J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Hungry for Another One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Hungry for Another One




You don't look like you belong here
Ты не похожа на местных
Did you pinch yourself to see
Ты себя щипала, чтобы узнать
If you'd wake up from a nightmare
Проснулась ли ты от кошмара
Or could you still be asleep?
Или, возможно, ещё спишь?
I tell myself it's all a dream
Я сказала себе, что это всё сон
And monsters aren't all they seem
И монстры не те, чем они кажутся
You took a fall into the Maw
Ты упала в Чрево
Where hunger's always peaking
Где голод всегда на максимуме
All we got for cargo
Всё, что у нас есть для груза
Are the meats for feasting
Это мясо для пира
Lots of chomping jaws
Множество чавкающих челюстей
And rotten teeth for eating
И гнилые зубы для еды
Button up your coat
Застегни своё пальто
This submarine is leaking
Эта субмарина не герметична
I'm stuck in a dungeon with ugly company
Я застряла в подземелье с уродливой компанией
Watching me hungrily, stumbling, bumbling
Смотрят голодно, спотыкаются, неуклюжничают
Thundering after me, clutching their cutlery
Грохочут за мной, хватаются за ножи
Ducking and Jumping, they're above and under me
Ныряют и прыгают, они над и подо мной
All of em' wanna just another and butter me
Все они хотят ещё раз и покрыть меня маслом
Got me and dunk me in gravy to cover me
Схватить меня и окунуть с головой в соус
Hide in a cupboard but not in the oven
Спрятаться в шкафу, но не в духовке
I don't want to go in that pot they got bubbling
Я не хочу попасть в тот кипящий горшок
Could I be sleeping, but I don't feel slumbery
Может, я сплю, но я не чувствую сонливости
Tumble through tunnels, they're gonna discover me
Мечусь по тоннелям - они сейчас найдут меня
I'm on a boat but there's not any luxury
Я на корабле, но здесь нет никакой роскоши
All that I got is my cunning to comfort me
Всё, что у меня есть для комфорта - моя хитрость
If I get lucky somebody will come for me
Если мне повезёт, кто-нибудь придёт за мной
Time I depart from my prison under the sea
Время, что я провела в моей подводной тюрьме,
Take me away where the sun is abundant
Отделило меня оттуда, где солнца в избытке
And give me sum grub that I honestly wanna eat
И дало мне немного жрачки, которую, честно говоря, я хочу съесть
Cuz I'm fed up with the stuff I've been stomaching
Потому что я сыта по горло той фигнёй, которую я глотаю
Sick of this scum, my tummy is grumbling
Тошнит от отбросов, мой живот бурчит от голода
Should I succumb to my hunger? I'm wondering
Поддамся ли я голоду? Мне просто интересно
Will I become a victim of gluttony?
Стану ли я жертвой обжорства?
This nightmare ain't over
Этот кошмар не закончен
I watch my window for the morning sun
Я смотрю в окно, надеясь увидеть утреннее солнце
I know when it's over
Я знаю, что когда это закончится
I'll just be Hungry for Another One
Я буду просто Жаждать Ещё Одного
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Gluttony has overrun
Обжорство вышло за рамки
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Wonder where your coming from
Любопытствую, откуда ты пришла
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Do you know what you'll become?
Ты знаешь, чем ты станешь?
Are you hungry for another one?
Ты жаждешь ещё одного?
Oh mirror mirror, how the face you show disgusts me
О, зеркало-зеркало, как же отвратительно мне то лицо, которое ты мне показываешь
Find me a child whose youth my heart is hungry
Найди мне ребёнка, до чьей молодости голодно моё сердце
Your vanity will eventually lead to your demise
Твоё тщеславие наверняка ведёт к твоей гибели
Humanity - A profanity under your watchful eyes
Человечество - лишь профанация под твоим всевидящим оком
How can it be, who sent for me, a better question - Why?
Как такое может происходить, кто отправил для меня, а лучший вопрос - Почему?
At the end of these dreadful fantasies, I hope the sun will rise
В конце этих смертоносных фантазий, надеюсь, взойдёт солнце
But until the sun is up we'd better greet our guests
Но пока солнце не взошло, лучше бы нам поприветствовать гостей
With a wonderful buffet where all the meat is fresh
С чудесным буфетом, где все мясо свежее
They don't even need to eat, this is so grotesque
Им даже не надо есть, это такой гротеск
At least I'm not alone, I hope the Nomes know best
По крайней мере, я не одна, надеюсь, что Гномы знают лучше
Hey - Follow us and you might make it alive
Хэй - Следуй за нами и, может, ты останешься жива
Even though not many of us survive
Даже несмотря на то, что не все из нас выживают
Give me a hug, tell me it's alright
Обними меня, скажи, что всё в порядке
Whatever you do, just stay out of sight
Делай что угодно, лишь бы остаться незамеченной
Powerful eyes, Watch all the time
Могущественный взгляд, Следит постоянно
Don't ever step in the light that they shine
Даже не наступай на свет, создаваемый ими
We'll give you something for your appetite
Мы дадим тебе что-нибудь для твоего аппетита
The number 'Six' is the end of the line
Номер "Шесть" находится в конце линии
This nightmare ain't over
Этот кошмар не закончен
I watch my window for the morning sun
Я смотрю в окно, надеясь увидеть утреннее солнце
I know when it's over
Я знаю, что когда это закончится
I'll just be Hungry for Another One
Я буду просто Жаждать Ещё Одного
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Gluttony has overrun
Обжорство вышло за рамки
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Wonder where your coming from
Любопытствую, откуда ты пришла
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Do you know what you'll become?
Ты знаешь, чем ты станешь?
Are you hungry for another one?
Ты жаждешь ещё одного?
I've never been easily frightened
Меня никогда не было легко испугать
By the worst in all my dreams
Даже самым страшным моим снам
What once was a Little Nightmare
Что однажды было Маленьким Кошмаром
Is bursting at the seams
Теперь трещит по швам
As I try to get by their eyes stare
Пока я пытаюсь пройти мимо их уставившихся глаз
Feel them burning into me
Чувствую, как они врезаются мне в память
Did they come to have a good time here
Они пришли сюда за хорошим времяпрепровождением
Or were they forced to feed?
Или их заставляли есть?
Stomach is turning
Желудок выворачивает
And churning with greed
И он жадно бурлит
Has someone cursed me
Кто-нибудь вылечит меня
I'm yearning to eat
Я умираю от голода
Need something fresher than bread or dead meat
Мне нужно что-то свежее, чем хлеб или мёртвое мясо
I want it to squirm in my teeth!
Я хочу, чтобы оно корчилось у меня на зубах!
This nightmare ain't over
Этот кошмар не закончен
I watch my window for the morning sun
Я смотрю в окно, надеясь увидеть утреннее солнце
I know when it's over
Я знаю, что когда это закончится
I'll just be Hungry for Another One
Я буду просто Жаждать Ещё Одного
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Gluttony has overrun
Обжорство вышло за рамки
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Wonder where your coming from
Любопытствую, откуда ты пришла
(Hungry for Another One)
(Жажду Ещё Одного)
Do you know what you'll become?
Ты знаешь, чем ты станешь?
Are you hungry for another one?
Ты жаждешь ещё одного?





Writer(s): J.T. Machinima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.