J.T. Machinima - Prepare to Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima - Prepare to Die




Hollow - nothing left inside
Пустота - внутри ничего не осталось.
Was dead, but I'm back to life
Я был мертв, но вернулся к жизни.
Trapped inside of the afterlife
В ловушке загробной жизни.
On my knees and I'm askin' WHY?
Стою на коленях и спрашиваю: "почему?"
Time I cast a light upon this broken past of mine
Время, когда я проливаю свет на свое разбитое прошлое.
I don't got a choice; I have to fight
У меня нет выбора, я должен бороться.
My way through Hell and back till I
Мой путь через ад и обратно, пока я ...
Have my life back with a battle cry
Верни мою жизнь с боевым кличем
My staff ignites into a flash of magic light
Мой посох вспыхивает вспышкой магического света,
Cursed with the burden of livin' half-alive
проклятый бременем жизни полуживого.
In a world where right and wrong are not black and white
В мире где добро и зло не черное и белое
Nope
Нет
Making my way around Drangleic
Пробираюсь вокруг Дранглейка
Can't even tell if I'm awake
Даже не могу сказать, проснулся ли я.
Pray that I get to see another day break
Молись, чтобы я увидел еще один выходной.
Can't take much more of this strange place
Я больше не могу выносить это странное место.
I'm a cursed Undead, so I hate graves
Я проклятая нежить, поэтому я ненавижу могилы.
When it comes to chaos, I pave the way
Когда дело доходит до хаоса, я прокладываю путь.
With every single soul that I take away
С каждой душой, которую я забираю.
It's a new campaign, but my fate's the same
Это новая кампания, но моя судьба все та же
In a barren land where the dead will walk and the dragons fly
В бесплодной земле, где мертвецы будут ходить, а драконы летать.
Blood across the sand; good intentions crumble as the demons rise
Кровь на песке; благие намерения рушатся, когда демоны восстают.
Welcome to my own hell, a place I know well; there's nothing like
Добро пожаловать в мой собственный ад, место, которое я хорошо знаю.
Hope you came prepared, because this is where angels come to die
Надеюсь, вы пришли подготовленными, потому что именно сюда ангелы приходят умирать.
Even if I've gone off track, ain't one second I don't watch my back
Даже если я сбился с пути, ни одной секунды я не оглядываюсь назад.
Look at how the odds are stacked; we're all undead and rotting fast
Посмотри, как складываются шансы: мы все нежить и быстро гнием.
Walk into an ominous mist; God, I'm not getting lost in this shit
Шагаю в зловещий туман; Боже, я не потеряюсь в этом дерьме.
If I come across a boss I'm ditching or every single soul I got is history
Если я наткнусь на босса, я брошу его, или каждая моя душа станет историей.
The dark arcane magic lord; my hexes descend on you like a tragic force
Повелитель темной магии, мои проклятия обрушиваются на тебя, как трагическая сила.
Ripping through imps with a bastard sword
Пронзаю бесов ублюдочным мечом.
Ain't no match for me; look how long I've lasted for
Ты мне не ровня; посмотри, как долго я продержался.
Keep the fire bright; I can see you're breath
Поддерживай огонь ярко; я вижу, что ты дышишь.
As the cold creeps in, you are beyond death
Когда подкрадывается холод, ты находишься за пределами смерти.
Take a leap of faith, unless you're scared to try
Сделай прыжок веры, если только ты не боишься попробовать.
Now brace yourself for me and prepare to die
Теперь приготовься ко мне и приготовься умереть
In a barren land where the dead will walk and the dragons fly
В бесплодной земле, где мертвецы будут ходить, а драконы летать.
Blood across the sand; good intentions crumble as the demons rise
Кровь на песке; благие намерения рушатся, когда демоны восстают.
Welcome to my own hell, a place I know well; there's nothing like
Добро пожаловать в мой собственный ад, место, которое я хорошо знаю.
Hope you came prepared, because this is where angels come to die
Надеюсь, вы пришли подготовленными, потому что именно сюда ангелы приходят умирать.
These demons have no hold on me; they got no power over me
Эти демоны не властны надо мной, они не властны надо мной.
So hand over your souls to me; you ought to call me Dovahkiin
Так что отдайте мне свои души; вы должны называть меня Довахкиин.
I'm leading an undead rebellion of sorts
Я возглавляю восстание нежити.
Slaughtering all of the skeleton lords
Убивая всех повелителей скелетов.
And demonic knights with elegant swords
И демонические рыцари с изящными мечами.
Guardian dragons and hell-raising hordes
Драконы-хранители и Орды, поднимающие ад.
I've watched gargoyles come to life
Я видел, как оживают горгульи.
I've seen the toughest get bludgeoned in a dungeon fight
Я видел, как самых крепких избивали в битве в подземелье.
Don't take for granted when the sun is bright
Не принимай как должное, когда ярко светит солнце.
And if you get a quick death, someone's done you right
И если ты умрешь быстро, значит, кто-то поступил с тобой правильно.
Keep the fire bright; I can see you're breath
Поддерживай огонь ярко; я вижу, что ты дышишь.
As the cold creeps in, you are beyond death
Когда подкрадывается холод, ты находишься за пределами смерти.
Take a leap of faith, unless you're scared to try
Сделай прыжок веры, если только ты не боишься попробовать.
Now brace yourself for me and prepare to die
А теперь приготовься ко мне и приготовься умереть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.