gut sagen kann,
全てここから始まる
alles beginnt von hier.
On your mark
Auf die Plätze!
呆れるほど夢の絆
Die Bande der Träume, so stark, dass es erstaunt,
握りしめて離さない
halte ich fest und lasse sie nicht los.
その重さでこの手のひら
Auch wenn ihr Gewicht meine Handflächen
傷つけてても
verletzt.
誓を今形にして
Den Schwur jetzt gestaltend,
僕らは歩き始める
beginnen wir zu gehen.
見つめていて
Sieh mir zu,
We will keep on trying
We will keep on trying.
見つめていて
Sieh mir zu,
We will keep on dreaming
We will keep on dreaming.





Writer(s): Kenn Kato, 田中 直, kenn kato, 田中 直


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.