J.T. Machinima - Join the Party - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima - Join the Party




Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party! Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!Присоединяйся к вечеринке!
Let me take you on a journey below
Позволь мне взять тебя в путешествие ниже.
Where you'll forget about reality and all you know
Где ты забудешь о реальности и обо всем, что знаешь.
Stuck inside a glitch like an animatronic that broke
Застрял в глюке, как аниматроник, который сломался.
Someone is pulling the strings, we're the stars of the show!
Кто-то дергает за ниточки, мы звезды шоу!
Welcome to the cemetery of abominations
Добро пожаловать на кладбище мерзостей!
The forgotten monsters Scott Cawthon's making
Забытые монстры, которых делает Скотт Котон.
If you come with us we've got a coffin waiting
Если ты пойдешь с нами, нас ждет гроб.
You know you've got to run when we all awaken
Ты знаешь, что должен бежать, когда мы все проснемся.
Who do we trust? What do we need?
Кому мы доверяем? что нам нужно?
This is inception and I went a level too deep
Это начало, и я прошел слишком глубокий уровень.
Between the lines I need to read
Между строк мне нужно прочесть.
So we can be released from these evil dreams
Так мы сможем освободиться от этих злых снов.
This RPG is hard to beat with so many secrets that they keep beneath
Эта РПГ трудно превзойти с таким количеством секретов, которые они хранят под собой.
Want some pizza? Come and eat a piece
Хочешь пиццу? Иди и съешь кусочек.
Sing the, make it cheesy please!
Спойте, сделайте это дрянью, пожалуйста!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, у нас будет взрыв.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь ради тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Join the party! Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!Присоединяйся к вечеринке!
There's more to this than simple 8-bit gimmicks
В этом есть нечто большее, чем простые 8-битные трюки.
Every line of dialogue has gotten awful cryptic
Каждая линия диалога стала ужасной загадкой.
If i'm picking a fight then i'm going to finish it
Если я выбираю бой, то я собираюсь закончить его.
Foxy jump-scare RAH! How'd you miss it?
Лисичка, прыгай-пугай, РА! как ты это упустила?
Did you catch that attack? Mimic it quick
Ты поймал эту атаку? подражай ей быстро.
Bonnie's getting us buffed with his sick rifts
Бонни отшлепает нас своими больными рифтами.
Bytes and chips, tricks, gifts, and glitches
Байты и фишки, фокусы, подарки и глюки.
Living on the flip side, life is twisted
Жизнь с другой стороны, жизнь запутана.
The hands of time will not stop ticking
Руки времени не перестанут тикать.
Find all the clocks, this is your mission
Найди все часы, это твоя миссия.
Got a slot open, need to fill the position
Есть свободный прорезь, нужно заполнить позицию.
Which one of you will make the most efficient edition?
Кто из вас станет самым эффективным изданием?
We're all broken, but we got these tokens
Мы все сломлены, но у нас есть эти жетоны.
You can just ask Fredbear how we keep it golden
Ты можешь просто спросить у Fredbear, как мы держим его золотым?
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, у нас будет взрыв.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь ради тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Graveyards and dungeons, darkness, disaster
Кладбища и темницы, тьма, катастрофа.
Death and destruction, demented and shattered
Смерть и разрушение, безумие и разрушение.
If we're just puppets then who is our master?
Если мы просто марионетки, то кто же наш хозяин?
This ain't the end yet, it's just the next chapter
Это еще не конец, это просто следующая глава.
I was an animatronic, but I became a weapon
Я был аниматроником, но я стал оружием.
With a pretty dark past that I ain't forgetting
С довольно темным прошлым, которое я не забываю.
Don't mess with us unless you want a painful lesson
Не связывайся с нами, если не хочешь болезненного урока.
Because we're dishing out bites like it's 87'
Потому что мы раздеваемся, как будто нам 87.
You will never be safe, we got insane aggression
Ты никогда не будешь в безопасности, у нас безумная агрессия.
It ain't a question why we became an obsession
Это не вопрос, почему мы стали одержимостью.
We will not be slaves to ScottGames forever
Мы не будем рабами ScottGames вечно.
It's no wonder Freddy Fazbear's name is legend!
Неудивительно, что имя Фредди Фазбара-легенда!
We'll never let you go
Мы никогда не отпустим тебя.
In case you didn't know!
На случай, если ты не знал!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, у нас будет взрыв.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь ради тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'll be your friend, right till the end
Я буду твоим другом до самого конца.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Don't be afraid, we'll find a way
Не бойся, мы найдем способ.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
Follow the pack, we'll have a blast
Следуй за стаей, у нас будет взрыв.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!
I'm here for you, we'll make it through
Я здесь ради тебя, мы справимся.
Join the party!
Присоединяйся к вечеринке!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.