J Three - Out of Focus / Hear Me Out - traduction des paroles en allemand

Out of Focus / Hear Me Out - J Threetraduction en allemand




Out of Focus / Hear Me Out
Unscharf / Hör mir zu
Feeling down
Fühle mich niedergeschlagen
Touch the ground
Berühre den Boden
Need a place
Brauche einen Ort
Out of town
Außerhalb der Stadt
Cigarette smoke
Zigarettenrauch
Music loud, yea
Musik laut, ja
Ohhh, ohhh
Ohhh, ohhh
Out of focus for today when the stars out I will be on
Heute unscharf, wenn die Sterne draußen sind, werde ich an sein
Out of focus kike a lens but tonight you could picture me gone
Unscharf wie eine Linse, aber heute Nacht könntest du dir vorstellen, ich wäre weg
Ohhh, I'm out of focus, yea
Ohhh, ich bin unscharf, ja
Ohhh, I'm losing focus, yea yea
Ohhh, ich verliere den Fokus, ja ja
It's getting hot in here
Es wird heiß hier drin
Nothing left for me to be
Nichts mehr für mich übrig
Looking through the mirror
Blicke durch den Spiegel
Yeah, yeah
Ja, ja
Hear me out it ain't easy being me
Hör mir zu, es ist nicht leicht, ich zu sein
If you knew you would agree
Wenn du es wüsstest, würdest du zustimmen
Shit comes the family tree
Scheiße kommt vom Stammbaum
I know
Ich weiß
Everywhere that I will go
Überall, wo ich hingehen werde
Sadness will follow me close
Wird mich die Traurigkeit verfolgen
All I got is a microphone
Alles, was ich habe, ist ein Mikrofon
I know
Ich weiß
Point the gun against myself
Richte die Waffe gegen mich selbst
I don't see nobody else
Ich sehe niemanden sonst
So I fucking blame myself
Also gebe ich mir selbst die Schuld
I know
Ich weiß
Everywhere that I will go
Überall, wo ich hingehen werde
Sadness will follow me close
Wird mich die Traurigkeit verfolgen
All I got is a microphone
Alles, was ich habe, ist ein Mikrofon
I know
Ich weiß
Feel the pain but I bust back
Fühle den Schmerz, aber ich schlage zurück
I get low yea that I know that
Ich bin am Boden, ja, das weiß ich
I get drunk to myself
Ich betrinke mich alleine
Keep my thoughts to myself
Behalte meine Gedanken für mich
All you hear are dope tracks
Alles, was du hörst, sind geile Tracks
Keep the love to myself
Behalte die Liebe für mich
I don't need no one else
Ich brauche niemanden sonst
I'm a sergeant to death
Ich bin ein Sergeant bis zum Tod
I'm the cousin to sleep
Ich bin der Cousin vom Schlaf
We fight over the sheep
Wir streiten uns um die Schafe
Every time that she sleeps
Jedes Mal, wenn sie schläft
I'm awake in the deep
Bin ich wach in der Tiefe
I'm awake in the deep
Bin ich wach in der Tiefe
Every time that she sleeps
Jedes Mal, wenn sie schläft
I'm awake in the deep
Bin ich wach in der Tiefe
We fight over the sheep
Wir streiten uns um die Schafe
I'm the cousin to sleep, yea yea
Ich bin der Cousin vom Schlaf, ja ja
Hear me out it ain't easy being me
Hör mir zu, es ist nicht leicht, ich zu sein
If you knew you would agree
Wenn du es wüsstest, würdest du zustimmen
Shit comes the family tree
Scheiße kommt vom Stammbaum
I know
Ich weiß
Everywhere that I will go
Überall, wo ich hingehen werde
Sadness will follow me close
Wird mich die Traurigkeit verfolgen
All I got is a microphone
Alles, was ich habe, ist ein Mikrofon
I know
Ich weiß
Point the gun against myself
Richte die Waffe gegen mich selbst
I don't see nobody else
Ich sehe niemanden sonst
So I fucking blame myself
Also gebe ich mir selbst die Schuld
I know
Ich weiß
Everywhere that I will go
Überall, wo ich hingehen werde
Sadness will follow me close
Wird mich die Traurigkeit verfolgen
All I got is a microphone
Alles, was ich habe, ist ein Mikrofon
I know
Ich weiß





Writer(s): Juan Macario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.