J:Морс - Айсберги - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J:Морс - Айсберги




Айсберги
Icebergs
Ты чувствуешь серые лица на серой стене
You feel the grey faces on the grey wall
Что-то в тебе
Something inside of you,
А что-то во мне миллионами пасмурных дней
And something inside of me, millions of gloomy days
Стало прочней
Have become stronger.
Как хорошо, что не нужно разгадывать сны
How good it is that I don't have to solve dreams,
Просто идти
Just go.
Битыми стеклами осень порежет пусть
Let the autumn cut my skin with broken glass,
Я не вернусь
I won't turn back.
Ты мне расскажешь, откуда приходит зима
You'll tell me where the winter comes from
День ото дня
Day by day.
Все ближе и ближе дрейфуют холодные льды
Closer and closer, the cold ices are drifting
Я это я
I'm me.
А ты среди льдов отыскала в обрывках ветров
But you, among the ices, have found in the scraps of the winds
Погибших экспедиций SOS
The SOS of the lost expeditions.
И замерзают в руках облака
And the clouds freeze in your hands
Как белые айсберги
Like white icebergs.
И замерзают в руках облака
And the clouds freeze in your hands.
Слезятся глаза от оранжево-желтых теней
My eyes water from the orange-yellow shadows
Ночных фонарей
Of the night lights.
И позывные, как души полярных сов
And the call signs, like the souls of the polar owls,
Так далеко
Are so far away,
Так далеко, что ржавеют в пути поезда
So far away that the trains rust on their way,
Краешком сна
On the edge of a dream.
Звезда на замерзшем окне оставляет мне
The star on the frozen window leaves me
Тающий след
A melting trace.
Мне кажется или и вправду уходит зима
It seems to me, or is the winter really going away?
День ото дня
Day by day.
Все дальше и дальше дрейфуют холодные льды
Farther and farther, the cold ices are drifting
Ты это ты
You're you,
А я обгоревшими пальцами комкаю снег
But I, with my burnt fingers, crumple the snow
И поджигаю мосты
And set fire to the bridges.
И замерзают в руках облака
And the clouds freeze in your hands
Как белые айсберги
Like white icebergs.
И замерзают в руках облака
And the clouds freeze in your hands.





Writer(s): владимир пугач


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.