Paroles et traduction J. Valentine - 4Ever
Baby,
whatever
happened
before
me
- none
of
that
matters
Детка,
что
бы
ни
было
до
меня
- это
не
имеет
значения,
Cause
a
real
man
is
looking
at
your
future
Потому
что
настоящий
мужчина
смотрит
в
твое
будущее,
And
a
sucker
is
always
looking
at
your
past
You
ain't
gotta
tell
me
lies
А
неудачник
всегда
смотрит
в
твое
прошлое.
Тебе
не
нужно
мне
лгать,
Girl,
if
your
number's
high
Девочка,
даже
если
твое
число
большое,
Even
if
I
know,
I'm
man
enough
to
put
that
aside
Даже
если
я
знаю,
я
достаточно
мужественный,
чтобы
отложить
это
в
сторону.
All
my
boys
gon'
trip,
cause
this
ain't
what
I
do
Все
мои
парни
будут
в
шоке,
потому
что
я
так
не
поступаю.
I
don't
give
a
damn
Мне
все
равно,
Girl,
you're
way
too
much
to
lose
Девочка,
ты
слишком
хороша,
чтобы
тебя
потерять.
He
can
be
a
baseball
player
Он
может
быть
бейсболистом,
Start
for
the
Lakers
Звездой
Лейкерс,
D
Boy
from
the
string
Барыгой
с
района,
Have
two
or
three
degrees
Иметь
два
или
три
образования,
What
that
got
to
do
with
you
and
me?
Какое
это
имеет
отношение
к
нам
с
тобой?
I
could
give
a
fuck
about
your
first
Мне
плевать
на
твоего
первого,
Ima
be
your
last
Я
буду
твоим
последним.
Baby,
I'm
your
future,
give
a
fuck
about
your
past
Детка,
я
твое
будущее,
забудь
о
прошлом.
We
forever,
ever,
ever
Мы
вместе
навсегда,
всегда,
всегда,
We
gon'
be
forever,
babe
Мы
будем
вместе
всегда,
детка.
All
he
ever
saw
was
the
things
you
used
to
do
Все,
что
он
видел,
это
то,
что
ты
делала
раньше.
I
ain't
like
them
niggas,
Ima
treat
you
brand
new
Я
не
такой,
как
эти
парни,
я
буду
относиться
к
тебе
по-новому.
This
forever,
ever,
ever
Это
навсегда,
всегда,
всегда,
We
gon'
be
forever,
baby
Мы
будем
вместе
всегда,
детка.
You
can
call
me
Captain,
but
I
need
saving
too
Ты
можешь
называть
меня
Капитаном,
но
мне
тоже
нужно
спасение.
I
done
my
dirt
so
what
I
look
like
judging
you?
Я
сделал
свои
ошибки,
так
с
чего
бы
мне
судить
тебя?
Would
I
look
like
holding
hangs
with
ya?
Разве
я
был
бы
похож
на
того,
кто
тусуется
с
тобой?
Would
I
look
like
spending
grands
on
ya?
Разве
я
был
бы
похож
на
того,
кто
тратит
на
тебя
кучу
денег?
Girl,
I'm
sitting
up
in
them
stands
for
ya
Девочка,
я
сижу
на
трибунах
и
болею
за
тебя,
Cause
I'm
such
a
damn
fan
for
you
Потому
что
я
твой
чертов
фанат.
He
can
be
a
rapper
or
a
singer
Он
может
быть
рэпером
или
певцом,
Ride
the
bench
for
the
Raiders
Сидеть
на
скамейке
запасных
Рейдеров,
He
could
be
a
movie
star,
drive
a
fancy
car
Он
может
быть
кинозвездой,
водить
шикарную
машину,
That
ain't
gonna
affect
who
we
are
Это
никак
не
повлияет
на
то,
кто
мы
есть.
They
say
I'm
wrong,
but
you
my
right
Пусть
говорят,
что
я
неправ,
но
ты
- моя
правда.
Don't
apologize
for
living
your
life
Не
извиняйся
за
то,
как
ты
жила.
If
you're
tired
of
playing
these
silly
games
Если
ты
устала
играть
в
эти
глупые
игры,
Then
put
your
hands
up
and
let
me
hear
you
say
Тогда
подними
руки
вверх
и
скажи
мне:
I'm
gon'
love
you,
I'm
gon'
love
you
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
I
don't
care
if
they
know
you
Мне
все
равно,
знают
ли
тебя
другие.
I'm
gon'
kiss
you,
I'm
gon'
kiss
you
Я
буду
целовать
тебя,
я
буду
целовать
тебя,
Ima
give
you
what
you
been
missing
Я
дам
тебе
то,
чего
тебе
так
не
хватало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Davenport, Eddie Cooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.