J.T. Machinima - Your Time to Die - traduction des paroles en russe

Your Time to Die - J.T. Machinimatraduction en russe




Your Time to Die
Твой час умереть
Born into Revolution, an industrial one
Рожденный в революцию, промышленную такую,
But I would not call me lucky, coming up from the slums
Но не назову себя везучим, выросшим в трущобах я.
Nobody's wondering why I hardly trust anyone
Никто не спрашивает, почему почти никому не верю,
Cause if you're free from corruption, then you must be a nun!
Ведь если ты чист от коррупции, то, стало быть, монахиня!
You've got an army of thugs? Then let me bloody'em up
У тебя армия головорезов? Дай мне их избить,
Don't lay a hand on my coat unless you wanna be cut
Не трогай мой пиджак, если не хочешь быть порезан,
I'll pummel you with brass knuckles, leave you ugly as f*k!
Я изобью тебя кастетом, изуродую до неузнаваемости,
Then wipe the blood off my gauntlet, and act like nothing is up!
Затем вытру кровь с перчатки и сделаю вид, что ничего не случилось!
Because I'm keeping up appearances within my Syndicate
Потому что я поддерживаю репутацию в своем Синдикате,
If you're pollutin' my community, I'm catchin' wind of it!
Если ты загрязняешь мое общество, я об этом узнаю!
I'm making history, with every single day I'm living it!
Я творю историю, с каждым прожитым мной днем!
I'll leave a bigger footprint than frickin' Charles Dickens did!
Я оставлю больший след, чем чертов Чарльз Диккенс!
Cause my name is as famous as David Copperfield is
Ведь мое имя так же известно, как Дэвид Копперфильд,
Child labor's popular, my god that's awful for kids
Детский труд популярен, боже, это ужасно для детей,
I'm trying to stop these Hard Times from getting harder than this
Я пытаюсь помешать этим «Тяжелым временам» стать еще тяжелее,
And I still got Great Expectations, now that's an Oliver Twist! HA!
И у меня все еще «Большие надежды», вот это поворот, как у Оливера Твиста! Ха!
Keep your children outta factories
Держите своих детей подальше от фабрик,
You can haul your own coal, sew your own tapestries
Вы можете сами таскать уголь, шить свои гобелены,
If you're living lavishly, that'll end in tragedy
Если ты живешь роскошно, это закончится трагедией,
I'll knock you off your balcony, and leave the rest to gravity!
Я столкну тебя с балкона, а остальное предоставлю гравитации!
Here's my manifesto, It's practically a rhapsody
Вот мой манифест, это практически рапсодия,
Who'da knew beneath this classy jacket I'd be packing heat?
Кто бы мог подумать, что под этим стильным пиджаком я прячу оружие?
I'm a fashion masterpiece, sent by the Assassin's Creed
Я - шедевр моды, посланник Кредо Ассасина,
If you're an aristocrat, now's the time to flatter me
Если ты аристократка, сейчас самое время польстить мне.
That dude is fly, with that suit and tie, He don't mess around
Этот парень крут, в костюме и галстуке, он не шутит,
She's by his side, nowhere to hide
Она рядом с ним, негде спрятаться,
When they come to town
Когда они приходят в город,
Cause there's Assassin their veins
Ведь в их жилах кровь ассасина,
Every Templar will be slain
Каждый тамплиер будет убит,
A time to live, A time to fight, Now it's your time to die!
Время жить, время сражаться, теперь твой час умереть!
Leave it to me and Evie to keep these streets clean...
Предоставьте мне и Иви содержать эти улицы в чистоте...
Ha ha! That ain't gonna be easy, No, UH!
Ха-ха! Это будет нелегко, нет, ух!
The name's Jacob Frye, If you can't wait to die
Меня зовут Джейкоб Фрай, если ты не хочешь ждать смерти,
Inside my cane I hide a blade with which I take your life!
Внутри моей трости я прячу клинок, которым забираю твою жизнь!
I'm taking over Devil's Acre with this gang of mine
Я захватываю район Девилс-Эйкр со своей бандой,
Drinking bitter, we prefer it to the taste of wine
Пьем биттер, мы предпочитаем его вкусу вина,
When we got a problem, we assassinate the guy
Когда у нас проблема, мы убиваем парня,
Pick your pocket, take you hostage, any way to make it by
Опустошим твой карман, возьмем тебя в заложники, любым способом выживем.
Take your eyes off my sister, man, she ain't your wife
Убери глаза от моей сестры, приятель, она не твоя жена,
But she may slice you wide open with a table knife
Но она может располосовать тебя столовым ножом,
Call us crooks, soon enough we'll make you change your mind
Называйте нас мошенниками, скоро мы заставим тебя передумать,
Join the Rooks if you love it when the stakes are high
Присоединяйся к «Грачам», если тебе нравится, когда ставки высоки.
I've climbed higher steeples, I've scaled Bigger Bens
Я взбирался на более высокие шпили, я покорял Биг-Бены,
Don't believe me? Take a swim in the River Thames
Не веришь мне? Искупайся в Темзе,
That dude is fly, with that suit and tie
Этот парень крут, в костюме и галстуке,
He don't mess around
Он не шутит,
She's by his side, nowhere to hide
Она рядом с ним, негде спрятаться,
When they come to town
Когда они приходят в город,
Send corruption to it's grave
Отправьте коррупцию в могилу,
Hidden blades decide your fate
Скрытые клинки решают твою судьбу,
You'll pay the price for your life of crime
Ты заплатишь цену за свою преступную жизнь,
When it's your time to die
Когда придет твой час умереть.
Welcome to London, City of the Paupers
Добро пожаловать в Лондон, город нищих,
Don't think you're safe cause you were brought up prim and proper
Не думай, что ты в безопасности, потому что тебя воспитали чопорной и правильной,
You really oughta watch your
Тебе действительно стоит следить за своей
Back, you got a stalker
Спиной, у тебя есть преследователь,
Six-shot revolver, let's see who can draw first
Шестизарядный револьвер, посмотрим, кто выстрелит первым,
But if you draw last, you're gonna drop fast
Но если ты выстрелишь последним, ты быстро упадешь,
I'll pull my hood down and throw on my top hat
Я натяну капюшон и надену цилиндр,
Quit with the kukri. don't make me prove my skill
Хватит с кукри, не заставляй меня демонстрировать свое мастерство,
I'll take these orphans out the textile and put you through the mill
Я заберу этих сирот с текстильной фабрики и пропущу тебя через жернова,
As long as I complete my mission, doesn't matter who I kill
Пока я выполняю свою миссию, неважно, кого я убиваю,
Bet your ass Jack the Ripper's got some massive shoes to fill
Поспорим, что у Джека Потрошителя есть большие ботинки, которые нужно заполнить.
Knock me off the tracks, I'll come back with direction
Сбей меня с пути, я вернусь с направлением,
Nowhere to run and you have no protection
Некуда бежать, и у тебя нет защиты,
You can thank Darwin; Natural Selection
Ты можешь поблагодарить Дарвина; Естественный отбор,
That dude is fly, with that suit and tie
Этот парень крут, в костюме и галстуке,
He don't mess around
Он не шутит,
She's by his side, nowhere to hide
Она рядом с ним, негде спрятаться,
When they come to town
Когда они приходят в город,
Cause there's Assassin their veins
Ведь в их жилах кровь ассасина,
Trust in them, they'll take the reigns
Доверьтесь им, они возьмут бразды правления,
When your injustice comes to light
Когда твоя несправедливость выйдет на свет,
It's your time to die!
Настанет твой час умереть!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.