J.T. Machinima - Bleeding Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima - Bleeding Secrets




I'm as swift to pick your pockets
Я так же быстро обшариваю твои карманы.
As I am to pick your locks and
Так же как я вскрываю твои замки и ...
Slip into your picture perfect world
Проскользни в свой идеальный мир.
Just to piss it off
Просто чтобы позлить его.
A lot of tricks up my sleeve
У меня в рукаве куча трюков,
Yes, I mean to rip you off
Да, я хочу тебя разорвать.
I leave a lot of empty wallets
Я оставляю много пустых кошельков.
All away from which I walk
Все, от чего я ухожу,
If you are
если ты ...
Rich enough
Достаточно богат
Then you oughta
Тогда ты должен
Listen up
Слушайте!
I'll be quickly strippin' you
Я быстро раздену тебя.
Of every single frill and pomp
Из-за каждой оборки и помпезности.
Just because you are another name
Просто потому, что ты-другое имя.
Upon the list I got
В списке, который я получил
Robbin every prick aristocrat
Грабит каждого придурка аристократ
Until I hit the top
Пока не достигну вершины.
With every breath I take
С каждым моим вздохом ...
And with every tick and tock
И с каждым тиканьем и тиканьем ...
I'm just another step ahead,
Я всего лишь на шаг впереди.
A vigilante in the dark
Мститель в темноте.
I'm the whisper in the wind,
Я-шепот на ветру,
The paranoia in your gut,
Паранойя в твоем нутре,
All I know is how to take,
Все, что я знаю, - это как брать,
So I won't be giving up
Так что я не сдамся.
I'll never let go
Я никогда не отпущу
Of my inner klepto,
Своего внутреннего Клептона.
'Cause I've been one
Потому что я был одним из них.
Ever since the get-go
С самого начала ...
I have only
У меня есть только
Come here to collect gold,
Я пришел сюда, чтобы собрать золото,
So I thought I'd let you know:
Поэтому решил дать тебе знать:
I am the darkness,
Я-тьма.
Come to creep in,
Приди, чтобы прокрасться внутрь,
And when you can't sleep,
И когда ты не можешь уснуть,
I am the reason
Я-причина.
With all the light gone
Когда весь свет исчез
I can see your demons
Я вижу твоих демонов.
You're never safe from me,
Ты никогда не будешь в безопасности от меня.
When you're bleeding secrets
Когда ты истекаешь кровью.
Plagues, cults and kings,
Чумы, культы и короли,
Can't even keep up
Даже не успевают.
Can this be real,
Может ли это быть реальностью
Or something that I dreamed up?
Или чем-то выдуманным?
These mean streets
Эти мерзкие улицы
Are greased up with steampunk,
Смазаны стимпанком,
Every rooftop's a new spot to free-run
Каждая крыша - это новое место для свободного бега.
In a bleak city
В унылом городе
That's stripped clean of freedom,
То, что начисто лишено свободы,
And where decency
А где порядочность
Is seen as treason
Это расценивается как измена.
For these sick people
Для этих больных людей.
There's not much that can be done,
Не так уж много можно сделать.
Honestly,
Честно,
All I could care about is cha-ching-uh
Все, что меня волнует, - это ча-чин-ух!
Homeowner's insurance,
Страховка домовладельца,
You're gonna need some,
Тебе это понадобится.
And I won't kill you
И я не убью тебя.
Unless you give me a reason
Если только ты не назовешь мне причину.
I mean please,
Я имею в виду, пожалуйста.
I am the Master Thief, son
Я главный вор, сынок.
That's a fact,
Это факт.
That you might need to sleep on
Возможно, тебе придется поспать.
I'll never let go
Я никогда не отпущу
Of my inner klepto,
Своего внутреннего Клептона.
'Cause I've been one
Потому что я был одним из них.
Ever since the get-go
С самого начала ...
I have only
У меня есть только
Come here to collect gold,
Я пришел сюда, чтобы собрать золото,
So I thought I'd let you know:
Поэтому решил дать тебе знать:
I am the darkness,
Я-тьма.
Come to creep in,
Приди, чтобы прокрасться внутрь,
And when you can't sleep,
И когда ты не можешь уснуть,
I am the reason
Я-причина.
With all the light gone
Когда весь свет исчез
I can see your demons
Я вижу твоих демонов.
You're never safe from me,
Ты никогда не будешь в безопасности от меня.
When you're bleeding secrets
Когда ты истекаешь
Don't let the shadows creep in,
Кровью, не позволяй теням проникнуть внутрь.
They'll seek out all your demons,
Они разыщут всех твоих демонов.
Resurrect your secrets
Воскреси свои секреты.
So beware of where the dark is deepest
Так что берегись того места, где тьма глубже всего.
I'm as swift to pick your locks
Я так же быстро вскрываю твои замки.
As I am to pick your pockets,
Как я обшариваю твои карманы.
I'm not a Robin Hood,
Я не Робин Гуд.
Because I'm only good at robbin'
Потому что я умею только грабить.
Should the Baron dare declare
Осмелится ли барон заявить об этом?
A war upon me,
Война со мной.
Then I'll drop him,
Тогда я брошу его.
Leave it to the people to knock
Предоставь людям стучать.
The nails into his coffin
Гвозди в его гроб.
I'll never let go
Я никогда не отпущу
Of my inner klepto,
Своего внутреннего Клептона.
'Cause I've been one
Потому что я был одним из них.
Ever since the get-go
С самого начала ...
I have only
У меня есть только ...
Come here to collect gold,
Я пришел сюда, чтобы собрать золото,
So I thought I'd let you know:
Поэтому решил дать тебе знать:
I am the darkness,
Я-тьма.
Come to creep in,
Приди, чтобы прокрасться внутрь,
And when you can't sleep,
И когда ты не можешь уснуть,
I am the reason
Я-причина.
With all the light gone
Когда весь свет исчез.
I can see your demons
Я вижу твоих демонов.
You're never safe from me,
Ты никогда не будешь в безопасности от меня.
When you're bleeding secrets
Когда ты истекаешь кровью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.