J.Wright - Symptoms - traduction des paroles en allemand

Symptoms - J.Wrighttraduction en allemand




Symptoms
Symptome
Uh, heartrate rise when i see you girl
Uh, mein Puls steigt, wenn ich dich sehe, Mädchen
Damn it must be the symptoms.(Yea, Yea)
Verdammt, das müssen die Symptome sein.(Ja, Ja)
Funny, hey blame every problems on me
Lustig, hey, schiebst alle Probleme auf mich
But you never wanna fix them. (No, No)
Aber du willst sie nie lösen. (Nein, Nein)
Love being cold in the winter but
Liebst es, im Winter kalt zu sein, aber
Hate when im cold right back (Yea, Yea)
Hasst es, wenn ich genauso kalt bin (Ja, Ja)
Looking so hard in the summer that body I want so bad,
Siehst im Sommer so heiß aus, diesen Körper will ich so sehr,
Time goes past
Die Zeit vergeht
Never wanna rush things, good sex, cold hearts what lust brings
Will nie Dinge überstürzen, guter Sex, kalte Herzen, das bringt die Lust
Past feeling makes it hard to go trust things
Vergangene Gefühle machen es schwer, Vertrauen zu fassen
Life really slows down, doing nothing
Das Leben verlangsamt sich wirklich, wenn man nichts tut
I've been keeping busy, ive been focused on the next one
Ich habe mich beschäftigt gehalten, ich habe mich auf die Nächste konzentriert
Seeing that i read it
Siehst, dass ich es gelesen habe
Dont really smile when that text come
Lächle nicht wirklich, wenn diese Nachricht kommt
Pushing me away, know you fucking with the best one
Stößt mich weg, weißt genau, du hast es mit dem Besten zu tun
And you leave all these questions
Und du hinterlässt all diese Fragen
All about the lessons
Alles dreht sich um die Lektionen
All about the goals
Alles dreht sich um die Ziele
All about the good times
Alles dreht sich um die guten Zeiten
All about the flows
Alles dreht sich um die Flows
Got a lot of baggage, I've been bringing down the road
Habe viel Gepäck, das ich mit mir herumschleppe
Got a lot of things that i never should of ever told you
Habe viele Dinge, die ich dir nie hätte erzählen sollen
Everything i go through
Alles, was ich durchmache
Seeing this the old you
Sehe, das ist die alte du
Hiding all the pain, I've been trying to keep it so cool
Verstecke all den Schmerz, habe versucht, so cool zu bleiben
Never tried to own you, you acting independent
Habe nie versucht, dich zu besitzen, du spielst die Unabhängige
Trifling on this text but I never wanna send it (Yea)
Spiele mit dieser Nachricht herum, aber ich will sie nie abschicken (Ja)
I know you came in my life when you were heartbroke
Ich weiß, du kamst in mein Leben, als dein Herz gebrochen war
So scared of happening twice, i know you got ghosts
So viel Angst, dass es wieder passiert, ich weiß, du hast deine Geister
No love when you give me symptoms
Keine Liebe, wenn du mir Symptome gibst
No love when you break me down
Keine Liebe, wenn du mich kaputt machst
No love when you acting like you miss him
Keine Liebe, wenn du so tust, als würdest du ihn vermissen
No love im taking now
Keine Liebe nehme ich jetzt an
Always getting more then is needed (Yea)
Nimmst immer mehr als nötig (Ja)
Always seeing more than im seeing (True)
Siehst immer mehr als ich sehe (Wahr)
Always so hard when im trying to go, go
Immer so schwer, wenn ich versuche zu gehen, gehen
Get it before i leave it
Nimm es, bevor ich es hinter mir lasse
Never could believe it
Konnte es nie glauben
All the rest thinking im crazy
Alle anderen denken, ich bin verrückt
And no, I never hate you
Und nein, ich hasse dich nie
I just hate how you made me
Ich hasse nur, zu was du mich gemacht hast
Im so tired of maybes, i just wanna go fast
Ich bin so müde von Vielleicht, ich will einfach schnell vorankommen
I've been feeling it lately, I've been put to the max
Ich fühle es in letzter Zeit, ich bin am Limit
Now every single night, putting all that i have yuh
Jetzt jede einzelne Nacht, gebe alles, was ich habe, yuh
Put you on my side, now you acting so bad yuh
Hab dich auf meine Seite geholt, jetzt benimmst du dich so schlecht, yuh
Before we get down, pull your hair, throw it back yuh
Bevor wir zur Sache kommen, zieh an deinen Haaren, wirf sie zurück, yuh
Feeling so good that you forget about the past yuh
Fühlt sich so gut an, dass du die Vergangenheit vergisst, yuh
Never had it last year
Hattest das letztes Jahr nicht
I've been on some new shit
Ich mach grad mein neues Ding
Maybe thats a goal, as you fall in the blueprint
Vielleicht ist das ein Ziel, während du dich in den Plan einfügst
Got the whole crew lit, failures not an option
Habe die ganze Crew am Start, Scheitern ist keine Option
Doing what i say, only thing you do is talking (Yea)
Tue, was ich sage, das Einzige, was du tust, ist reden (Ja)
I know you came in my life when you were heartbroke
Ich weiß, du kamst in mein Leben, als dein Herz gebrochen war
So scared of happening twice, i know you got ghosts
So viel Angst, dass es wieder passiert, ich weiß, du hast deine Geister
No love when you give me symptoms
Keine Liebe, wenn du mir Symptome gibst
No love when you break me down
Keine Liebe, wenn du mich kaputt machst
No love when you acting like you miss him
Keine Liebe, wenn du so tust, als würdest du ihn vermissen
No love im taking now
Keine Liebe nehme ich jetzt an
(Ending)
(Ende)
No love, No love, No love No love No love No love
Keine Liebe, Keine Liebe, Keine Liebe Keine Liebe Keine Liebe Keine Liebe
No love, No love, No love, No love.
Keine Liebe, Keine Liebe, Keine Liebe, Keine Liebe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.