Corner Sto -
J Stalin
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
into
you,
I'm
falling
on
to
you
Ich
bin
so
vernarrt
in
dich,
ich
verfalle
dir
I'm
so
into
you,
I
am
Ich
bin
so
vernarrt
in
dich,
das
bin
ich
Another
day
in
the
ghetto,
God
bless
the
dead
Ein
weiterer
Tag
im
Ghetto,
Gott
segne
die
Toten
I'm
still
pushing
in
the
trap,
smoking
purp
to
the
head
Ich
bin
immer
noch
im
Trap
unterwegs,
rauche
Purp
bis
zum
Kopf
I
lost
another
nigga
and
a
family
member
Ich
habe
einen
weiteren
Kumpel
und
ein
Familienmitglied
verloren
Damn,
down
goes
another
one,
timber
Verdammt,
da
geht
noch
einer,
timber
I
lost
my
daddy,
bounce
back
like
simbers
Ich
habe
meinen
Daddy
verloren,
komme
zurück
wie
Glut
Hard
for
these
niggas
to
stop
a
real
winner
Schwer
für
diese
Typen,
einen
echten
Gewinner
aufzuhalten
Whole
family
eating,
guess
who
bringing
in
the
dinner
Die
ganze
Familie
isst,
rate
mal,
wer
das
Abendessen
bringt
Money
on
my
agenda,
feds
on
the
phone
line
Geld
steht
auf
meiner
Agenda,
die
Bullen
sind
am
Telefon
She
keep
my
bundle
in
the
jeans,
I'm
so
dary
on
Sie
bewahrt
mein
Bündel
in
den
Jeans
auf,
ich
bin
so
drauf
Once
you
take
care
of
the
hood,
you
can
carry
on
Wenn
du
dich
um
die
Hood
gekümmert
hast,
kannst
du
weitermachen
Barely
grown
but
the
hustle
well
known
Kaum
erwachsen,
aber
der
Hustle
wohlbekannt
My
nigga,
I'm
from
where
the
birds
flown
Mein
Kumpel,
ich
komme
von
dort,
wo
die
Vögel
flogen
Hoes
zipping
my
drawers
right
in
front
of
the
store
Huren
öffnen
meinen
Reißverschluss
direkt
vor
dem
Laden
Pocket
full
of
loaf
make
these
bitches
all
go
Die
Taschen
voller
Brot
lassen
diese
Schlampen
abgehen
I'm
in
the
distributing
my
nigga,
I
move
snow
Ich
bin
im
Verteilen,
mein
Kumpel,
ich
bewege
Schnee
We
in
the
distributing
my
nigga,
we
move
snow
Wir
sind
im
Verteilen,
mein
Kumpel,
wir
bewegen
Schnee
Hoes
zipping
my
drawers
right
in
front
of
the
store
Huren
öffnen
meinen
Reißverschluss
direkt
vor
dem
Laden
I
put
these
naggies
to
work
when
I
see
po-po
Ich
setze
diese
Nervensägen
an
die
Arbeit,
wenn
ich
die
Bullen
sehe
You
in
second
your
money
what
you
grinding
for,
for
Du
bist
Zweiter,
dein
Geld,
wofür
schuftest
du,
wofür
You
in
second
your
money
what
you
grinding
for
Du
bist
Zweiter,
dein
Geld,
wofür
schuftest
du
Hoes
zipping
my
drawers
right
in
front
of
the
store
Huren
öffnen
meinen
Reißverschluss
direkt
vor
dem
Laden
I
put
these
naggies
to
work
when
I
see
po-po
Ich
setze
diese
Nervensägen
an
die
Arbeit,
wenn
ich
die
Bullen
sehe
You
in
second
your
money
what
you
grinding
for,
for
Du
bist
Zweiter,
dein
Geld,
wofür
schuftest
du,
wofür
It
ain't
what
you
make
it's
what
you
put
up
Es
ist
nicht,
was
du
verdienst,
sondern
was
du
sparst
Still
flipping
I
ain't
talking
bout
gymnastics
Ich
flippe
immer
noch,
ich
rede
nicht
von
Gymnastik
Spending
my
cop
money
on
CD
graphics
Gebe
mein
Drogengeld
für
CD-Grafiken
aus
I'm
from
the
home
of
cry,
I
tell
you
bout
traffic
Ich
komme
aus
der
Heimat
des
Schreiens,
ich
erzähle
dir
vom
Verkehr
I
tried
to
take
a
nap
but
the
phone
kept
smacking
Ich
habe
versucht,
ein
Nickerchen
zu
machen,
aber
das
Telefon
klingelte
