Paroles et traduction J.T. Machinima - The Mob Rap, Pt. 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
("Oh
no.
OH
NO.
("О
нет.
О
нет.
I
recognize
that
creepy
music!")
Я
узнаю
эту
жуткую
музыку!")
("Welcome,
everyone,
("Добро
пожаловать,
все!
to
the
fifth
reunion!")
на
пятое
воссоединение!")
("I'm
gonna
need
you
guys
to
wrap
it
up
real
quick)
("Мне
нужно,
чтобы
вы,
ребята,
быстро
закончили.)
("Did
somebody
say...
("Кто-то
сказал...
("Oh
no...
Sonny,
help
me!")
("О
Нет
...
сынок,
помоги
мне!")
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
We've
made
some
changes
Мы
сделали
некоторые
изменения.
Come
with
me
Пойдем
со
мной!
See
the
brand
new
faces
Посмотри
на
новые
лица.
How
long
has
it
been?
Как
долго
это
было?
Hard
to
say.
Трудно
сказать.
It's
me,
Skeleton,
Это
я,
скелет,
But
I've
gone
astray!
Но
я
сбился
с
пути!
Still
a
marksman
Все
еще
стрелок.
Handy
with
a
bow
Сподручно
с
смычком.
If
i
hit
you
with
an
arrow
Если
я
ударю
тебя
стрелой
...
It'll
make
you
very
slow
Это
сделает
тебя
очень
медленным.
I've
been
through
a
lot,
Я
через
многое
прошла,
Can
you
tell
from
my
clothes?
Ты
можешь
судить
по
моей
одежде?
But
the
bars
that
I
drop
Но
вот
бары,
которые
я
опускаю.
Are
still
ice
cold!
Все
еще
холодно!
I'm
not
a
Zombie,
Я
не
зомби,
I'm
just
a
Husk
Я
просто
шелуха.
But
I'll
survive
the
sun
Но
я
переживу
солнце.
From
dawn
to
dusk
От
рассвета
до
заката.
I
like
it
hot
Мне
нравится
жарко.
I'm
awful
sunburned
Я
ужасно
загорелый.
And
when
I
punch
you
И
когда
я
ударю
тебя
...
I'll
hit
you
with
hunger
Я
ударю
тебя
голодом.
My
brain
is
fried
Мой
мозг
поджарен.
My
skin
is
charred
Моя
кожа
обуглена.
If
I
don't
kill
you
Если
я
не
убью
тебя
...
You'll
just
starve
Ты
просто
будешь
голодать.
When
you're
in
the
desert
Когда
ты
в
пустыне
...
You
don't
wanna
touch
me
Ты
не
хочешь
прикасаться
ко
мне.
Do
I
look
like
a
guy
Я
похож
на
парня?
Who'd
carry
sunscreen?
Кто
носил
с
собой
солнцезащитный
крем?
Hey,
extra-crispy,
Эй,
экстра-хрустящий.
I'm
an
iced-out
bear
Я
ледяной
медведь.
But
I'll
spit
some
heat
Но
я
выплюну
немного
тепла.
You
mess
with
my
cub
Ты
связался
с
моим
детенышем.
And
I'll
make
you
my
snack
И
я
сделаю
тебе
свою
закуску.
Get
up
on
my
hind
legs
Встань
на
мои
задние
ноги.
And
come
down
with
a
whack
И
спустись
с
ударом.
Poke
the
bear
Ткни
медведя.
You
get
the
claws
Ты
получаешь
когти.
I'll
use
your
bones
Я
использую
твои
кости.
To
floss
my
jaws
Чтобы
почистить
челюсти.
Damn,
that's
cold
Черт,
как
холодно!
I
got
'em
like
"BRR!"
У
меня
есть
такие
,как"брр!"
Don't
touch
the
fur!
Не
трогай
мех!
I
hear
them
outside
my
door
Я
слышу
их
за
дверью.
(Here
we
go
again!)
(Вот
и
мы
снова!)
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
(Will
this
ever
end?)
(Закончится
ли
это
когда-нибудь?)
These
mobs
keep
on
coming
Эти
толпы
продолжают
прибывать.
They
got
me
a-running
Они
заставили
меня
бежать.
How
have
I
survived
Как
я
выжил?
All
the
way
to
part
five?!
Всю
дорогу
до
пятой
части?!
("Can't
believe
I
still
haven't
died!")
("Не
могу
поверить,
что
я
все
еще
не
умер!")
