Paroles et traduction J SOUL BROTHERS III - Beautiful Life
Beautiful Life
Beautiful Life
もし誰か一人でも居なかったら何か違くて
oh
If
one
of
you
was
not
there,
something
would
be
different
oh
全員集まれば下らない事で笑えるよ
When
all
of
us
gather,
we
can
laugh
about
absurd
things
一人でただ抱え込んで乗り越える未来さえ
Even
a
future
that
you
are
just
holding
onto
and
overcoming
by
yourself,
笑い飛ばしてくれる仲間が居れば
If
you
have
a
companion
who
can
make
you
laugh
it
off...
We
can
have
a
good
time
We
can
have
a
good
time,
時を忘れて
oh
oh
oh
Forgetting
about
time
oh
oh
oh
What
a
beautiful
life
仲間と居る
What
a
beautiful
life,
being
with
my
companion,
この瞬間楽しもう
oh
oh
oh
Let's
enjoy
this
moment
oh
oh
oh,
What
a
beautiful
day
最高の日々を
What
a
beautiful
day,
the
best
days
ever,
いつまでも続けよう
Let's
continue
forever.
きっとこの先も変わらずに
I'm
sure
that
even
in
the
future,
without
changing,
笑い合っていけるはずさ
We
will
go
We
will
be
able
to
laugh
together
We
will
go
もし誰か一人でも落ち込んだら肩を組んで
oh
If
one
of
you
was
even
feeling
down,
we
would
put
our
arms
around
you,
oh
全員集まればいつの間にか笑ってるよ
When
all
of
us
gather,
before
you
know
it,
we're
all
laughing
泣きたいくらい疲れ果てて挫けそうな時さえ
Even
when
you
are
so
tired
that
you
feel
like
crying
and
are
about
to
give
up,
手を伸ばしてくれる仲間が居れば
If
you
have
a
companion
who
can
reach
out
their
hand...
We
can
have
a
good
time
We
can
have
a
good
time,
夢中になって
oh
oh
oh
Getting
into
the
moment,
oh
oh
oh
What
a
beautiful
life
仲間が居る
What
a
beautiful
life,
being
with
my
companion,
この奇跡感じよう
oh
oh
oh
Let's
feel
this
miracle
oh
oh
oh,
What
a
beautiful
day
最高の日々を
What
a
beautiful
day,
the
best
days
ever,
大切に重ねよう
Let's
cherish
them
and
build
them
up
きっとこの先も変わらずに
I'm
sure
that
even
in
the
future,
without
changing,
輝き続けるはずさ
We
will
go
We
will
continue
to
shine
We
will
go
虹の終わりは無く
The
rainbow
has
no
end,
We
are
best
friends
so
lasting
forever
We
are
best
friends
so
lasting
forever,
人生は楽しく美しいどこまでも行こう
Life
is
fun
and
beautiful,
let's
go
as
far
as
we
can
What
a
beautiful
life
仲間と居る
What
a
beautiful
life,
being
with
my
companion,
この瞬間楽しもう
oh
oh
oh
Let's
enjoy
this
moment
oh
oh
oh,
What
a
beautiful
day
最高の日々を
What
a
beautiful
day,
the
best
days
ever,
いつまでも続けよう
Let's
continue
forever
きっとこの先も変わらずに
I'm
sure
that
even
in
the
future,
without
changing,
笑い合っていけるはずさ
We
will
go
We
will
be
able
to
laugh
together
We
will
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fast Lane, Hiroomi Tosaka, fast lane, hiroomi tosaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.