J.T. Machinima feat. Teamheadkick - Gta vs Saints Row Rap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima feat. Teamheadkick - Gta vs Saints Row Rap




Gta vs Saints Row Rap
GTA против Saints Row Рэп
JT: Whoo! What's good? This track's about to get SkullKrunched!
JT: Ву! Как делишки? Этот трек сейчас будет разбит вдребезги!
THK: And mothafuckin' HeadKicked!
THK: И, чёрт возьми, получит удар в голову!
JT: Let's do this!
JT: Давайте сделаем это!
Hide your keys cuz I'm Grand Theftin'
Прячь свои ключи, потому что я угоняю тачки.
I'm a natural at it so I skipped the lessons
Я прирождённый угонщик, так что я пропустил все уроки.
Protect your car, cuz your car's a weapon
Береги свою машину, потому что твоя машина это оружие.
Driving on the sidewalk, smashing heads in
Еду по тротуару, сношу головы.
I already know your next question
Я уже знаю твой следующий вопрос.
"Dude, where's my car? That's where I left it!"
"Чувак, где моя машина? Я же её тут оставил!"
Sorry, man. I just had to test it
Извини, мужик. Мне просто нужно было её протестировать.
On the best sandbox game ever invented!
В лучшей игре-песочнице из когда-либо созданных!
Best sandbox game? Are you crazy?
Лучшая игра-песочница? Ты с ума сошёл?
Purple and gold, all day baby
Фиолетовый и золотой, весь день, детка.
Hoes and bros, welcome to the row
Тёлки и братаны, добро пожаловать в район.
You're in the land of the high paid criminals
Ты в стране высокооплачиваемых преступников.
HeadKick and Skull 'bout to break it all down
HeadKick и Skull сейчас всё разнесут.
Find out who really is the king of that town
Узнаем, кто на самом деле король этого города.
Time to gangbang so grab the guns
Время бандитских разборок, так что хватай пушки.
Cuz in the end, there can only be one
Потому что в конце концов может быть только один.
We drive dope cars, we pump sick beats
Мы гоняем на крутых тачках, качаем убойные биты.
Just take a look, son: we run these streets
Просто взгляни, сынок: мы правим этими улицами.
Slick chrome rims and black leather
Блестящие хромированные диски и чёрная кожа.
The only question is, which one of us is better?
Единственный вопрос: кто из нас лучше?
You may be a saint, even if your famous
Ты можешь быть святым, даже если ты знаменит.
I'd like to ask you to kiss my anus
Я бы попросил тебя поцеловать меня в задницу.
Excuse me for the brief hiatus -
Извини за короткий перерыв -
You spend more time in space than Uranus!
Ты проводишь в космосе больше времени, чем Уран!
Meanwhile, I'm thanking God
Тем временем я благодарю Бога
For my pimped out ride and my gangster squad
За мою прокачанную тачку и мою банду.
Stack some paper in my bank
Зарабатываю бабки в свой банк.
Then jump in my plane and takin' off
Затем запрыгиваю в свой самолёт и взлетаю.
Hide your kids, cuz I'm poppin' off shots
Прячьте своих детей, потому что я палю во все стороны.
Gangbangin' drug slangin', always taking out the cops
Бандитские разборки, торговля наркотиками, вечная стрельба с копами.
It's 187 on the mothafuckin' po-po
Это 187 на грёбаных легавых.
What's the matter? didn't know I was loco?
В чём дело? Не знал, что я псих?
I drive like a maniac, like I'm drunk
Я вожу как маньяк, как будто я пьян.
Like I'm high, like I'm smoking crack
Как будто я обкурен, как будто я курю крэк.
Doin' drive-by's while I'm sextin'
Устраиваю драйв-баи, пока секщусь.
Take a picture of my junk then crop and text it
Фотографирую свой член, потом обрезаю и отправляю.
We drive dope cars, we pump sick beats
Мы гоняем на крутых тачках, качаем убойные биты.
Just take a look, son: we run these streets
Просто взгляни, сынок: мы правим этими улицами.
Slick chrome rims and black leather
Блестящие хромированные диски и чёрная кожа.
