J.T. Machinima - Slender Rap - traduction des paroles en russe

Slender Rap - J.T. Machinimatraduction en russe




Slender Rap
Слендер Рэп
Okay, honestly
Ладно, если честно,
I don′t know how much more I can take
Я не знаю, сколько ещё я выдержу.
I feel like every time I move
Чувствую, каждый раз, когда двигаюсь,
My sanity's bout to break
Мой рассудок вот-вот сломается.
For those of you that never played
Тем из вас, кто никогда не играл,
I don′t suggest this game to you
Я не советую эту игру.
If you don't wanna see a therapist untill you're ninety-two.
Если не хотите ходить к терапевту до девяноста двух лет.
Because I′m twitching
Потому что я дёргаюсь,
And shaking
И трясусь,
And sweating off my a$$.
И потею, как чёрт.
Now I′m super paranoid
Теперь я супер параноик.
WHAT WAS THAT?!
ЧТО ЭТО БЫЛО?!
...the cat
...кот.
Wait a sec
Погоди-ка.
Up ahead
Впереди.
Is that another note?
Это ещё одна записка?
Yes, yes! Thank god, now I think I'm gettin′ close.
Да, да! Слава богу, теперь, кажется, я близок.
Danmit that was just my first
Чёрт, это была только первая.
Now it's time to find the next
Теперь нужно найти следующую.
Tonight I′m gonna check inside my closet, before I go to bed!
Сегодня вечером я проверю свой шкаф, прежде чем лягу спать!
Not cause I'm scared
Не потому что боюсь,
Just to be sure my clothes are there!
Просто чтобы убедиться, что моя одежда там!
Pshyeah, not for slender man!
Пф, да, не из-за Слендермена!
Ha! I don′t even care!
Ха! Мне вообще всё равно!
Now the music's picking up
Теперь музыка нарастает,
And my light is gettin' dim
И мой свет тускнеет,
And I hear the static buzz
И я слышу статический шум.
The screen is fuzzy
Экран рябит.
AH, IT′S HIM!!!
АХ, ЭТО ОН!!!
And somehow
И почему-то,
I don′t know!
Я не знаю!
I just lost, all control
Я просто потерял весь контроль.
My bowel movement had a mind of it's own!
Мой кишечник обрёл собственный разум!
(Mind of it′s own)
(Собственный разум)
Thanks a lot Slenderman
Спасибо, Слендермен.
I need to, change my pants
Мне нужно переодеться.
"WOah what the hell happened in here?"
"Ого, что здесь, чёрт возьми, произошло?"
I swear I don't know!
Клянусь, я не знаю!
I admit that was a fluke, but that will not be the end!
Признаю, это была случайность, но это ещё не конец!
"I will kil you if you park or poo on the floor again!"
убью тебя, если ты ещё раз нагадишь на пол!"
So I shut my door
Так что я закрыл дверь,
Lights off
Выключил свет,
Volume full blast
Звук на полную.
I think I′ll be prepared, with this cork inside my a$$.
Думаю, я буду готов с этой пробкой... ну, ты поняла.
(Poot)
(Пук)
Slendy! slendy, where are you now?
Сленди! Сленди, где ты теперь?
I'm just minding my own business, you don′t have to sneak around!
Я просто занимаюсь своими делами, тебе не нужно красться!
Oh my god, there's a fence
О боже, там забор.
Oh my god! Another fence!
О боже! Ещё один забор!
OK, a truck, a tunnel, a rock--
ОК, грузовик, туннель, камень--
ANOTHER FENCE?!
ЕЩЁ ОДИН ЗАБОР?!
Dude, I'm just a little kid,
Чувак, я же всего лишь ребёнок,
Slender man, why you creepin′?
Слендермен, зачем ты подкрадываешься?
WHeere′s Chris Hanson from day line,
Где Крис Хэнсон из "Dateline",
When you frickin' need him?
Когда он, чёрт возьми, нужен?
I′m not scared anymore!
Мне больше не страшно!
Slender isn't even real!
Слендера даже не существует!
I′ll go all my merry way--
Я пойду своей дорогой--
Oh jesus, take the wheel!
О, Иисусе, возьми управление на себя!
I thought this
Я думал, эта
Cork would work
Пробка сработает,
But somehow
Но почему-то
Things got worse
Всё стало хуже.
I think I puked up twice as much
Кажется, я выблевал вдвое больше,
That came out my rear
Чем вышло сзади.
(Come out my rear)
(Вышло сзади)
Slender man
Слендермен,
What the hell
Что за чёрт,
Can't get rid
Не могу избавиться
Of the smell
От запаха.
*Knock knock knock*
*Тук-тук-тук*
"Skull, what′s going on?"
"Скалл, что происходит?"
DO NOT COME IN HERE
НЕ ВХОДИ СЮДА.
Now I'm trapped in my room
Теперь я заперт в своей комнате,
Puke and dookies on the floor
Блевотина и какашки на полу.
Somehow I still have the notes
Каким-то образом у меня всё ещё есть записки,
And I only need one more
И мне нужна всего одна.
Holy farts this is intense
Святые перделки, это напряжённо.
He's teleporting everywhere
Он телепортируется повсюду.
AH
АХ
AGH
АГХ
TAH
ТАХ
DEUH
ДЕУХ
Change direction and he′s there!
Меняю направление, и он там!
Oh, no!
О, нет!
Not the pool house
Только не домик у бассейна.
God, why the pool house?
Боже, почему домик у бассейна?
Haven′t been inside it yet,
Ещё не был внутри,
And there is no way out
И оттуда нет выхода.
But I need the note, I need to win,
Но мне нужна записка, мне нужно выиграть,
I'm so close,
Я так близко.
Oh my god!
О боже мой!
He′s right behind me
Он прямо за мной.
Time to book it
Пора сматываться.
Here it goes!
Вот и всё!
Juke left, juke right!!
Уловка влево, уловка вправо!!
And the musics getting louder
И музыка становится громче,
And my screen is getting fuzzy
И мой экран рябит,
And my light is losing power
И мой фонарик садится.
Hope he's not around the corner
Надеюсь, его нет за углом,
Cause my life depends on this
Потому что от этого зависит моя жизнь.
Empty chair
Пустой стул.
Over there
Вон там.
Where′s the note?
Где записка?
There it is!
Вот она!
F M L
Ч М Ж
Should have known
Надо было знать,
That this game, was a troll
Что эта игра троллинг.
It don't matter what you do
Неважно, что ты делаешь,
Because he will find you!
Потому что он найдёт тебя!
(Cause he will find you!)
(Потому что он найдёт тебя!)
Thanks a lot,
Спасибо большое,
This game sucks.
Эта игра отстой.
Now I just, need a hug.
Теперь мне просто нужны объятия.
From someone with a face,
От кого-нибудь с лицом,
Thanks very much!
Спасибо большое!
End
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.