Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
honestly
Ладно,
если
честно,
I
don′t
know
how
much
more
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
ещё
я
выдержу.
I
feel
like
every
time
I
move
Чувствую,
каждый
раз,
когда
двигаюсь,
My
sanity's
bout
to
break
Мой
рассудок
вот-вот
сломается.
For
those
of
you
that
never
played
Тем
из
вас,
кто
никогда
не
играл,
I
don′t
suggest
this
game
to
you
Я
не
советую
эту
игру.
If
you
don't
wanna
see
a
therapist
untill
you're
ninety-two.
Если
не
хотите
ходить
к
терапевту
до
девяноста
двух
лет.
Because
I′m
twitching
Потому
что
я
дёргаюсь,
And
sweating
off
my
a$$.
И
потею,
как
чёрт.
Now
I′m
super
paranoid
Теперь
я
супер
параноик.
WHAT
WAS
THAT?!
ЧТО
ЭТО
БЫЛО?!
Is
that
another
note?
Это
ещё
одна
записка?
Yes,
yes!
Thank
god,
now
I
think
I'm
gettin′
close.
Да,
да!
Слава
богу,
теперь,
кажется,
я
близок.
Danmit
that
was
just
my
first
Чёрт,
это
была
только
первая.
Now
it's
time
to
find
the
next
Теперь
нужно
найти
следующую.
Tonight
I′m
gonna
check
inside
my
closet,
before
I
go
to
bed!
Сегодня
вечером
я
проверю
свой
шкаф,
прежде
чем
лягу
спать!
Not
cause
I'm
scared
Не
потому
что
боюсь,
Just
to
be
sure
my
clothes
are
there!
Просто
чтобы
убедиться,
что
моя
одежда
там!
Pshyeah,
not
for
slender
man!
Пф,
да,
не
из-за
Слендермена!
Ha!
I
don′t
even
care!
Ха!
Мне
вообще
всё
равно!
Now
the
music's
picking
up
Теперь
музыка
нарастает,
And
my
light
is
gettin'
dim
И
мой
свет
тускнеет,
And
I
hear
the
static
buzz
И
я
слышу
статический
шум.
The
screen
is
fuzzy
Экран
рябит.
AH,
IT′S
HIM!!!
АХ,
ЭТО
ОН!!!
I
just
lost,
all
control
Я
просто
потерял
весь
контроль.
My
bowel
movement
had
a
mind
of
it's
own!
Мой
кишечник
обрёл
собственный
разум!
(Mind
of
it′s
own)
(Собственный
разум)
Thanks
a
lot
Slenderman
Спасибо,
Слендермен.
I
need
to,
change
my
pants
Мне
нужно
переодеться.
"WOah
what
the
hell
happened
in
here?"
"Ого,
что
здесь,
чёрт
возьми,
произошло?"
I
swear
I
don't
know!
Клянусь,
я
не
знаю!
I
admit
that
was
a
fluke,
but
that
will
not
be
the
end!
Признаю,
это
была
случайность,
но
это
ещё
не
конец!
"I
will
kil
you
if
you
park
or
poo
on
the
floor
again!"
"Я
убью
тебя,
если
ты
ещё
раз
нагадишь
на
пол!"
So
I
shut
my
door
Так
что
я
закрыл
дверь,
Lights
off
Выключил
свет,
Volume
full
blast
Звук
на
полную.
I
think
I′ll
be
prepared,
with
this
cork
inside
my
a$$.
Думаю,
я
буду
готов
с
этой
пробкой...
ну,
ты
поняла.
Slendy!
slendy,
where
are
you
now?
Сленди!
Сленди,
где
ты
теперь?
I'm
just
minding
my
own
business,
you
don′t
have
to
sneak
around!
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
тебе
не
нужно
красться!
Oh
my
god,
there's
a
fence
О
боже,
там
забор.
Oh
my
god!
Another
fence!
О
боже!
Ещё
один
забор!
