J-Zone - The Zone Mission - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J-Zone - The Zone Mission




The Zone Mission
Миссия Зоны
"Speak now or forever hold your peace"
"Говори сейчас или молчи вечно"
I interupt the norm to deliver the original
Прерываю привычное, чтобы донести оригинал,
The blueprint, the ill enough to stop a cruise ship
Лекало, достаточно крутое, чтобы остановить круизный лайнер.
On microphones I never clone, DNA be the new shit
В микрофон я не клонирую, ДНК - вот что ново.
Flows untraced, vocabulary is what I cruise with
Неуловимые рифмы, словарный запас - мой крейсер.
Wanna call rap a guest list, some'll say "Lyrically restless"
Кто-то назовёт рэп списком гостей, кто-то скажет "Лирически неугомонный".
Bring the asbestos to those that aint breathless
Несите асбест тем, кто ещё дышит.
To bite I'm mandatory like oxygen
Кусаюсь обязательно, как кислород.
Plus the beat is thick like your fat and outta Washington
Плюс бит качает, как твоя подруга из Вашингтона.
"Fake big willies" get cuts of small bills
"Фальшивые мачо" получают гроши,
Insisting you players but wont get on the field
Считают себя игроками, но на поле не выходят.
We can take this back to 89
Можем вернуться в 89-й,
I'll play my part like half moons and flat tops
Я сыграю свою роль, как полумесяцы и плоские топсайдеры.
Battle well the track rocks "Put away your crack rocks"
Бит качает, "Убери свои крэк-камни".
I'll puff skills and exhale the dope shit
Я вдыхаю навыки, а выдыхаю чистейший стафф,
The second hand smoke kit
Набор для пассивного курения.
Excel accapella over silence for the ambience
А капелла поверх тишины для атмосферы,
"Taste the medicine" or do this for the benjamins
"Вкуси лекарство" или делай это ради зелени.
Circles of jerkoffs fronting on the record
Кучки придурков, строящих из себя на записи,
But like masterbation I come solo on this effort
Но, как мастурбация, в этом деле я работаю сольно.
Yoke up the DJ and sabotage the playlist
Запряги диджея и взрывай плейлист,
Here's taste of rap's latest, go ahead play this
Вот тебе порция свежего рэпа, врубай.
"Ice on my whip, ice on my bitch
"Бриллианты на тачке, бриллианты на сучке,
Ice in my crystal, ice for my click
Бриллианты в стакане, бриллианты у братвы.
Yo im mad jiggy having sex in the Lex
Йоу, я крутой чувак, трахаюсь в "Лексусе",
Selling crack in the projects"
Толкаю крэк в гетто".
I abore fake styles with a smile, pass the anger
Ненавижу фальшивые стили, давай сюда злость,
Remain unimpressed, no respect for the remainder
Остаюсь равнодушным, никакого уважения к остальным.
Life as a thug, player declarations
Жизнь бандита, заявления игрока,
Fronting like you Scarface and hard times you facing
Прикидываешься Тони Монтаной, а сам тягот не видал.
Live nigga status, spitting of dead rap
Настоящий ниггер, читаешь мёртвый рэп,
Taliking about cats that you filled up with lead caps
Треплешься о том, как начинял врагов свинцом.
But I filled lead like?
А я начинял свинцом разве что...?
"I can find your style?" Even with your niggas with you
узнаю твой стиль?" Даже когда ты со своими корешами.
Battle on the cordless, but die by a handgun
Баттл по радиотелефону, но смерть от пистолета.
Deleting violators until there arent any reamaining
Удаляю нарушителей, пока не останется никого.
Oh yes the battle begins?
О да, битва начинается?
? Hip-Hop law all my soldiers suit up
? Закон хип-хопа, все мои солдаты, по местам!
Take that
Получай!
I come with unexpected *punch sound* like sucker punchs
Я наношу неожиданные *звук удара* как хук с правой.
All loners rolling in bunches looking for a crew
Все одиночки сбиваются в стаи в поисках команды.
So prepare for the worst
Так что приготовься к худшему,
All smiles but still end your carear in a verse
Все улыбаются, но я всё равно похороню твою карьеру в куплете.
I crush your confidence "Like the A&R did you accomplishments"
Я сокрушу твою уверенность, "Как A&R сокрушили твои достижения".
Demo in the trash can, aint been rhyming since
Демо в мусорке, с тех пор не рифмуешь.
Straight out of the burbs "You a herb"
Прямиком из гетто, "Ты - лох".
But I represent a loner in the midst, with more talent than your tenament
А я представляю одиночку в гуще событий, талантливее, чем весь твой дом.
Project, Hood, Boulevad, Block skill with Surburban edacate well you push rocks
Район, гетто, улица, квартал - навыки, помноженные на пригородное образование, так что катись отсюда.
Im far from ghetto but you get gasface's
Я далёк от гетто, но ты получишь по полной,
Battle these beats we never tie like fat laces
Баттл на битах - мы никогда не свяжемся, как толстые шнурки.
Therfore Im avoided like I-95 at 5pm
Поэтому меня избегают, как трассы I-95 в пять вечера.
"Ludercruss like rollerblading on the?"
"Скоростной спуск, как катание на роликах по...?"
Meahwhile you silicone fake like breasts'
Тем временем ты ненастоящая, как силиконовые сиськи.
So when you finish fronting give hurbs back there lex's
Так что когда закончишь выпендриваться, верни парням их "Лексусы".
Faker than your video, out to chase the mineral "Gold..."
Фальшивее твоего клипа, гонишься за блеском, "Золото..."
But you get the Bronze fronting hard 'cause you cliteral
Но получишь только бронзу, ведь ты всего лишь имитация.
I erase copycats pull the microphone out
Я стираю подражателей, выдёргиваю микрофон,
Take back the artform back from those on the clone now
Возвращаю искусство тем, кто его достоин.
[Fat Joe] "I know your style I seen it before"
[Fat Joe] знаю твой стиль, я видел его раньше".
"Fed up with the bull"
"Сыт по горло этим дерьмом".
"I've had it up to here with your weak ass rappers"
"Меня достали ваши жалкие потуги читать рэп".
[Big Daddy Kane] "Ive heard it all before somewhere"
[Big Daddy Kane] всё это уже где-то слышал".
[Fat Joe] "I know your style I seen it before"
[Fat Joe] знаю твой стиль, я видел его раньше".
"So why you pushing"
"Так зачем ты лезешь?"
[Guru] "I flip lines and lines and never sound like yours"
[Guru] кручу рифмы и рифмы, и никогда не звучу как ты".
[Rakim] "Weak ideas irritate my ears"
[Rakim] "Слабые идеи раздражают мои уши".
The rescue mission, operation
Спасательная миссия, операция
Take back the artform
Вернуть искусство
Imitators singles
Синглы подражателей
Fall victim of there own shit
Становятся жертвами своего же дерьма
Cant survive, casulties increase
Не могут выжить, число жертв растёт
? Mission, complete
? Миссия выполнена
"If where to end this fight
"Если мы хотим закончить эту битву,
If where to end this fight we must use all the intelligence
Если мы хотим закончить эту битву, мы должны использовать весь свой интеллект,
All the courage, all the skill, every effort of mind and body"
Всю свою смелость, все свои навыки, все силы разума и тела".
[2 lines of foreign language]
[2 строки на иностранном языке]





Writer(s): Jarrett Mumford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.