J.T. Machinima - Born into Revolution - traduction des paroles en russe

Born into Revolution - J.T. Machinimatraduction en russe




Born into Revolution
Рожденный для революции
I ordered a frappuccino
Я заказал фраппучино
Where′s my fuckin frappuccino
Где мой чертов фраппучино?
Alright, let's do this
Ладно, приступим.
When I pretend everything is what I want it to be
Когда я притворяюсь, что всё так, как я хочу,
I look exactly like what you always wanted to see
Я выгляжу в точности так, как ты всегда хотела видеть.
When I pretend, I can′t forget about the criminal I am
Когда я притворяюсь, я не могу забыть, какой я преступник,
Stealing second after second just cause I know I can but
Краду секунду за секундой, просто потому что могу, но
I can't pretend this is the way it'll stay I′m just
Я не могу притворяться, что так будет всегда, я просто
Trying to bend the truth
Пытаюсь исказить правду.
I can′t pretend I'm who you want me to be, so I′m
Я не могу притворяться тем, кем ты хочешь меня видеть, поэтому я
Lying my way from
Лгу, чтобы уйти от
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off
Если ты чувствуешь себя крутым, стряхни пыль с плеч.
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off
Девушки тоже крутые, стряхните пыль с плеч.
Niggaz is crazy baby, don't forget that boy told you
Парни бывают безбашенными, детка, не забывай, что парень сказал тебе:
Get, that, dirt off your shoulder
Стряхни грязь с плеч.
I probably owe it to y′all, proud to be locked by the force
Я, наверное, должен вам это, горжусь тем, что меня сковали силой,
Tryin to hustle some things, that go with the Porsche
Пытаюсь провернуть кое-какие дела, которые идут в комплекте с Porsche.
Feelin no remorse, feelin like my hand was forced
Не чувствую раскаяния, чувствую, что моя рука была вынуждена.
Middle finger to the law, nigga grip'n my balls
Средний палец закону, мужик, хватаюсь за яйца.
All the ladies they love me, from the bleachers they screamin
Все девушки любят меня, с трибун они кричат,
All the ballers is bouncin they like the way I be leanin
Все крутые парни кайфуют, им нравится, как я расслабляюсь.
All the rappers be hatin, off the track that I′m makin
Все рэперы ненавидят из-за трека, который я делаю,
But all the hustlers they love it just to see one of us make it
Но все дельцы любят это, просто чтобы увидеть, как один из нас добивается успеха.
Came from the bottom the bottom, to the top of the pots
Пришел со дна, со дна, к вершине котлов,
Nigga London, Japan and I'm straight off the block
Мужик, Лондон, Япония, и я прямиком с района.
Like a running back, get it man, I'm straight off the block
Как раннинбек, понимаю, мужик, я прямиком с района.
I can run it back nigga cause I′m straight with the Roc
Я могу вернуться, мужик, потому что я честен с Roc.
If you feelin like a pimp nigga, go and brush your shoulders off
Если ты чувствуешь себя крутым, стряхни пыль с плеч.
Ladies is pimps too, go and brush your shoulders off
Девушки тоже крутые, стряхните пыль с плеч.
Niggaz is crazy baby, don′t forget that boy told you
Парни бывают безбашенными, детка, не забывай, что парень сказал тебе:
Get, that, dirt off your shoulder
Стряхни грязь с плеч.
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
Ты должна стряхнуть (стряхнуть) эту (эту) грязь с плеч.
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
Ты должна стряхнуть (стряхнуть) эту (эту) грязь с плеч.
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
Ты должна стряхнуть (стряхнуть) эту (эту) грязь с плеч.
You gotta get (get), that(that), dirt off your shoulder
Ты должна стряхнуть (стряхнуть) эту (эту) грязь с плеч.
Your homey Hov' in position, in the kitchen with soda
Твой кореш Хов на месте, на кухне с газировкой,
I just whipped up a watch, tryin to get me a Rover
Я только что сварганил часы, пытаюсь заполучить Rover.