I
don't
have
weapons
У
меня
нет
оружия.
To
kill
you
with
Чтобы
убить
тебя.
And
for
the
last
time
И
в
последний
раз
...
I'm
not
a
silverfish!
Я
не
Серебрянка!
Even
though
that's
kind
Несмотря
на
то,
что
это
так.
Of
what
I'm
acting
like
О
том,
как
я
себя
веду.
I
might
be
small
Я
мог
бы
быть
маленьким.
But
my
raps
are
tight
Но
мои
РЭПы
крепки.
Ender
Pearls
Эндер
Жемчуг.
Make
Endermites
Сделайте
Эндермиты!
So
you
better
stock
up
Так
что
тебе
лучше
запастись.
On
pesticide
На
пестициде.
I'll
hunt
you
down
Я
выслежу
тебя.
When
I
prowl
around
Когда
я
рыщу
вокруг
...
"GET
SOME
SOUL
SAND,
"ВОЗЬМИ
НЕМНОГО
ПЕСКА
ДЛЯ
ДУШИ.
DROWN
IT
NOW!"
Утопи
его
сейчас!"
("Take
that,
vile
parasite!")
("прими
это,
мерзкий
паразит!")
Eh,
what's
up,
doc?
Эй,
как
дела,
док?
Got
any
carrots?
Есть
морковка?
I
like
'em
a
lot
Мне
они
очень
нравятся.
Sorry
about
hopping
Прости,
что
прыгаю.
And
chomping
on
your
crops
И
жевать
твои
посевы.
"Somebody
said
carrots?"
"Кто-то
сказал:"морковь?"
It's
all
that
we
want!
Это
все,
чего
мы
хотим!
I've
got
a
big
family,
У
меня
большая
семья.
We're
pretty
good
at
eating
Мы
довольно
хороши
в
еде.
"And
I
thought
chickens
"И
я
думал,
цыплята.
Were
the
best
at
breeding!"
Были
лучшими
в
размножении!"
Run,
it's
a
wolf
Беги,
это
волк!
And
he
looks
pretty
hungry!
И
он
выглядит
довольно
голодным!
"He's
no
match
"Он
не
подходит.
For
the
Killer
Bunny!!"
Ради
кролика-убийцы!!"
Come
prepared
Приготовься!
If
you're
looking
for
Atlantis
Если
ты
ищешь
Атлантиду
...
If
you
breathe
air
Если
ты
дышишь
воздухом
...
You
won't
have
an
advantage
У
тебя
не
будет
преимущества.
Razor-sharp
thorns
Острые
как
бритва
шипы.
Laser-beam
vision
Лазерное
зрение.
Want
an
easy
fight?
Хочешь
легкого
боя?
Better
keep
fishing!
Лучше
продолжай
рыбачить!
Our
temple
is
ancient
Наш
храм
древний.
With
treasure
at
the
core
С
сокровищами
в
сердце.
But
it'd
be
wise
Но
это
было
бы
разумно.
To
stay
ashore!
Остаться
на
берегу!
Attention,
Squid:
Внимание,
Кальмар!
You
should
all
get
lost
Вы
все
должны
потеряться.
Touch
our
gold
Прикоснись
к
нашему
золоту.
And
you
will
deal
with
our
boss!
И
ты
разберешься
с
нашим
боссом!
...Take
us
out
the
water,
...
Вытащи
нас
из
воды.
And
we
just
flop
И
мы
просто
провалимся.
I
hear
them
outside
my
door
Я
слышу
их
за
дверью.
(Here
we
go
again!)
(Вот
и
мы
снова!)
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
(Will
this
ever
end?)
(Закончится
ли
это
когда-нибудь?)
These
mobs
keep
on
coming
Эти
толпы
продолжают
прибывать.
They
got
me
a-running
Они
заставили
меня
бежать.
How
have
I
survived
Как
я
выжил?
All
the
way
to
part
five?!
Всю
дорогу
до
пятой
части?!
("Seriously,
how
am
I
still
alive?!")
("Серьезно,
как
я
все
еще
жив?!")
Want
to
pet
me?
Хочешь
погладить
меня?
Come
close
Подойди
ближе.
And
I'll
run
away
И
я
убегу
прочь.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию.
When
I
stalk
my
prey
Когда
я
преследую
свою
жертву.
Just
spotted
a
chicken
Только
что
заметил
цыпленка.
A
couple
blocks
away
В
паре
кварталов
отсюда.
I'll
be
your
cat
Я
буду
твоей
кошкой.
