J-Wright - Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Wright - Talk




Yeah I'm sick of all this talk, yo
Да, меня тошнит от всех этих разговоров, йоу
Why you always talk shit, get the fuck out my face
Почему ты всегда несешь чушь, убирайся нахуй с моего лица
Haters make me nauseous, you should just learn your place
Ненавистники вызывают у меня тошноту, тебе просто следует знать свое место
All about gains, I'm adding zeros to checks
Все о доходах, я добавляю нули к чекам
Started with a name and now I triple my rent
Начал с имени, а теперь утраиваю арендную плату
I'm a businessman now, said I gotta learn it all
Я теперь бизнесмен, сказал, что должен всему этому научиться.
Killed it in the summer man were you at by fall
Убил его летом, чувак, где ты был к осени
Never 'bout these one hits straight building up a brand
Никогда не думал о таких хитах сразу, создавая бренд
Started as a fan, now they calling me the man
Начинал как фанат, теперь меня называют мужчиной
Taking off
Взлетаю
Feeling so lost
Чувствую себя таким потерянным
Feeling like the world's still telling me to stop
Чувствую, что мир все еще говорит мне остановиться
I've been bossed, true
Мной командовали, это правда
Now I'm on my own
Теперь я сам по себе
Stuck between my dreams and a rock
Застрял между своими мечтами и скалой
Cause I'm sick of all this talk
Потому что меня тошнит от всех этих разговоров
Sick of all this bullshit
Меня тошнит от всего этого дерьма
Sick of all these people telling me I can't do this
Меня тошнит от всех этих людей, говорящих мне, что я не могу этого сделать
Stop, bringing me down
Прекратите, вы меня унижаете
I'm about to go off right now
Я сейчас взорвусь
'Cause I'm sick of all this talk
Потому что меня тошнит от всех этих разговоров
Sick of all this bullshit
Меня тошнит от всего этого дерьма
Sick of all these people telling me I can't do this
Устал от всех этих людей, которые говорят мне, что я не могу этого сделать
Stop, bringing me down
Прекрати, ты меня расстраиваешь
I'm about to go off right now
Я собираюсь уйти прямо сейчас
'Cause I'm sick of all this talk, all this talk
Потому что меня тошнит от всех этих разговоров, от всех этих разговоров
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
All this talk, all this talk
От всех этих разговоров, от всех этих разговоров
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
'Cause I'm all up in the race
Потому что я весь в гонке
And you all up in my face
И вы все мне в лицо
Man I'm tired of still acting so soft
Чувак, я устал от того, что все еще веду себя так мягко
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
Stay true to myself so why you acting
Остаюсь верен себе, так почему ты так себя ведешь
Giving it my all, you breaking it up like a fraction
Выкладываюсь полностью, а ты разбиваешь это на мелкие кусочки
Started with just rapping now it turned to a passion
Начинал с простого чтения рэпа, теперь это превратилось в страсть
Building up an empire striking back 'till they flattened
Создаю империю, нанося ответный удар, пока они не сравняются с землей
Make this noise
Издаю этот шум
Watch out for the boys
Берегись парней
Hear it in my voice
Услышь это в моем голосе
This my choice
Это мой выбор
'Till I got a Royce
Пока у меня не появился "Ройс"
Music fill my void
Музыка заполняет мою пустоту
Always been the plan in the land of opportunity
Всегда был план в стране возможностей
Seeing your success opens up to all this scrutiny
Видя твой успех, я становлюсь объектом пристального внимания
Talking to myself, can't trust anybody else
Разговариваю сам с собой, не могу доверять никому другому
Throwing you this product, hope you take it off the shelf
Предлагаю тебе этот продукт, надеюсь, ты снимешь его с полки
J-Wright man are you really this dark?
Парень из J-Wright, ты действительно такой мрачный?
Sorry but you really got me sparked
Извини, но ты действительно зажег меня
'Cause I'm sick of all this talk
Потому что меня тошнит от всех этих разговоров
Sick of all this bullshit
Устал от всего этого дерьма
Sick of all these people telling me I can't do this
Устал от всех этих людей, говорящих мне, что я не могу этого сделать
Stop bringing me down
Перестаньте меня расстраивать
I'm about to go off right now
Я собираюсь уйти прямо сейчас
'Cause I'm sick of all this talk
Потому что я устал от всех этих разговоров
Sick of all this bullshit
Устал от всего этого дерьма
Sick of all these people telling me I can't do this
Устал от всех этих людей, говорящих мне, что я не могу этого сделать
Stop bringing me down
Перестань меня расстраивать
I'm about to go off right now
Я сейчас взорвусь
'Cause I'm sick of all this talk, all this talk
Потому что меня тошнит от всех этих разговоров, от всех этих разговоров
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
All this talk, all this talk
От всех этих разговоров, от всех этих разговоров
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
'Cause I'm all up in the race
Потому что я весь в гонке
And you all up in my face
И вы все у меня на глазах
Man I'm tired of still acting so soft
Чувак, я устал от того, что все еще веду себя так мягко
Yeah, I'm sick of all this talk
Да, меня тошнит от всех этих разговоров
Just use any of that negativity for fuel
Просто используй весь этот негатив в качестве топлива
It's those who try to bring you down everyday
Это те, кто пытается унизить тебя каждый день
Just hold your middle finger up
Просто поднимите средний палец вверх
Walk away
Уходи
Real talk
Настоящий разговор






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.