J SOUL BROTHERS III - S.A.K.U.R.A. -STY @ASYtokyo remix- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J SOUL BROTHERS III - S.A.K.U.R.A. -STY @ASYtokyo remix-




S.A.K.U.R.A. -STY @ASYtokyo remix-
S.A.K.U.R.A. -STY @ASYtokyo remix-
儚い闇 泡沫(うたかた)の scene
Эфемерная тьма, словно сцена из пены грёз,
紡ぐ季節 通過点の如く
Времена года, что пролетают, как мимолетные точки на пути.
胡蝶の舞う 夢を見てる
Я вижу сон, где порхают бабочки,
常ならぬ世に想いだけが募る
В этом непостоянном мире лишь крепнут мои чувства к тебе.
The rich and poor
Богатые и бедные,
The big and the small
Большие и маленькие,
全てはユメマボロシのように
Всё подобно мимолетной иллюзии,
咲いては刹那に散りゆく運命
Расцветает и в тот же миг увядает, такова судьба.
The brain or the jerk
Умные или глупцы,
The boys or the girls
Юноши или девушки,
いずれ果てるなら
Если всему суждено исчезнуть,
より懸命に潔い生き様で爪痕残す
То я оставлю свой след, прожив ярко и достойно.
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
ひとひら全てが LIFE
Каждый лепесток это жизнь,
一瞬の輝き残したら
Оставив после себя мгновение сияния,
淡い季節の感覚胸に
С нежным чувством весны в груди,
呼び起こした春雷
Я пробуждаю весенний гром.
無常の世界でただひとつの LIFE
В этом непостоянном мире лишь одна жизнь.
瞬く間に散る故に
Именно потому, что всё быстро увядает,
それもまた常ならず
Это тоже непостоянно.
ならばこの瞬間を美しく彩る
Тогда дадим этому мгновению прекрасный цвет.
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
花びら散り尽くすとも
Даже если лепестки опадут,
We gonna make it last forevermore
Мы сделаем так, чтобы это длилось вечно.
この想いを世界に捧げよう
Я посвящаю эти чувства миру.
夢か現実か または幻か
Сон ли это, реальность или иллюзия?
一炊(いっすい)の夢 真実はいずこ
Мимолетный сон, где же истина?
それならいっそ 眩(まばゆ)い方へ行こう
Тогда давай пойдем туда, где сияет свет,
常ならぬ世に想いだけが募る
В этом непостоянном мире лишь крепнут мои чувства к тебе.
The rich and the poor
Богатые и бедные,
The big and the small
Большие и маленькие,
覚束ない定めのない浮世
В этом зыбком и неопределенном мире,
明日の事など分からないから
Мы не знаем, что будет завтра.
The brain or the jerk
Умные или глупцы,
The boys or the girls
Юноши или девушки,
いかなる生 受けようと be yourself
Какой бы ни была жизнь, будь собой,
容赦のない後悔もない覚悟がある
У меня есть непоколебимая решимость, без сожалений.
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
ひとひら全てが LIFE
Каждый лепесток это жизнь,
一瞬の輝き残したら
Оставив после себя мгновение сияния,
淡い季節の感覚胸に
С нежным чувством весны в груди,
呼び起こした春雷
Я пробуждаю весенний гром.
無常の世界でただひとつの LIFE
В этом непостоянном мире лишь одна жизнь.
瞬く間に散る故に
Именно потому, что всё быстро увядает,
それもまた常ならず
Это тоже непостоянно.
ならばこの瞬間を美しく彩る
Тогда дадим этому мгновению прекрасный цвет.
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
花びら散り尽くすとも
Даже если лепестки опадут,
We gonna make it last forevermore
Мы сделаем так, чтобы это длилось вечно.
この想いを世界に捧げよう
Я посвящаю эти чувства миру.
イマ 眠りから覚め
Сейчас, пробуждаясь ото сна,
高く飛び回る 春の風をきり
Паря высоко в весеннем ветре,
掌に舞い降ちた花びら
Лепестки, что упали на мою ладонь,
咲き乱れ散る その胸に宿る
Расцветают и опадают, живя в моем сердце,
やがて 純白の華になる
И вскоре превратятся в белоснежные цветы.
研ぎ澄ます 魂のKATANA
Оттачивая клинок своей души,
紫電一閃(しでんいっせん) この時代を輝く
Сверкающей молнией, я сияю в эту эпоху,
暖かく染める紅 正々堂々 覚悟を手に
Окрашивая мир в теплые красные тона, с честью и достоинством, с решимостью в руках.
Yeah
Да.
Life is... 瞬く間
Жизнь это... мгновение,
Life is... 舞うSAKURA
Жизнь это... падающая сакура,
Life is... 生きるSAMURAI
Жизнь это... живущий самурай,
決して錆びない
Который никогда не заржавеет.
Hoh hoh hoh
Хо хо хо
想い馳せるは人の世の理(ことわり)
Мои мысли устремляются к истине человеческого мира,
Hoh hoh hoh
Хо хо хо
咲いて散る桜の
Расцветающей и увядающей сакуры,
消え逝く宿命なら
Если такова её исчезающая судьба,
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
ひとひら全てが LIFE
Каждый лепесток это жизнь,
一瞬の輝き残したら
Оставив после себя мгновение сияния,
淡い季節の感覚胸に
С нежным чувством весны в груди,
呼び起こした春雷
Я пробуждаю весенний гром.
無常の世界でただひとつの LIFE
В этом непостоянном мире лишь одна жизнь.
瞬く間に散る故に
Именно потому, что всё быстро увядает,
それもまた常ならず
Это тоже непостоянно.
ならばこの瞬間を美しく彩る
Тогда дадим этому мгновению прекрасный цвет.
舞い上がってく上に上に
Взмывая всё выше и выше,
花びら散り尽くすとも
Даже если лепестки опадут,
We gonna make it last forevermore
Мы сделаем так, чтобы это длилось вечно.
この想いを世界に捧げよう
Я посвящаю эти чувства миру.





Writer(s): 三代目 J Soul Brothers From Exile Tribe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.