Paroles et traduction J.T. Machinima - Prepare to Die
Hollow
- nothing
left
inside
Пустота
- внутри
ничего
не
осталось.
Was
dead,
but
I'm
back
to
life
Я
был
мертв,
но
вернулся
к
жизни.
Trapped
inside
of
the
afterlife
В
ловушке
загробной
жизни.
On
my
knees
and
I'm
askin'
WHY?
Стою
на
коленях
и
спрашиваю:
"почему?"
Time
I
cast
a
light
upon
this
broken
past
of
mine
Время,
когда
я
проливаю
свет
на
свое
разбитое
прошлое.
I
don't
got
a
choice;
I
have
to
fight
У
меня
нет
выбора,
я
должен
бороться.
My
way
through
Hell
and
back
till
I
Мой
путь
через
ад
и
обратно,
пока
я
...
Have
my
life
back
with
a
battle
cry
Верни
мою
жизнь
с
боевым
кличем
My
staff
ignites
into
a
flash
of
magic
light
Мой
посох
вспыхивает
вспышкой
магического
света,
Cursed
with
the
burden
of
livin'
half-alive
проклятый
бременем
жизни
полуживого.
In
a
world
where
right
and
wrong
are
not
black
and
white
В
мире
где
добро
и
зло
не
черное
и
белое
Making
my
way
around
Drangleic
Пробираюсь
вокруг
Дранглейка
Can't
even
tell
if
I'm
awake
Даже
не
могу
сказать,
проснулся
ли
я.
Pray
that
I
get
to
see
another
day
break
Молись,
чтобы
я
увидел
еще
один
выходной.
Can't
take
much
more
of
this
strange
place
Я
больше
не
могу
выносить
это
странное
место.
I'm
a
cursed
Undead,
so
I
hate
graves
Я
проклятая
нежить,
поэтому
я
ненавижу
могилы.
When
it
comes
to
chaos,
I
pave
the
way
Когда
дело
доходит
до
хаоса,
я
прокладываю
путь.
With
every
single
soul
that
I
take
away
С
каждой
душой,
которую
я
забираю.
It's
a
new
campaign,
but
my
fate's
the
same
Это
новая
кампания,
но
моя
судьба
все
та
же
In
a
barren
land
where
the
dead
will
walk
and
the
dragons
fly
В
бесплодной
земле,
где
мертвецы
будут
ходить,
а
драконы
летать.
Blood
across
the
sand;
good
intentions
crumble
as
the
demons
rise
Кровь
на
песке;
благие
намерения
рушатся,
когда
демоны
восстают.
Welcome
to
my
own
hell,
a
place
I
know
well;
there's
nothing
like
Добро
пожаловать
в
мой
собственный
ад,
место,
которое
я
хорошо
знаю.
Hope
you
came
prepared,
because
this
is
where
angels
come
to
die
Надеюсь,
вы
пришли
подготовленными,
потому
что
именно
сюда
ангелы
приходят
умирать.
Even
if
I've
gone
off
track,
ain't
one
second
I
don't
watch
my
back
Даже
если
я
сбился
с
пути,
ни
одной
секунды
я
не
оглядываюсь
назад.
Look
at
how
the
odds
are
stacked;
we're
all
undead
and
rotting
fast
Посмотри,
как
складываются
шансы:
мы
все
нежить
и
быстро
гнием.
Walk
into
an
ominous
mist;
God,
I'm
not
getting
lost
in
this
shit
Шагаю
в
зловещий
туман;
Боже,
я
не
потеряюсь
в
этом
дерьме.
If
I
come
across
a
boss
I'm
ditching
or
every
single
soul
I
got
is
history
Если
я
наткнусь
на
босса,
я
брошу
его,
или
каждая
моя
душа
станет
историей.
The
dark
arcane
magic
lord;
my
hexes
descend
on
you
like
a
tragic
force
Повелитель
темной
магии,
мои
проклятия
обрушиваются
на
тебя,
как
трагическая
сила.
Ripping
through
imps
with
a
bastard
sword
Пронзаю
бесов
ублюдочным
мечом.
Ain't
no
match
for
me;
look
how
long
I've
lasted
for
Ты
мне
не
ровня;
посмотри,
как
долго
я
продержался.
Keep
the
fire
bright;
I
can
see
you're
breath
Поддерживай
огонь
ярко;
я
вижу,
что
ты
дышишь.
As
the
cold
creeps
in,
you
are
beyond
death
Когда
подкрадывается
холод,
ты
находишься
за
пределами
смерти.
Take
a
leap
of
faith,
unless
you're
scared
to
try
Сделай
прыжок
веры,
если
только
ты
не
боишься
попробовать.
Now
brace
yourself
for
me
and
prepare
to
die
Теперь
приготовься
ко
мне
и
приготовься
умереть
In
a
barren
land
where
the
dead
will
walk
and
the
dragons
fly
В
бесплодной
земле,
где
мертвецы
будут
ходить,
а
драконы
летать.
Blood
across
the
sand;
good
intentions
crumble
as
the
demons
rise
Кровь
на
песке;
благие
намерения
рушатся,
когда
демоны
восстают.
Welcome
to
my
own
hell,
a
place
I
know
well;
there's
nothing
like
Добро
пожаловать
в
мой
собственный
ад,
место,
которое
я
хорошо
знаю.
Hope
you
came
prepared,
because
this
is
where
angels
come
to
die
Надеюсь,
вы
пришли
подготовленными,
потому
что
именно
сюда
ангелы
приходят
умирать.
These
demons
have
no
hold
on
me;
they
got
no
power
over
me
Эти
демоны
не
властны
надо
мной,
они
не
властны
надо
мной.
So
hand
over
your
souls
to
me;
you
ought
to
call
me
Dovahkiin
Так
что
отдайте
мне
свои
души;
вы
должны
называть
меня
Довахкиин.
I'm
leading
an
undead
rebellion
of
sorts
Я
возглавляю
восстание
нежити.
Slaughtering
all
of
the
skeleton
lords
Убивая
всех
повелителей
скелетов.
And
demonic
knights
with
elegant
swords
И
демонические
рыцари
с
изящными
мечами.
Guardian
dragons
and
hell-raising
hordes
Драконы-хранители
и
Орды,
поднимающие
ад.
I've
watched
gargoyles
come
to
life
Я
видел,
как
оживают
горгульи.
I've
seen
the
toughest
get
bludgeoned
in
a
dungeon
fight
Я
видел,
как
самых
крепких
избивали
в
битве
в
подземелье.
Don't
take
for
granted
when
the
sun
is
bright
Не
принимай
как
должное,
когда
ярко
светит
солнце.
And
if
you
get
a
quick
death,
someone's
done
you
right
И
если
ты
умрешь
быстро,
значит,
кто-то
поступил
с
тобой
правильно.
Keep
the
fire
bright;
I
can
see
you're
breath
Поддерживай
огонь
ярко;
я
вижу,
что
ты
дышишь.
As
the
cold
creeps
in,
you
are
beyond
death
Когда
подкрадывается
холод,
ты
находишься
за
пределами
смерти.
Take
a
leap
of
faith,
unless
you're
scared
to
try
Сделай
прыжок
веры,
если
только
ты
не
боишься
попробовать.
Now
brace
yourself
for
me
and
prepare
to
die
А
теперь
приготовься
ко
мне
и
приготовься
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.