J:Морс - Адлегласць - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J:Морс - Адлегласць




Непатрэбныя нікому
Ненужные никому
Сшыткі, дзённікі
Тетради, дневники
Ты ў пустым пакоі зноў
Ты в пустой комнате снова
Гартаеш слоўнікі
Листаешь словари
Ты адзін на авансцэне
Ты один на авансцене
У незнаёмым шоў
В незнакомом шоу
Час прэм'еры
Время премьеры
Толькі што прайшоў
Только что прошел
Ты сустрэў і развітаўся
Ты встретил и попрощался
Дотыкам рукi
Касанием руки
І ніхто і не здагадаўся
И никто и не догадался
Хто ты ёсць такі
Кто ты есть такой
Толькі вецер паміж дахаў
Только ветер между крыш
Твой адзіны госць
Твой единственный гость
Можа хто-небудзь
Может кто-нибудь
Яшчэ тут ёсць
Еще здесь есть
Гэта толькі твая адлегласць
Это только твое расстояние
І ніхто не павінен ведаць
И никто не должен знать
Дзе і як ты трымаеш кантроль
Где и как ты держишь контроль
І дзе радасць твая, дзе твой боль
И где радость твоя, где твоя боль
І калі даўжэюць цені
И когда удлиняются тени
На тваёй сцяне
На твоей стене
Абадраныя калені
Ободранные колени
Муха на вакне
Муха на окне
На апошні гузік ты
На последнюю пуговицу ты
Зашпіліш паліто
Застегнешь пальто
І не здагадаецца
И не догадается
Ніхто
Никто
Гэта толькі твая адлегласць
Это только твое расстояние
І ніхто не павінен ведаць
И никто не должен знать
Дзе і як ты трымаеш кантроль
Где и как ты держишь контроль
І дзе радасць твая, дзе твой боль
И где радость твоя, где твоя боль





Writer(s): орлов р. в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.