J_ust - Step By Step - traduction des paroles en allemand

Step By Step - J_usttraduction en allemand




Step By Step
Schritt für Schritt
오늘따라 모습이 떠올라
Heute kommt mir dein Bild besonders in den Sinn
나도 모르게 네게 전화를 걸어
Ohne es zu merken, rufe ich dich an
아직은 조금 어색할 있지만
Es mag noch etwas ungewohnt sein, aber
나는 너의 곁에 다가가고 싶은걸
Ich möchte dir näherkommen
보면 미소 짓게
Wenn ich dich sehe, muss ich lächeln
어떻게 매일 예뻐지는지
Wie schaffst du es, jeden Tag schöner zu werden?
왜이리 매력투성인지
Warum bist du so unglaublich charmant?
남자가 채가기 전에
Bevor ein anderer Mann dich wegschnappt
나만의 여자로 만들고 싶어
Möchte ich dich zu meiner Frau machen
이제는 말할게
Jetzt werde ich es sagen
걸음 걸음
Schritt für Schritt
너의 곁에 다가가
Nähere ich mich dir
작은 목소리로 네게
Mit leiser Stimme werde ich dir
살짝 고백할거야
Sanft meine Liebe gestehen
어제도 오늘도 사랑스런 모습에
Dein liebenswertes Aussehen, gestern wie heute,
빠져나올 없는 나는
Zieht mich so in seinen Bann, dass ich nicht entkommen kann
너만 보고 살아야 할까
Ich glaube, ich muss nur noch für dich leben
항상 떨려 오게
Du machst mich immer nervös
오늘 너의 손을 잡아도 되는지
Ob ich heute deine Hand halten darf?
아직은 내가 이른 건지
Ob es für mich noch zu früh ist?
여자는 보지 않을게
Ich werde keine andere Frau ansehen
오직 너의 남자가 있다고
Nur dein Mann kann ich sein
이제는 말할게
Jetzt werde ich es sagen
위해 준비해왔던
Die Worte, die ich für dich vorbereitet habe,
맘을 담은 말들이
Worte, die mein Herz beinhalten,
항상 앞에선 나오지 않을까
Warum kommen sie nie heraus, wenn ich vor dir stehe?
향한 나의 마음은
Meine Gefühle für dich sind
누구보다도 큰데
Größer als die von irgendjemand anderem
이런 마음을 너도 알아주겠니
Wirst du diese meine Gefühle erkennen?
걸음 걸음
Schritt für Schritt
너의 곁에 다가가
Nähere ich mich dir
작은 목소리로 네게
Mit leiser Stimme werde ich dir
살짝 고백할거야
Sanft meine Liebe gestehen
어제도 오늘도 사랑스런 모습에
Dein liebenswertes Aussehen, gestern wie heute,
빠져나올 없는 나는
Zieht mich so in seinen Bann, dass ich nicht entkommen kann
너만 보고 살아야 할까
Ich glaube, ich muss nur noch für dich leben
걸음 걸음
Schritt für Schritt
너의 곁에 다가가
Nähere ich mich dir
작은 목소리로 네게
Mit leiser Stimme werde ich dir
살짝 고백할거야
Sanft meine Liebe gestehen
어제도 오늘도 사랑스런 모습에
Dein liebenswertes Aussehen, gestern wie heute,
빠져나올 없는 나는
Zieht mich so in seinen Bann, dass ich nicht entkommen kann
너만 보고 살아야 할까
Ich glaube, ich muss nur noch für dich leben
너만 보고 살아갈래
Nur für dich will ich leben





Writer(s): Jung Soo Min, Seo Seok Woo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.