Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
bacio
sulla
fronte
Поцелуй
в
лоб
Mille
sfumature
Тысяча
оттенков
Seguo
la
montagna
Следую
за
горой
Zero
montature
Никакой
фальши
Cerco
la
luna
gravita
sopra
la
testa
Ищу
луну,
она
висит
над
головой
Il
freddo
lacera
lo
stomaco
sento
un
principio
di
tempesta
Холод
разрывает
желудок,
чувствую
приближение
бури
Tequila
che
si
arrampica
fino
alla
cima
Текила
поднимается
до
вершины
Come
prima
non
mi
muovo
sennò
qui
perdo
la
fila
Как
и
прежде,
не
двигаюсь,
иначе
потеряю
нить
Ti
fa
le
trecce
ai
pensieri
Она
заплетает
твои
мысли
в
косы
Era
ieri
quando
avevi
addosso
solo
questi
cromatismi,
insisti
Еще
вчера
на
тебе
были
только
эти
цвета,
ты
настаиваешь
Ma
ti
annulli
formi
un
livido
Но
ты
исчезаешь,
образуя
синяк
E
sembra
stupido
И
это
кажется
глупым
Poco
lucido
Немного
бессмысленным
Il
battito
risponde
Сердце
бьется
в
ответ
Anche
se
non
mi
sento
unico
Хотя
я
не
чувствую
себя
единственным
Incastrato
tra
'sti
colori
Застрявшим
среди
этих
красок
Si
però
adesso
vieni
fuori
Да,
но
теперь
выходи
Che
sembra
meglio
Так
кажется
лучше
Sai
che
ci
tengo
Знаешь,
мне
не
все
равно
Anche
se
ci
provo
a
stento
Хотя
я
с
трудом
пытаюсь
è
che
a
capire
certe
cose,
sono
lento
Просто
я
медленно
понимаю
некоторые
вещи
Sai
che,
qui
fuori
Знаешь,
здесь
снаружи
è
più
bello
намного
лучше
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Sai
che,
qui
fuori
Знаешь,
здесь
снаружи
è
più
bello
намного
лучше
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Ormai
niente
ha
più
senso,
assenzio
Теперь
ничто
не
имеет
смысла,
абсент
Con
la
mente
volo
oltre
questo
mare
Мыслями
я
лечу
над
этим
морем
Ti
prego
non
mi
dire
quando
atterrare
Прошу,
не
говори
мне,
когда
приземляться
Ed
ho
toccato
il
cielo
con
un
dito
И
я
коснулся
неба
пальцем
E
l'ho
squarciato
И
разорвал
его
è
tutto
così
bello
Все
так
прекрасно
Tutto
così
delicato
Все
так
хрупко
Cerco
di
capire
Пытаюсь
понять
Quanto
è
sottile
Насколько
тонка
La
linea
che
ci
lega
a
terra
Нить,
связывающая
нас
с
землей
Ma
non
si
ferma
Но
не
останавливается
Di
appartenere
al
nulla
Принадлежности
к
пустоте
Ma
mi
addormento
Но
я
засыпаю
Perché
mi
culla
Потому
что
оно
меня
убаюкивает
E
mi
culla,
non
sai
quanto
Убаюкивает,
ты
не
представляешь,
как
сильно
Quante
volte
dalla
culla
ho
inscenato
un
pianto
Сколько
раз
я
разыгрывал
плач
в
колыбели
Solo
per
scappare
Только
чтобы
убежать
Solo
verso
il
mare
Только
к
морю
Solo
verso
un
solo
modo
p'esser
solo
e
sentirmi
completare
Только
к
единственному
способу
быть
одному
и
чувствовать
себя
целым
Il
cielo
rosa
mi
accarezza
Розовое
небо
ласкает
меня
Così
affilata
questa
brezza
Такой
острый
этот
бриз
Non
mi
godo
mai
nulla
a
pieno
Я
никогда
не
наслаждаюсь
ничем
в
полной
мере
Tanta
bellezza
oppressa
dalla
consapevolezza
Столько
красоты,
подавленной
осознанием
Che
amarezza
Какая
горечь
Sai
che
qui
fuori
è
più
bello
Знаешь,
здесь
снаружи
намного
лучше
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Sai
che
qui
fuori
Знаешь,
здесь
снаружи
è
più
bello
намного
лучше
Se
non
ci
penso
Если
я
не
думаю
об
этом
Ormai
niente
ha
più
senso
Теперь
ничто
не
имеет
смысла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Assenzio
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.