Paroles et traduction J_ust - 너라는 여행
기억나
우리
첫
만남
Я
помню
нашу
первую
встречу.
겨울밤
거리에서
Зимняя
ночь
на
улице.
그
날의
너는
내게
다가와
Ты
подошел
ко
мне
в
тот
день.
봄을
닮은
미소로
С
улыбкой,
похожей
на
весеннюю,
날
녹여준거야
ты
растопила
меня.
의미
없이
보낸
하루
День,
проведенный
без
смысла.
반복되던
오늘들에
Повторяется
сегодня
따뜻한
내일을
가져다
준
너
Ты
кто
принес
теплое
завтра
그저
마음
닿는대로
Так
же,
как
это
касается
твоего
сердца.
너와
함께
발을
맞추면
Если
я
поставлю
ноги
вместе
с
тобой,
그
순간이
여행인거야
Этот
момент
станет
путешествием.
Oh
나의
love
love
love
О
Моя
любовь
любовь
любовь
봄날의
light
light
light
свет
свет
свет
весеннего
дня
따스하게
안아주면
Если
ты
тепло
обнимешь
меня.
내
하루에
꽃이
필거야
Я
расцвету
в
свое
время.
거리
위
가로등
Уличный
фонарь
над
улицей
눈부신
조명도
Ослепительное
освещение
너와
함께
걷는다면
Если
я
пойду
с
тобой
...
밤
하늘의
별이
될거야
Это
будет
звезда
в
ночном
небе.
네가
내게
만들어준
Ты
добрался
до
меня.
떠남
없이
떠난
여행
Путешествуйте,
не
выходя
из
дома.
하루하루
내겐
선물이였어
Это
был
мой
подарок
изо
дня
в
день.
너의
작은
손을
잡고
Держи
свою
маленькую
ручку.
너와
함께
눈을
맞추면
Если
я
встречусь
с
тобой
взглядом,
그
순간이
여행인거야
Этот
момент
станет
путешествием.
Oh
나의
love
love
love
О
Моя
любовь
любовь
любовь
봄날의
light
light
light
свет
свет
свет
весеннего
дня
따스하게
안아주면
Если
ты
тепло
обнимешь
меня.
내
하루에
꽃이
필거야
Я
расцвету
в
свое
время.
거리
위
가로등
Уличный
фонарь
над
улицей
눈부신
조명도
Ослепительное
освещение
너와
함께
걷는다면
Если
я
пойду
с
тобой
...
밤
하늘의
별이
될거야
Это
будет
звезда
в
ночном
небе.
집
앞이야
나와
Это
перед
домом.
함께
해줄래
Я
хочу,
чтобы
ты
присоединился
ко
мне.
배낭은
잊어도
좋아
Можешь
забыть
о
своем
рюкзаке.
충분한
설렘으로
С
достаточным
волнением
가득한
여행이
될테니까
Это
будет
полное
путешествие.
Oh
나의
love
love
love
О
Моя
любовь
любовь
любовь
봄날의
light
light
light
свет
свет
свет
весеннего
дня
따스하게
안아주면
Если
ты
тепло
обнимешь
меня.
내
하루에
꽃이
필거야
Я
расцвету
в
свое
время.
무심히
지나친
Непроизвольно
чрезмерно
내
곁에
너만
있다면
Если
бы
только
ты
была
со
мной.
따뜻한
설렘이
가득한
Полон
теплого
волнения.
여행이
될거야
Это
будет
путешествие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J_ust, Jung Soo Min
Album
H_I?
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.