Paroles et traduction J Wade - MacTavish (feat. dvnt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MacTavish (feat. dvnt)
МакТавиш (feat. dvnt)
Whatever
comprehensive
Что
бы
ни
значило
все
это,
Say
I'm
More
than
sure
that
it
was
me
that
need
convincing
Скажем,
я
более
чем
уверен,
что
убеждать
нужно
было
меня.
Packed
with
no
condensing
Упакованный
без
сжатия,
In
for
the
dependence
on
Втянут
в
зависимость
от
Being
below
where
the
glory
fall
Пребывания
внизу,
где
падает
слава.
Palm
blocking
my
eyes
Ладонью
закрываю
глаза,
Time
pass
away
in
the
shade
Время
уходит
в
тени.
Fit
of
rage
Приступ
ярости,
Energy
drained
Энергия
на
исходе.
Lighter
on
my
feet
Ноги
стали
легче,
Bare
belly
slide
across
the
sheets
Голым
животом
скольжу
по
простыням.
Wrist
along
the
drum
Запястье
по
барабану,
Fingers
locked
and
we
sung
Пальцы
сцеплены,
и
мы
поем.
Whatever
come
to
us
Что
бы
ни
случилось
с
нами,
I
can't
rest
my
head
when
the
sun
is
up
Я
не
могу
сомкнуть
глаз,
когда
встает
солнце.
Day
ends
not
for
the
nocturnal
День
не
кончается
для
полуночника,
Got
a
bookworm
in
place
of
my
infernal
Вместо
моего
инфернального
"я"
теперь
книжный
червь.
Agility
for
eternals
Ловкость
для
вечных,
Wind
propel
the
word
you
heard
through
Ветер
несет
услышанное
тобой
слово
сквозь
Casual
passing
Случайных
прохожих.
I
got
up
and
at
em
when
Blake
told
me
to
get
active
Я
встал
и
начал
действовать,
когда
Блейк
сказал
мне,
что
нужно
быть
активным.
Built
this
body
to
make
it
happen
Построил
это
тело,
чтобы
добиться
своего,
Watch
my
consumption
hope
it
last
me
Слежу
за
своим
потреблением,
надеюсь,
мне
этого
хватит.
Lift
myself
off
the
earth
Отрываюсь
от
земли,
Roll
my
shoulder
Вращаю
плечами.
She
compliment
my
shoes
and
how
I'm
making
em
work
Она
делает
комплименты
моим
ботинкам
и
тому,
как
я
их
ношу.
A
left
then
a
right
Сначала
влево,
потом
вправо,
Indifferent
on
this
life
Безразличный
к
этой
жизни,
But
I
cant
give
it
no
price
Но
не
могу
не
ценить
ее.
In
your
range
В
твоем
поле
зрения,
Til
my
homie
twirl
and
hurl
that
knife
to
where
you
think
Пока
мой
кореш
не
раскрутит
и
не
метнет
нож
туда,
куда
ты
думаешь.
Wooly
eyed
why
ain't
you
expect
Стеклянные
глаза,
почему
ты
не
ожидал,
The
shepherd
to
lead
you
right
to
your
death
Что
пастух
приведет
тебя
прямо
к
смерти?
Cause
he
who
got
the
stick
Потому
что
тот,
у
кого
палка,
Aint
supposed
to
do
the
talking
Не
должен
болтать.
Damn
near
any
road
that
I
pick
Почти
любая
дорога,
которую
я
выберу,
Im
gon'
end
up
off
it
Я
сверну
с
нее.
Hey
"good
lookin"
let's
find
our
footing
Эй,
"красотка",
давай
найдем
общий
язык.
Hardly
share
I
don't
need
no
proof
of
what
I
put
in
Я
не
делюсь,
мне
не
нужны
доказательства
того,
что
я
вложил,
But
a
rise
in
numbers
make
me
wonder
Но
рост
цифр
заставляет
меня
задуматься,
Something
gotta
be
clicking
Что-то
должно
срабатывать.
Even
though
it
might
not
be
as
quick
as
Хотя
это
может
быть
не
так
быстро,
как
у
Some
I
see
getting
instantaneous
fame
Некоторых,
кто
мгновенно
становится
знаменитым,
Only
to
tomorrow
be
А
завтра
будет
Some
fools
tale
Всего
лишь
чьей-то
басней.
If
you
ain't
believe
til
you
seen
it
full
scale
Если
ты
не
верил,
пока
не
увидел
все
своими
глазами,
I
thank
you
but
Я
благодарю
тебя,
но
We
gon'
have
to
celebrate
separately
Нам
придется
праздновать
порознь.
Objectively
you
know
us
Объективно,
ты
знаешь
нас.
If
a
nigga
know
something
Если
уж
этот
парень
что-то
и
умеет,
It's
how
to
be
resourceful
Так
это
быть
находчивым.
Pennies
to
our
name
С
копейками
в
кармане
Still
found
a
way
to
get
dope
and
more
food
Мы
все
равно
находили
способ
достать
дурь
и
еду.
Spitting
for
Читаю
рэп
ради
Whatever
comprehensive
Чего
бы
ни
значило
все
это.
Say
I'm
more
than
sure
that
it
was
me
that
need
convincing
Скажем,
я
более
чем
уверен,
что
убеждать
нужно
было
меня.
Overflowing
confidence
Переполняющая
уверенность
-
What
I'm
defending
Вот
что
я
защищаю.
Shoutout
Glo
Привет,
Гло,
Spark
what
I
create
I
think
thats
in
genesis
Искра
того,
что
я
создаю,
я
думаю,
это
в
самом
начале.
Praise
to
the
most
high
Хвала
Всевышнему,
Die
with
a
thoinkie
to
offer
god
Умереть
с
мыслью,
которую
можно
предложить
Богу,
Like
good
looks
that's
all
you
Типа,
спасибо,
это
все,
что
ты…
You
my
mans
you
finna
be
gone
too
Ты
мой
друг,
ты
тоже
скоро
уйдешь.
Reward
me
for
rapping
Jackson
Наградил
меня
за
рэп
про
Джексона,
Threw
me
a
nug
Бросил
мне
косяк.
Making
sure
Удостоверяясь,
If
we
ain't
talked
Что
даже
если
мы
не
общались,
You
still
sure
of
my
love
Ты
все
еще
уверен
в
моей
любви.
Enough
of
me
to
go
round
Меня
хватит
на
всех.
Enough
of
me
to
go
round
Меня
хватит
на
всех,
Leave
ghost
towns
Оставлять
города-призраки.
What
I'm
seeing
enough
for
now
Того,
что
я
вижу,
пока
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaylin Wade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.