J-Tek - Hello America - traduction des paroles en allemand

Hello America - J-Tektraduction en allemand




Hello America
Hallo Amerika
What happened to protecting the peace?
Was ist passiert mit dem Schutz des Friedens?
Got us all locked
Wir sind alle eingesperrt
What happened to the land of the free?
Was ist passiert mit dem Land der Freien?
Got our hands up
Wir haben die Hände oben
But still they leave us dead on the streets
Aber trotzdem lassen sie uns tot auf den Straßen liegen
When its all down
Wenn alles vorbei ist
They hate to see us stand on our feet
Hassen sie es, uns auf unseren Füßen stehen zu sehen
Aye Sallie Mae, why you keep calling my phone?
Hey Sallie Mae, warum rufst du mich ständig an?
Told you i was gon' pay your ass back
Ich sagte dir, ich würde dir dein Geld zurückzahlen
Im just needing some time
Ich brauche nur etwas Zeit
Aye Uncle Sam, can I borrow a home
Hey Uncle Sam, kann ich mir ein Zuhause leihen
Thought you always had my back
Ich dachte, du würdest mir immer den Rücken freihalten
But lately you ain't been paying me mind
Aber in letzter Zeit hast du mir keine Beachtung geschenkt
I see everything through a clear eye view
Ich sehe alles mit klarem Blick
I put my soul into this game like i said i do
Ich stecke meine Seele in dieses Spiel, wie ich es gesagt habe
I got to go
Ich muss gehen
I got to blow
Ich muss durchstarten
Cause its way overdue
Denn es ist längst überfällig
Im tryna change a fucking life
Ich versuche, ein verdammtes Leben zu verändern
My nigga you can too
Mein Freund, das kannst du auch
Don't let them tell you different
Lass dir nichts anderes erzählen
Change the world
Verändere die Welt
You can make a difference
Du kannst etwas bewirken
Without a gun you can make a killing
Ohne eine Waffe kannst du einen Erfolg landen
Without a
Ohne eine
Without a gun you can make a killing
Ohne eine Waffe kannst du einen Erfolg landen
Fuck it
Vergiss es
Im so confused about this "All lives matter"
Ich bin so verwirrt über dieses "All lives matter"
I wanna climb but ain't supply no latter
Ich will aufsteigen, aber es gibt keine Leiter
Got me feeling like im Mike in his prime
Ich fühle mich wie Mike in seiner besten Zeit
Jordan Jackson feel magic
Jordan Jackson fühle mich magisch
The way im dishing these rhymes
So wie ich diese Reime präsentiere
Im so confused about this "All lives matter"
Ich bin so verwirrt über dieses "All lives matter"
I wanna climb but ain't supply no latter
Ich will aufsteigen, aber es gibt keine Leiter
Got me feeling like im Mike in his prime
Ich fühle mich wie Mike in seiner besten Zeit
Jordan Jackson feel magic
Jordan Jackson fühle mich magisch
The way im dishing these rhymes
So wie ich diese Reime präsentiere
Hello America
Hallo Amerika
Why you holding us back when we just want to move forward?
Warum hältst du uns zurück, wenn wir einfach nur vorwärts kommen wollen?
Hello America
Hallo Amerika
How's the rich getting richer but the poor's getting poorer?
Wie kommt es, dass die Reichen immer reicher und die Armen immer ärmer werden?
Hello America
Hallo Amerika
Why you locking us up when we just want to be free?
Warum sperrst du uns ein, wenn wir einfach nur frei sein wollen?
Hello America
Hallo Amerika
What's the difference you, what's the difference in me?
Was ist der Unterschied zwischen dir, was ist der Unterschied zwischen mir?
Black nigga with a college degree
Schwarzer Mann mit einem Hochschulabschluss
Can't produce another fatherless seed
Kann keinen weiteren vaterlosen Nachkommen zeugen
I pray you follow your dream
Ich bete, dass du deinem Traum folgst
They still shooting we ain't doing no harm
Sie schießen immer noch, obwohl wir niemandem etwas tun
Probably sell a couple sacks
Verkaufe wahrscheinlich ein paar Päckchen
Cause rents coming along
Weil die Miete fällig wird
Probably sitting in the trap cause jobs laying us off
Sitze wahrscheinlich in der Falle, weil Jobs uns entlassen
Racism's still alive
Rassismus ist immer noch lebendig
They just called the shit off
Sie haben es nur heruntergespielt
And i dont want no problems with you
Und ich will keine Probleme mit dir
Im just speaking my mind
Ich sage nur meine Meinung
I mean we all got dreams
Ich meine, wir haben alle Träume
Just want to make it with mine
Ich will es einfach mit meinen schaffen
This conscious shit that im spitting is for you and I
Dieses bewusste Zeug, das ich hier von mir gebe, ist für dich und mich
True to my flow
Ich bleibe meinem Flow treu
These other rappers telling story lies
Diese anderen Rapper erzählen Lügenmärchen
Plus i dont mean to vent to you
Außerdem will ich mich nicht bei dir ausweinen
Im just preaching my nigga
Ich predige nur, mein Freund
Cause Pac died with a vision that im seeking my nigga
Weil Pac mit einer Vision starb, die ich suche, mein Freund
And if you with me holler "We won't quit."
Und wenn du bei mir bist, ruf "Wir geben nicht auf."
How's this for a radio hit?
Wie wäre das für einen Radio-Hit?
And if you with me let me hear you holler "We won't quit."
Und wenn du bei mir bist, lass mich dich rufen hören "Wir geben nicht auf."
How's this for a radio hit?
Wie wäre das für einen Radio-Hit?
Nigga
Junge
Hello America
Hallo Amerika
Why you holding us back when we just want to move forward?
Warum hältst du uns zurück, wenn wir einfach nur vorwärts kommen wollen?
Hello America
Hallo Amerika
How's the rich getting richer but the poor's getting poorer?
Wie kommt es, dass die Reichen immer reicher und die Armen immer ärmer werden?
Hello America
Hallo Amerika
Why you locking us up when we just want to be free?
Warum sperrst du uns ein, wenn wir einfach nur frei sein wollen?
Hello America
Hallo Amerika
What's the difference you, what's the difference in me?
Was ist der Unterschied zwischen dir, was ist der Unterschied zwischen mir?
Hello America
Hallo Amerika
Why you holding us back when we just want to move forward?
Warum hältst du uns zurück, wenn wir einfach nur vorwärts kommen wollen?
Hello America
Hallo Amerika
How's the rich getting richer but the poor's getting poorer?
Wie kommt es, dass die Reichen immer reicher und die Armen immer ärmer werden?
Hello America
Hallo Amerika
Why you locking us up when we just want to be free?
Warum sperrst du uns ein, wenn wir einfach nur frei sein wollen?
Hello America
Hallo Amerika
What's the difference you, what's the difference in me?
Was ist der Unterschied zwischen dir, was ist der Unterschied zwischen mir?
And we just want to move forward
Und wir wollen einfach nur vorwärts kommen
We just want to move forward
Wir wollen einfach nur vorwärts kommen
Hows the rich getting richer but the poor's getting poorer?
Wie kommt es, dass die Reichen immer reicher und die Armen immer ärmer werden?
And we just want to be free
Und wir wollen einfach nur frei sein
We just want to be free
Wir wollen einfach nur frei sein
There's no difference in you
Es gibt keinen Unterschied zwischen dir
And there's no difference in me
Und es gibt keinen Unterschied zwischen mir
We just want to be free
Wir wollen einfach nur frei sein
We just want to be free
Wir wollen einfach nur frei sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.