Tryin to stretch out the coca, like a wrestler, yessir
Пытаюсь растянуть коку, как борец, да, сэр,
Keep the Heckler close, you know them smokers′ll test ya
Держи Heckler поближе, знаешь, эти торчки проверят тебя.
But like, fifty-two cards when I'm, I′m through dealin
Но как, пятьдесят две карты, когда я, я закончил раздавать,
Now fifty-two bars come out, now you feel 'em
Теперь пятьдесят два такта выходят, теперь ты чувствуешь их.
Now, fifty-two cars roll out, remove ceiling
Теперь пятьдесят две машины выезжают, снимаю потолок,
In case fifty-two broads come out, now you chillin
На случай, если пятьдесят две красотки выйдут, теперь ты отдыхаешь
With a boss bitch of course S.C. on the sleeve
С главной сучкой, конечно, S.C. на рукаве,
At the 40/40 club, ESPN on the screen
В клубе 40/40, ESPN на экране.
I paid a grip for the jeans, plus the slippers is clean
Я заплатил кучу за джинсы, плюс тапочки чистые,
No chrome on the wheels, I′m a grown-up for real, chill
Нет хрома на колесах, я взрослый по-настоящему, расслабься.
Yeah, I remember what they taught to me
Да, я помню, чему меня учили,
Remember condescending talk of who I ought to be
Помню снисходительные разговоры о том, кем я должен быть,
Remember listening to all of that and this again
Помню, как слушал всё это и это снова,
So I pretended up a person who was fittin' in
Поэтому я притворился человеком, который вписывается.
And now you think this person really is me and I'm
И теперь ты думаешь, что этот человек действительно я, и я
Trying to bend the truth
Пытаюсь исказить правду.
But the more I push the more I′m pulling away ′cuz I'm
Но чем больше я давлю, тем больше я отдаляюсь, потому что я
Lying my way from you
Лгу, чтобы уйти от тебя.
No no turning back now
Нет, пути назад нет.
I wanna be pushed aside so let me go
Я хочу, чтобы меня оттолкнули, так что отпусти меня.
No no turning back now
Нет, пути назад нет.
Let me take back my life I′d rather be all alone
Позволь мне вернуть свою жизнь, я лучше буду совсем один.
No turning back now
Пути назад нет.
Anywhere on my own cuz I can see
Где угодно сам по себе, потому что я вижу
No no turning back now
Нет, пути назад нет.
The very worst part of you
Самую худшую часть тебя,
The very worst part of you is ME
Самая худшая часть тебя это Я.
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
Это не то, кем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
Have you running from me
Заставит тебя бежать от меня
Like This
Вот так.
This isn′t what I wanted to be, I never thought that what I said would
Это не то, кем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
Have you running from me
Заставит тебя бежать от меня
Like This
Вот так.
This isn't what I wanted to be, I never thought that what I said would
Это не то, кем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
Have you running from me
Заставит тебя бежать от меня
Like This
Вот так.
This isn′t what I wanted to be, I never thought that what I said would
Это не то, кем я хотел быть, я никогда не думал, что то, что я сказал,
Have you running from me
Заставит тебя бежать от меня
Like This
Вот так.
You
Ты.
No turning back now
Пути назад нет.
I wanna be pushed aside so let me go
Я хочу, чтобы меня оттолкнули, так что отпусти меня.
No no turning back now
Нет, пути назад нет.
Let me take back my life I'd rather be all alone
Позволь мне вернуть свою жизнь, я лучше буду совсем один.
No turning back now
Пути назад нет.
Anywhere on my own cuz I can see
Где угодно сам по себе, потому что я вижу
No no turning back now
Нет, пути назад нет.
The very worst part of you
Самую худшую часть тебя,
The very worst part of you is me
Самая худшая часть тебя это я.
Beeitch
Стерва.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.