On
one
condish:
На
одном
кондише:
Keep
me
fed
Держи
меня
сытой.
With
a
lot
of
fish
С
большим
количеством
рыбы.
I'll
scare
the
Creepers
Я
напугаю
лианы.
And
protect
your
home
И
защити
свой
дом.
Welcome
to
The
End
Добро
пожаловать
в
конец!
Keep
an
eye
on
the
bricks
Следи
за
кирпичами.
I
blend
right
in
Я
сливаюсь
с
тобой.
Because
I'm
full
of
tricks
Потому
что
я
полон
трюков.
I'll
hit
you
with
a
spell
Я
заколдую
тебя.
It
will
levitate
you
well
Он
будет
хорошо
левитировать
тебя.
And
your
petty
arrows
И
твои
мелкие
стрелы
...
Won't
penetrate
my
shell
Не
проникну
в
мою
оболочку.
Don't
need
a
stronghold
Не
нужна
твердыня.
My
shell's
a
fort
Моя
оболочка-крепость.
Hit
me
with
a
sword
Ударь
меня
мечом.
And
I
teleport
И
я
телепортируюсь.
Our
defenses
Наша
защита.
Will
hold
you
for
hours
Будет
держать
тебя
часами.
Watch
your
step
Следи
за
своим
шагом.
When
you
climb
our
towers!
Когда
ты
взберешься
на
наши
башни!
My
back
is
aching
У
меня
болит
спина.
My
feet
are
hurting
Мои
ноги
болят.
Why
do
I
have
Почему
у
меня
есть?
To
be
your
servant?
Быть
твоим
слугой?
I
swear
to
Notch
Я
клянусь
надрезать.
If
you
keep
me
working
Если
ты
заставишь
меня
работать.
I'll
put
the
"Beast"
Я
поставлю
"зверя".
Back
in
"beast
of
burden"
Возвращаюсь
в"вьючное
животное".
I'm
sick
and
tired
Я
устал
и
устал.
Of
being
treated
like
vermin
О
том,
чтобы
с
тобой
обращались,
как
с
паразитом.
Don't
make
me
bring
my
herd
in!
Не
заставляй
меня
приводить
свое
стадо!
I
carry
more
than
a
horse
Я
несу
больше,
чем
лошадь.
"But
you're
not
as
fast!
"Но
ты
не
такой
быстрый!
Kiss
yourself,
Поцелуй
себя,
'Cause
you're
an
Ass!"
потому
что
ты
задница!"
I'm
'bout
Я
собираюсь
...
I'm
known
to
drop
bombs
a
lot
Я
знаю,
что
сброшу
много
бомб.
And
I've
been
hissing
long
И
я
так
долго
шипел.
Before
Ocelots
Перед
Оцелотами.
Y'all
know
me,
Вы
все
меня
знаете.
I'm
the
OG
mob
Я
толпа
OG.
I
rap-battle
Zombies
Я
рэп-битва
зомби.
And
blow
things
up
И
взрывай
все!
So
you
can
call
this
Так
что
можешь
называть
это.
My
bomb
track
Мой
след
от
бомбы.
I
go
out
with
a
bang
Я
выхожу
на
улицу
с
треском.
On
a
Mob
Rap!
В
рэпе
толпы!
("Creeper!
Hey!
("Крипер!
Эй!
Sans
and
Papyrus
called,
Санс
и
папирус
звонили.
They
want
their
puns
back")
Они
хотят
вернуть
свои
каламбуры")
("Eh,
shut
up,
Ghast,
("Эй,
заткнись,
Гаст,
nobody
invited
you")
тебя
никто
не
приглашал")
I
hear
them
outside
my
door
Я
слышу
их
за
дверью.
(Here
we
go
again!)
(Вот
и
мы
снова!)
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
(Will
this
ever
end?)
(Закончится
ли
это
когда-нибудь?)
These
mobs
keep
on
coming
Эти
толпы
продолжают
прибывать.
They
got
me
a-running
Они
заставили
меня
бежать.
How
have
I
survived
Как
я
выжил?
All
the
way
to
part
five?!
Всю
дорогу
до
пятой
части?!
("Oh,
wow,
what
a
horrible
nightmare!
("О,
вау,
какой
ужасный
кошмар!
It's
ok...
Just
a
dream...
Все
в
порядке...просто
сон
...
Just
a
dream...")
Просто
сон...")
("Until
next
time.!")
("До
следующего
раза!")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.