ständig
Tell
them
I
need
help
they
say
I'm
overreacting
Sag
ihnen,
ich
brauche
Hilfe,
sie
sagen,
ich
übertreibe
But
my
clientele
massive,
so
a
nigga
know
they
watching
Aber
meine
Kundschaft
ist
riesig,
also
weiß
ein
Kumpel,
dass
sie
zuschauen
On
the
other
hand,
bitch
niggas
is
talking
to
the
coppers
Auf
der
anderen
Seite
reden
miese
Typen
mit
den
Bullen
RIP
Mufasa,
Gregory
smith
RIP
Mufasa,
Gregory
Smith
Before
I
knock
a
nigga
down,
give
em
Italian
kiss
Bevor
ich
einen
Typen
umhaue,
gebe
ich
ihm
einen
italienischen
Kuss
Forgive
me
for
my
sins,
I
just
wanted
to
be
rich
Vergib
mir
meine
Sünden,
ich
wollte
nur
reich
sein
Just
a
starter
in
the
game,
never
ride
in
a
Benz
Nur
ein
Anfänger
im
Spiel,
fahre
niemals
einen
Benz
Slide
up
with
a
clip
nigga
long
as
a
trench
coat
Gleite
hoch
mit
einem
Clip,
Kumpel,
so
lang
wie
ein
Trenchcoat
That's
how
you
rock
when
your
coke
come
on
a
go
So
rockst
du,
wenn
dein
Koks
auf
einen
Schlag
kommt
Bubble
over
top
like
a
root
beer
flow
Blubbert
über
wie
ein
Root
Beer
Flow
When
the
feds
kick
in
the
door,
man
that's
all
she
wrote
Wenn
die
Bullen
die
Tür
eintreten,
Mann,
dann
ist
alles
vorbei
When
the
feds
kick
in
the
door,
man
that's
all
she
wrote
Wenn
die
Bullen
die
Tür
eintreten,
Mann,
dann
ist
alles
vorbei
Lil'
Blood,
keep
it
real
like
Boosie
nigga,
blood
trill
Lil'
Blood,
bleib
ehrlich
wie
Boosie,
Kumpel,
Blood
Trill
Touch
50000
of
a
white
bitch
in
high
heels
Habe
50.000
von
einer
weißen
Schlampe
in
High
Heels
angefasst
Blew
30.000
in
a
week
to
see
how
it
feel
Habe
30.000
in
einer
Woche
verprasst,
um
zu
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Rock
10.000
nigga,
way
before
I
had
a
deal
Habe
10.000
gerockt,
Kumpel,
lange
bevor
ich
einen
Deal
hatte
Me
and
Rape
Up
are
doing
numbers
up
in
Hollywood
Ich
und
Rape
Up
machen
Geschäfte
in
Hollywood
Lost
a
few
bands,
but
the
little
nigga
doing
good
Habe
ein
paar
Scheine
verloren,
aber
der
kleine
Kumpel
macht
sich
gut
Trap
6 zips
last
week
when
I
was
in
the
hood
Habe
letzte
Woche
6 Zips
vertickt,
als
ich
in
der
Hood
war
Bought
back
8 straight
drop
so
it
bounce
good
Habe
8 zurückgekauft,
direkt
ab
Lager,
damit
es
gut
läuft
Remix,
had
to
double
back
to
the
black
fence
Remix,
musste
zurück
zum
schwarzen
Zaun
Pepper
in
my
pocket
just
in
case
I
got
a
whack
shit
Pfeffer
in
meiner
Tasche,
nur
für
den
Fall,
dass
ich
einen
miesen
Typen
erwische
Corn
ball
clown
ass
niggas
get
the
stainless
Cornball
Clown-Typen
bekommen
den
Edelstahl
Ornmamas
I'm
in
here
where
I'm
aiming,
banging
Ornmamas,
ich
bin
hier,
wo
ich
ziele,
knalle
Live
wide
big
body
ride,
I'm
a
big
dog
Lebe
breit,
fette
Karre,
ich
bin
ein
großer
Hund
The
bitch
ain't
been
out
until
it
get
lost,
get
lost
Die
Schlampe
ist
nicht
draußen,
bis
sie
sich
verirrt,
sich
verirrt
Asap,
scratch
off
fast
bitch
I
do
it
hooving
Asap,
schnell
abkratzen,
Schlampe,
ich
mache
es
beim
Hufschmied
If
she
ain't
choosing
then
the
bitch
loosing
Wenn
sie
sich
nicht
entscheidet,
dann
verliert
die
Schlampe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jovan Andre Smith, Marqus A Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.