The only question is, which one of us is better?
Единственный вопрос: кто из нас лучше?
If I don't win this argument
Если я не выиграю этот спор,
I'm gonna jump in your spaceship and fart in it!
Я запрыгну в твой космический корабль и напержу в нём!
You think you can best me? not okay
Думаешь, ты можешь меня победить? Не выйдет.
I'm not the kinda guy you wanna see in Road Rage!
Я не тот парень, которого ты хочешь увидеть в ярости на дороге!
Living the dream with my hard earned dollar
Живу мечтой со своими кровно заработанными долларами.
Winning every road race like I'm Paul Walker
Выигрываю все гонки, как будто я Пол Уокер.
Fast and Furious in every event
Форсаж на каждом мероприятии,
Except for when I take a lady to bed
Кроме тех случаев, когда я веду даму в постель.
My gangster shit is so damn tight
Мои гангстерские штучки настолько круты,
That Dr. Dre called for advice
Что сам Dr. Dre звонил за советом.
I got superpowers, you've got the basics
У меня есть суперспособности, у тебя только основы.
Your Sharknado and I'm the Matrix
Ты "Шаркнадо", а я "Матрица".
Your servers crashed, you lost your progress
Твои серверы упали, ты потерял свой прогресс.
Got shut down like your ass was congress
Тебя закрыли, как будто ты был конгрессом.
GTA isn't that intense
GTA не такая напряжённая.
The only aliens you see are immigrants
Единственные пришельцы, которых ты видишь, это иммигранты.
We drive dope cars, we pump sick beats
Мы гоняем на крутых тачках, качаем убойные биты.
Just take a look, son: we run these streets
Просто взгляни, сынок: мы правим этими улицами.
Slick chrome rims and black leather
Блестящие хромированные диски и чёрная кожа.
The only question is, which one of us is better?
Единственный вопрос: кто из нас лучше?
We got the platinum strip clubs
У нас есть платиновые стрип-клубы.
Anytime I want, make it rain and get some
В любое время, когда я захочу, я могу устроить денежный дождь и получить кое-что.
We got that too, I took a hostage
У нас тоже это есть, я взял заложницу.
Played with a hooker, but she had a sausage
Играл с проституткой, но у неё была сосиска.
Drug deals, bank heists, vehicle repo
Наркотики, ограбления банков, угон автомобилей.
Taking off jumps like Evel Knievel
Взлетаю с трамплинов, как Эвел Книвел.
Insurance fraud, smash ya to pieces
Страховое мошенничество, разобью тебя вдребезги.
What the hell you know about Telekinesis?
Что, чёрт возьми, ты знаешь о телекинезе?
My online mode is so good, it hurts
Мой онлайн-режим настолько хорош, что это больно.
And yes, I know it took three weeks to work
И да, я знаю, что потребовалось три недели, чтобы он заработал.
Yeah dude, I tried to play too
Да, чувак, я тоже пытался играть.
Got disconnected, was like "Fuck you!"
Меня отключили, я такой: "Да пошло оно всё!"
Anything you say? I don't trust ya
Что бы ты ни говорил, я тебе не верю.
You're just a thug. me? I'm a hustla!
Ты просто бандит. А я? Я делец!
We're both dope, we could be neighbors
Мы оба крутые, мы могли бы быть соседями.
Chuggin' four locos, OG Gangstas
Попивая Four Loko, настоящие гангстеры.
We drive dope cars, we pump sick beats
Мы гоняем на крутых тачках, качаем убойные биты.
Just take a look, son: we run these streets
Просто взгляни, сынок: мы правим этими улицами.
Slick chrome rims and black leather
Блестящие хромированные диски и чёрная кожа.
The only question is, which one of us is better?
Единственный вопрос: кто из нас лучше?
We drive dope cars, we pump sick beats
Мы гоняем на крутых тачках, качаем убойные биты.
Just take a look, son: we run these streets
Просто взгляни, сынок: мы правим этими улицами.
Slick chrome rims and black leather
Блестящие хромированные диски и чёрная кожа.
The only question is...
Единственный вопрос...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.