OK,
a
truck,
a
tunnel,
a
rock--
ОК,
грузовик,
туннель,
камень--
ANOTHER
FENCE?!
ЕЩЁ
ОДИН
ЗАБОР?!
Dude,
I'm
just
a
little
kid,
Чувак,
я
же
всего
лишь
ребёнок,
Slender
man,
why
you
creepin′?
Слендермен,
зачем
ты
подкрадываешься?
WHeere′s
Chris
Hanson
from
day
line,
Где
Крис
Хэнсон
из
"Dateline",
When
you
frickin'
need
him?
Когда
он,
чёрт
возьми,
нужен?
I′m
not
scared
anymore!
Мне
больше
не
страшно!
Slender
isn't
even
real!
Слендера
даже
не
существует!
I′ll
go
all
my
merry
way--
Я
пойду
своей
дорогой--
Oh
jesus,
take
the
wheel!
О,
Иисусе,
возьми
управление
на
себя!
I
thought
this
Я
думал,
эта
Cork
would
work
Пробка
сработает,
Things
got
worse
Всё
стало
хуже.
I
think
I
puked
up
twice
as
much
Кажется,
я
выблевал
вдвое
больше,
That
came
out
my
rear
Чем
вышло
сзади.
(Come
out
my
rear)
(Вышло
сзади)
What
the
hell
Что
за
чёрт,
Can't
get
rid
Не
могу
избавиться
*Knock
knock
knock*
*Тук-тук-тук*
"Skull,
what′s
going
on?"
"Скалл,
что
происходит?"
DO
NOT
COME
IN
HERE
НЕ
ВХОДИ
СЮДА.
Now
I'm
trapped
in
my
room
Теперь
я
заперт
в
своей
комнате,
Puke
and
dookies
on
the
floor
Блевотина
и
какашки
на
полу.
Somehow
I
still
have
the
notes
Каким-то
образом
у
меня
всё
ещё
есть
записки,
And
I
only
need
one
more
И
мне
нужна
всего
одна.
Holy
farts
this
is
intense
Святые
перделки,
это
напряжённо.
He's
teleporting
everywhere
Он
телепортируется
повсюду.
Change
direction
and
he′s
there!
Меняю
направление,
и
он
там!
Not
the
pool
house
Только
не
домик
у
бассейна.
God,
why
the
pool
house?
Боже,
почему
домик
у
бассейна?
Haven′t
been
inside
it
yet,
Ещё
не
был
внутри,
And
there
is
no
way
out
И
оттуда
нет
выхода.
But
I
need
the
note,
I
need
to
win,
Но
мне
нужна
записка,
мне
нужно
выиграть,
I'm
so
close,
Я
так
близко.
He′s
right
behind
me
Он
прямо
за
мной.
Time
to
book
it
Пора
сматываться.
Juke
left,
juke
right!!
Уловка
влево,
уловка
вправо!!
And
the
musics
getting
louder
И
музыка
становится
громче,
And
my
screen
is
getting
fuzzy
И
мой
экран
рябит,
And
my
light
is
losing
power
И
мой
фонарик
садится.
Hope
he's
not
around
the
corner
Надеюсь,
его
нет
за
углом,
Cause
my
life
depends
on
this
Потому
что
от
этого
зависит
моя
жизнь.
Where′s
the
note?
Где
записка?
Should
have
known
Надо
было
знать,
That
this
game,
was
a
troll
Что
эта
игра
— троллинг.
It
don't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь,
Because
he
will
find
you!
Потому
что
он
найдёт
тебя!
(Cause
he
will
find
you!)
(Потому
что
он
найдёт
тебя!)
Thanks
a
lot,
Спасибо
большое,
This
game
sucks.
Эта
игра
— отстой.
Now
I
just,
need
a
hug.
Теперь
мне
просто
нужны
объятия.
From
someone
with
a
face,
От
кого-нибудь
с
лицом,
Thanks
very
much!
Спасибо
большое!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.