Paroles et traduction J-all - Dreamflower
So
you
don't
understand
Значит
ты
не
понимаешь
What
I'm
capable
of
На
что
я
способен?
Ima
show
you
I'm
enough
Я
покажу
тебе,
что
с
меня
хватит.
Baby
Ima
make
you
love
me
again
Детка
я
заставлю
тебя
снова
полюбить
меня
Know
we
drew
our
names
in
the
sand
Знай,
что
мы
нарисовали
наши
имена
на
песке.
And
we
washed
'em
away
И
мы
смыли
их
прочь.
No
they
don't
understand
Нет
они
не
понимают
This
shit
been
apart
of
the
plan
Это
дерьмо
не
входило
в
наши
планы
Baby
you
know
that
I'm
your
man
Детка,
ты
знаешь,
что
я
твой
мужчина.
I'll
protect
your
heart
when
I
can
Я
защищу
твое
сердце,
когда
смогу.
Hold
it
everyday
Держи
его
каждый
день
No,
I
got
other
bitches
I'm
sorry
Нет,
у
меня
есть
другие
сучки,
извини.
I'll
see
ya
tomorrow
Увидимся
завтра.
You
fucked
all
my
friends
Ты
переспал
со
всеми
моими
друзьями
Insecure
in
your
sorrows
Неуверенность
в
своих
печалях
I'll
take
over
the
world
all
myself
with
nobody
Я
завладею
миром
сам
и
ни
с
кем
I
don't
need
companionship
from
none
these
thotties
Я
не
нуждаюсь
ни
в
чьей
компании,
эти
шл
* хи.
Done
with
all
these
condescending
vibes
Покончено
со
всеми
этими
снисходительными
флюидами.
That
people
keep
on
sendin'
me
Эти
люди
продолжают
посылать
меня.
They
hate
online
relentlessly
Они
безжалостно
ненавидят
интернет
Your
life
is
such
a
fantasy
Твоя
жизнь-сплошная
фантазия.
You
call
all
night,
no
chance
with
me
Ты
звонишь
всю
ночь,
у
меня
нет
шансов.
Keep
talkin'
from
behind
your
screen
Продолжай
говорить
из-за
экрана.
Thank
god
I
know
what
real
life
is,
ohh
Слава
богу,
я
знаю,
что
такое
настоящая
жизнь.
I
don't
feel
safe
without
a
glicky
on
tuck
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности
без
гликки
на
таке
Runnin'
thru
the
streets
I
wonder
if
I'll
find
love
Бегая
по
улицам,
я
задаюсь
вопросом,
найду
ли
я
любовь.
I
know
you
been
hurtin',
tryna
make
me
come
fuck
Я
знаю,
что
тебе
было
больно,
ты
пытаешься
заставить
меня
кончить.
I
know
you
been
workin'
babe
Я
знаю,
что
ты
работаешь,
детка.
You're
running
out
of
luck
Тебе
не
везет.
I
don't
trust
ya
Я
не
доверяю
тебе.
I
can't
ever
leave
ya
at
the
crib
by
ya
lonesome
Я
никогда
не
смогу
оставить
тебя
в
кроватке
рядом
с
тобой
одиноким
Know
you
always
end
up
breakin'
shit
make
me
loathsome
Я
знаю,
что
ты
всегда
заканчиваешь
тем,
что
разбиваешь
дерьмо,
и
это
вызывает
у
меня
отвращение.
Baby
why
you
gotta
stress
me
out
finna
roll
some
Детка
почему
ты
так
напрягаешь
меня
финна
скрути
немного
Come
over
to
my
place
and
test
me
out
Приезжай
ко
мне
и
проверь
меня.
Uber
in
the
mornin'?
Убер
утром?
Darlin'
I
don't
need
to
say
it
Дорогая,
мне
не
нужно
этого
говорить.
Every
time
we
get
into
a
bind
you
try
and
strain
it
Каждый
раз,
когда
мы
оказываемся
в
затруднительном
положении,
ты
пытаешься
его
напрячь.
Sit
down
and
rewind
the
memories,
I
been
replayin'
Сядь
и
перемотай
воспоминания,
я
все
прокручивал
в
голове.
I
don't
hear
a
word
Я
не
слышу
ни
слова.
When
all
these
bitches
start
complainin'
Когда
все
эти
сучки
начнут
жаловаться?
I
regret
it,
no,
I
said
it
watch
her
do
it
every
time
Я
сожалею
об
этом,
нет,
я
сказал
это,
наблюдая,
как
она
делает
это
каждый
раз.
You
done
took
the
game
and
set
it
up
for
me
to
fall
in
line
Ты
взял
игру
и
устроил
так,
чтобы
я
встал
в
очередь.
I
ain't
sober
Я
не
трезвый.
But
you
know
I'm
Но
ты
знаешь,
что
я
...
To
her
crib
К
ее
кроватке.
She
don't
like
the
way
I'm
talkin'
Ей
не
нравится,
как
я
разговариваю.
Now
I'm
walkin'
away
А
теперь
я
ухожу.
So
you
don't
understand
Значит
ты
не
понимаешь
What
I'm
capable
of
На
что
я
способен?
Ima
show
you
I'm
enough
Я
покажу
тебе,
что
с
меня
хватит.
Baby
Ima
make
you
love
me
again
Детка
я
заставлю
тебя
снова
полюбить
меня
Know
we
drew
our
names
in
the
sand
Знай,
что
мы
нарисовали
наши
имена
на
песке.
And
we
washed
'em
away
И
мы
смыли
их
прочь.
No
they
don't
understand
Нет
они
не
понимают
This
shit
been
apart
of
the
plan
Это
дерьмо
не
входило
в
наши
планы
Baby
you
know
that
I'm
your
man
Детка,
ты
знаешь,
что
я
твой
мужчина.
I'll
protect
your
heart
when
I
can
Я
защищу
твое
сердце,
когда
смогу.
Hold
it
everyday
Держи
его
каждый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.